Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Sweet thing
In the beginning, when life was simple 
We were at each other night and day 
You were so sensual and so inventive 
We said we’d stick together come what may.
In the beginning, you were so brutal 
You turned the heat on in the afternoon 
Get so excited, get so addicted 
You had me eating from your golden spoon.
Now I don’t wanna spoil the party 
I know it goes against the grain 
As the plane touched down I got movies of you 
Running through my fevered brain.
I really love my sweet thing, 
I can’t give her up, 
I really love my sweet thing, 
I can’t give her up, 
I really love my sweet thing, 
I can’t give her up.
In the beginning, when we were winning 
I was your ever-present love-sick fool 
You turned the heat off and left me standing 
Freezing by your swimming pool.
I can’t give it up, 
I can’t give it up, 
I can’t give it up, 
I can’t give it up.
Now I don’t wanna spoil the party 
I know it goes against the grain 
As the plane touched down, and the midnight moon 
Can’t just walk away.
Really love my sweet thing, wanna’ lick it up, 
Really love my sweet thing, wanna’ lick it up, 
Really love my sweet thing, can’t give it up, 
Really love my sweet thing, can’t give it up. 
Сладкая штучка
В самом начале, когда все было так просто, 
Мы каждый день и каждую ночь были близки, 
Ты была такой чувственной и изобретательной, 
Мы говорили, что останемся вместе, что бы ни случилось.
В самом начале ты была несколько грубоватой: 
Ты возгоралась даже в полуденный зной, 
Становилась такой возбужденной, такой страстной, 
Кормила меня из своей золотой ложечки.
Сейчас я не хочу испортить вечеринку, 
Хоть и знаю, что все идет не так, 
Как только самолет приземлился, я лихорадочно 
Вспоминал как у нас было.
Я по-настоящему люблю мою сладкую штучку, 
Я не могу ее потерять, 
Я по-настоящему люблю мою сладкую штучку, 
Я не могу ее потерять, 
Я по-настоящему люблю мою сладкую штучку, 
Я не могу ее потерять!
В самом начале, когда мы были победителями, 
Я был влюбленным дураком, следующим за тобой тенью, 
Но ты прикрутила пламя страсти и оставила меня 
Покрываться мурашками от холода у твоего бассейна.
Я не могу это потерять, 
Я не могу это потерять, 
Я не могу это потерять, 
Я не могу это потерять!
Сейчас я не хочу испортить вечеринку, 
Хоть и знаю, что все идет не так, 
Как только самолет приземлился, 
Полуночная луна не может просто исчезнуть.
Перевод песни Sweet thing (Mick Jagger)

Sweet thing


Сладкая штучка
In the beginning, when life was simple 
We were at each other night and day 
You were so sensual and so inventive 
We said we’d stick together come what may.
In the beginning, you were so brutal 
You turned the heat on in the afternoon 
Get so excited, get so addicted 
You had me eating from your golden spoon.
Now I don’t wanna spoil the party 
I know it goes against the grain 
As the plane touched down I got movies of you 
Running through my fevered brain.
I really love my sweet thing, 
I can’t give her up, 
I really love my sweet thing, 
I can’t give her up, 
I really love my sweet thing, 
I can’t give her up.
In the beginning, when we were winning 
I was your ever-present love-sick fool 
You turned the heat off and left me standing 
Freezing by your swimming pool.
I can’t give it up, 
I can’t give it up, 
I can’t give it up, 
I can’t give it up.
Now I don’t wanna spoil the party 
I know it goes against the grain 
As the plane touched down, and the midnight moon 
Can’t just walk away.
Really love my sweet thing, wanna’ lick it up, 
Really love my sweet thing, wanna’ lick it up, 
Really love my sweet thing, can’t give it up, 
Really love my sweet thing, can’t give it up. 
В самом начале, когда все было так просто, 
Мы каждый день и каждую ночь были близки, 
Ты была такой чувственной и изобретательной, 
Мы говорили, что останемся вместе, что бы ни случилось.
В самом начале ты была несколько грубоватой: 
Ты возгоралась даже в полуденный зной, 
Становилась такой возбужденной, такой страстной, 
Кормила меня из своей золотой ложечки.
Сейчас я не хочу испортить вечеринку, 
Хоть и знаю, что все идет не так, 
Как только самолет приземлился, я лихорадочно 
Вспоминал как у нас было.
Я по-настоящему люблю мою сладкую штучку, 
Я не могу ее потерять, 
Я по-настоящему люблю мою сладкую штучку, 
Я не могу ее потерять, 
Я по-настоящему люблю мою сладкую штучку, 
Я не могу ее потерять!
В самом начале, когда мы были победителями, 
Я был влюбленным дураком, следующим за тобой тенью, 
Но ты прикрутила пламя страсти и оставила меня 
Покрываться мурашками от холода у твоего бассейна.
Я не могу это потерять, 
Я не могу это потерять, 
Я не могу это потерять, 
Я не могу это потерять!
Сейчас я не хочу испортить вечеринку, 
Хоть и знаю, что все идет не так, 
Как только самолет приземлился, 
Полуночная луна не может просто исчезнуть.
Я по-настоящему люблю мою сладкую штучку, 
Хочу ее смаковать, 
Я по-настоящему люблю мою сладкую штучку, 
Я не могу ее потерять! 
Sweet things
Evil knocking at my door
Evil making me its whore
I don’t mind if you take what‘s yours
Evil wants you to know
I’m much too young to be old
I don’t mind if you take what’s yours
Hey there little girl come inside I’ve got some sweet things
Put you hair in curls paint you up just like a drag queen
I don’t mind I decay
you are the knight that saves my day
Hey there litte girl come inside don’t be afraid I’ll keep you safe
I’m evil knocking at your door
I’m evil making you my whore
I don’t mind if you take what’s yours
Hey where you going I wasn’t through I’m gonna have my way with you
I am like decay I rot the ground that guides you way
Hey there little girl come inside I’ve got some sweet things
Put you hair in curls paint you up just like a drag queen
How you like me now Did I succeed and make you proud
Hey there little girl come inside don’t be afraid
Сладости
Зло, стучащееся в мою дверь
Зло, делающее меня его шлюхой
Я не возражаю, если ты возьмёшь своё,
но отдай то, что принадлежит мне
Зло хочет, чтобы ты знал,
Я слишком молода, чтобы быть старой,
Я не возражаю, если ты возьмёшь своё,
но отдай то, что принадлежит мне
Эй, девочка, заходи, у меня есть сладости,
Завей волосы в кудри, раскрасься как дрэг-квин 1
Я не возражаю, я разрушаюсь,
ты рыцарь, что спасает положение.
Эй, девочка, заходи, не бойся, ты будешь в безопасности.
Я зло, стучащееся в твою дверь
Я зло, делающее тебя своей шлюхой
Я не возражаю, если ты возьмёшь своё,
но отдай то, что принадлежит мне
Эй, куда ты уходишь, я еще не закончил, собираюсь повеселиться с тобой так, так я хочу.
Я разрушаюсь, я гнию в земле, которая ведет тебя ко мне,
Эй, девочка, заходи, у меня есть сладости
Завей волосы в кудри, раскрасься как дрэг-квин,
Как я нравлюсь тебе сейчас? Я добилась успеха и заставила тебя гордиться?
Эй, девочка, заходи, не бойся,
ты будешь в безопасности.
1) сленговое выражение, используемое для обозначения артистов мужского пола, которые переодеваются в женскую одежду. Главным отличием дрэг-квин от трансвестита является то, что целью переодевания служит именно развлечение зрителя, а не удовлетворение своих сексуальных потребностей.


