The Killers – Some Kind of Love Слова и перевод песни
Дата публикации: 15 сентября, 2017
Слова
Some Kind of Love
[Verse 1]
You got the will of a wild
A wild bird
You got the faith of a child
Before the world gets in
[Chorus]
You got some kind of love
You got some kind of love
(Some kind)
[Verse 2]
You got the soul of a truck
On a long distance haul
You got the grace of the storm
In the desert
[Chorus]
You got some kind of love (some kind of love)
You got some kind of love
You got some kind
You got some kind
You got some kind
You got some kind of love
You got some kind
You got some kind
You got some kind
You got some kind of love
You got some kind
You got some kind
You got some kind
You got some kind of love
[Outro]
Can’t do this alone
We need you at home
There’s so much to see
We know that you’re strong
Can’t do this alone
We need you at home
There’s so much to see
We know that you’re strong
Can’t do this alone
Перевод
Немного любви
[Куплет 1]
У тебя воля дикой природы
Дикая птица
У тебя вера ребенка
Прежде чем мир войдет
[Хор]
У тебя какая-то любовь
У тебя какая-то любовь
(Какой-то)
[Стих 2]
У тебя душа грузовика
На дальние расстояния
У тебя есть грация бури
В пустыне
[Хор]
У тебя какая-то любовь (какая-то любовь)
У тебя какая-то любовь
У тебя есть какой-то
У тебя есть какой-то
У тебя есть какой-то
У тебя какая-то любовь
У тебя есть какой-то
У тебя есть какой-то
У тебя есть какой-то
У тебя какая-то любовь
У тебя есть какой-то
У тебя есть какой-то
У тебя есть какой-то
У тебя какая-то любовь
[Outro]
Не могу сделать это в одиночку
Ты нужен нам дома
Так много всего нужно увидеть
Мы знаем что ты сильный
Не могу сделать это в одиночку
Ты нужен нам дома
Так много всего нужно увидеть
Мы знаем что ты сильный
Не могу сделать это в одиночку
Видео
The Killers – Some Kind of Love видеоклип.
Другие песни The Killers
Другие песни, которые могут быть Вам интересны.
Перевод песни Some kind of love (Dido)

Some kind of love


Подобие любви
She found the records lying underneath the bed
All the songs she used to sing
All the songs she used to play
All those words, those melodies
And the promise of some kind of love
And the promise of some kind of love
When we lose what we love
Don’t think anything will ever taste the same
When we lose what we love
Don’t think anything will ever feel as good again
Now I know how much the anger, however much the pain
Destroy only enough that enough still remains of
Some kind of love, some kind of love, some kind of love
Some kind of love, some kind of love, some kind of love
Some kind of love
The songs hadn’t changed, every note just the same
But when she played them once again
All those words, those melodies
Like better days past and gone,
leaving her behind
With the promise of some kind of love
With the promise of some kind of love
When we lose what we love
Don’t think anything will ever taste the same
When we lose what we love
Don’t think anything will ever feel as good again
Now I know how much the anger, however much the pain
Destroy only enough that enough still remains of
Some kind of love, some kind of love, some kind of love
Some kind of love, some kind of love, some kind of love
Some kind of love
She put the records back in their place
And straightened her dress, and wiped her face
She closed and locked the door
And left them lying on the floor
And she sang
Mmm, some kind of love, some kind of love
Mmm, mmm, some kind of love, some kind of love
Mmm, mmm, some kind of love, some kind of love
Она нашла пластинки, лежащие под кроватью.
Все песни, которые она пела,
Все песни, которые она играла,
Все эти слова, эти мелодии,
И надежда на любовь,
И обещание какой-то любви.
Когда мы теряем то, что любим,
Не думай, что ничто не поменяется.
Когда мы теряем то, что любим,
Не думай, что когда-нибудь опять будет так же хорошо.
Теперь мне ясно, сколько бы злость, как бы боль ни были
Губительны, еще хватает, все еще остается
Какая-то любовь, какая-то любовь, подобие любви,
Какая-то любовь, какая-то любовь, подобие любви,
Подобие любви.
В песнях ничего не изменилось, каждая нота точно та же.
Но когда она прослушала их еще раз,
Все эти слова, эти мелодии,
Словно лучшие дни, оказались вырваны с корнем,
оставив ее
С надеждой на любовь,
С обещанием чего-то вроде любви.
Когда мы теряем то, что любим,
Не думай, что ничто не не поменяется.
Когда мы теряем то, что любим,
Не думай, что когда-нибудь опять будет так же хорошо.
Теперь мне ясно, сколько бы злость, как бы боль ни были
Губительны, еще хватает, все еще остается
Какая-то любовь, какая-то любовь, подобие любви,
Какая-то любовь, какая-то любовь, подобие любви,
Подобие любви.
Она сложила пластинки обратно на свое место,
Поправила платье и вытерла лицо.
Прикрыла и заперла дверь,
Оставив их лежать на полу.
И запела:
Ммм, какая-то любовь, подобие любви,
Ммм, ммм, какая-то любовь, подобие любви,
Ммм, ммм, какая-то любовь, подобие любви.
Перевод песни You owe me some kind of love (Chris Isaak)

You owe me some kind of love


Ты должна мне немножко любви
Think of all the things we’ve done and now
you’ve decided I’m not the one
A love like ours just can’t go on
run away baby have your fun but.
I don’t wana hurt you I don’t wanna see you cry
I just wanna hold your love tonight
You owe me some kind of love
I don’t want to see you sad
I don’t want ya feeling down I only want
To say you love me and you need me
the way I love you please believe me
I don’t wana hurt you I don’t wanna see you cry
I just wanna hold your love tonight
You owe me some kind of love
You owe me some kind of love
Think of all the things we’ve done and now
you’ve decided I’m not the one
A love like ours just can’t go on
run away baby have your fun but.
I don’t wana hurt you I don’t wanna see you cry
I just want you back I don’t want to fight
I just wanna hold your love tonight
You owe me some kind of love
You owe me some kind of love
Help!
Поразмышляв над тем, что мы наделали,
Ты теперь решила, что я вовсе не единственный.
Такая любовь как наша не может больше длиться,
Беги, милая, веселись, но.
Я не хочу причинять тебе боль, не хочу видеть твоих слез,
Я лишь хочу этой ночью удержать твою любовь,
Ты должна мне немножко любви.
Мне не хочется видеть твою грусть,
Не желаю твоих растрепанных чувств, я лишь хочу
Сказать тебе: «Люби меня! Пусть я буду тебе нужен как ты мне! Я люблю тебя, прошу, поверь!
Я не хочу причинять тебе боль, не хочу видеть твоих слез,
Я лишь хочу этой ночью удержать твою любовь,
Ты должна мне немножко любви,
Ты должна мне немножко любви!»
Поразмышляв над тем, что мы наделали,
Ты теперь решила, что я вовсе не единственный.
Такая любовь как наша не может больше длиться,
Беги, милая, веселись, но.
Я не хочу причинять тебе боль, не хочу видеть твоих слез,
Я хочу, чтоб ты вернулась, не желаю ссориться,
Я лишь хочу этой ночью удержать твою любовь,
Ты должна мне немножко любви,
Ты должна мне немножко любви,
Помоги же!



