Noise
Sick of being innocent
Sick of being ignorant too
I was in it for the thrill of it
‘Til I started feelin’ the truth
Why’d you ever make me choose?
I don’t wanna be like you
I thought I knew you but
I never knew
You would turn us into animals
I don’t wanna be like you
Realized I’m living in hell when I was given the news
Why’d you let the evil win?
How’d you let him sell it to you?
I remember growing up mama used to sing me the blues
And now the kids are making noise
Just because it’s something to do, to do, yeah
Why’d you ever make me choose?
I don’t wanna be like you
I thought I knew you
But I never knew
You would turn us into animals
I don’t wanna be like you
So now I’m second guessin’ real life
And if you left
I still wouldn’t feel right
Шум 1
Надоело быть невинным
И слишком невежественным.
Я занимался этим ради острых ощущений
До тех пор, пока не понял правду2.
Почему вы заставляли меня выбирать?
Я не хочу быть как вы.
Думал, что знаю достаточно,
Но я никогда не представлял,
Что вы доведете нас до животного состояния3.
Я не хочу быть как вы.
Осознал, что живу в аду, когда слушал новости.
Почему вы позволили злу победить?
Как вы позволили ему продать вам это?
Помню, как в детстве мама пела мне блюз,
А теперь дети лишь создают какой-то шум,
Просто потому что считают его музыкой4.
Почему вы заставляли меня выбирать?
Я не хочу быть как вы.
Думал, что знаю достаточно,
Но я никогда не представлял,
Что вы доведете нас до животного состояния.
Я не хочу быть как вы.
Так что теперь я анализирую настоящую жизнь,
Но даже если я брошу это дело,
Я всё равно больше не буду чувствовать себя в порядке.
1) В этой песне группа повествует о тех проблемах, с которыми они столкнулись, попав в настоящий музыкальный бизнес
2) Джесси имеет в виду, что начал заниматься музыкой просто потому что ему это казалось интересным и весёлым, но затем он осознал, что есть огромное количество проблем в мире и в его жизни, которые связаны с музыкой и могут быть освещены в его творчестве
3) Джесси также думал, что знает, как устроен музыкальный бизнес, но в итоге осознал, что он заключается не только в создании музыки, а деньги и жажда известности делает из людей «животных»
4) Здесь имеются в виду «артисты», создающие мейнстримную бессмысленную музыку, в которой мелодия имеет гораздо большее значение, чем тексты
Перевод песни Afraid (Neighbourhood, the)
Afraid
Боюсь
When I wake up I’m afraid,
Somebody else might take my place
When I wake up I’m afraid,
Somebody else might take my place
Make that money, fake that bunny,
Ache my tummy
On the fence, all the time
Paint young honey, face so sunny,
Ain’t that funny
All my friends always lie to me
I know they’re thinking
When I wake up I’m afraid,
Somebody else might take my place
When I wake up I’m afraid,
Somebody else might end up being me
Keep on dreaming, don’t stop giving,
fight those demons
Sell your soul, not your whole self
If they see you when you’re sleeping,
make them leave it and I can’t even see
If it’s all there anymore so
When I wake up I’m afraid,
Somebody else might take my place
When I wake up I’m afraid,
Somebody else might end up being me
Being me and only me
Feeling scared to breathe
If you leave me then I’ll be afraid of everything
That makes me anxious, gives me patience, calms me down
Lets me face this, let me sleep, and when I wake up
Let me breathe
When I wake up I’m afraid,
Somebody else might take my place
When I wake up I’m afraid,
Somebody else might end up being me
Когда я просыпаюсь утром, я до дрожи боюсь,
Что кто-то может занять моё место.
Когда я просыпаюсь утром, я до дрожи боюсь,
Что кто-то может занять моё место:
Зарабатывай деньги, прикидывайся милым,
Лечи больной животик —
Я вечно в подвешенном состоянии.
Сделай макияж, крошка.
Личико так и сияет — разве не забавно?
Мои друзья постоянно врут мне,
Но я-то знаю, о чём они думают:
«Жалкий червяк, ненавижу тебя, пошёл к чёрту.
Вижу тебя и хочу кричать во всю глотку.
Может, мне и больно, но бороться с тобой я не буду.
Ты ведь полный отстой.
Лучше сдохнуть, когда я. ».
Когда я просыпаюсь утром, я до дрожи боюсь,
Что кто-то может занять моё место.
Когда я просыпаюсь утром, я до дрожи боюсь,
Что кто-то может стать мной.
Продолжай мечтать, не переставай отдавать,
Борись с этими демонами,
Продай свои эмоции, но не себя.
Если они будут смотреть, как ты спишь,
Заставь их уйти. Я не могу понять.
Возможно есть что-то ещё.
«Жалкий червяк, ненавижу тебя, пошёл к чёрту.
Вижу тебя и хочу кричать во всю глотку.
Может, мне и больно, но бороться с тобой я не буду.
Ты ведь полный отстой.
Из-за тебя я хочу сдохнуть, когда я. ».
Когда я просыпаюсь утром, я до дрожи боюсь,
Что кто-то может занять моё место.
Когда я просыпаюсь утром, я до дрожи боюсь,
Что кто-то может стать мной.
Быть собой и только собой,
Бояться даже вздохнуть.
Если ты уйдёшь, мне всё будет казаться угрозой.
Я нервничаю, но это даёт терпение, успокаивает.
Дай мне встретиться с этим лицом к лицу, дай уснуть,
И, когда проснусь, дай сделать вдох.
Когда я просыпаюсь утром, я до дрожи боюсь,
Что кто-то может занять моё место.
Когда я просыпаюсь утром, я до дрожи боюсь,
Что кто-то может стать мной.
Перевод песни How (Neighbourhood, the)
How could you question God’s existence
when you question God himself?
Why would you ask for God’s assistance
if you wouldn’t take the help?
If you’re gone, then I need you
If you’re gone, then how is any of this real?
When I’m on, I believe you
When I’m not, my knees don’t even seem to feel
How could you tell me that I’m great
When they chew me up, spit me out, pissed on me?
Why would you tell me that it’s fate
When they laughed at me, every day, in my face?
They say the end is coming sooner
But the end’s already here
I said today is but a rumor
That we’ll laugh at in a year
Or two, or three, or four, or five, whatever
If you’re gone, then I need you
If you’re gone, then how is any of this real?
When I’m on, I believe you
When I’m not, my knees don’t even seem to feel
How could you tell me that I’m great
When they chew me up, spit me out, pissed on me?
Why would you tell me that it’s fate
When they laughed at me, every day, in my face?
How could you tell me that I’m great
When they chew me up, spit me out, pissed on me?
Why would you tell me that it’s fate
When they laughed at me, every day, in my face?
How?
How could you tell me that I’m great?
How?
How could you tell me that it’s fate?
How?
Как ты можешь сомневаться в существовании Бога,
Когда сам же задаешь ему вопрос?
Зачем ты просишь помощи у Бога,
Если все равно её не примешь?
Если тебя нет, то ты мне нужен.
Если тебя нет, то как все это может быть по-настоящему?
Когда я стою, я тебе верю,
Когда я на коленях, то даже не чувствую их.
Как ты можешь говорить мне, что со мной все отлично,
Когда они избили, прокляли и забили на меня?
Как ты можешь говорить мне что это судьба,
Когда они смеялись надо мной, каждый день, в лицо?
Говорят что конец близок,
Но он уже пришел.
Сегодняшний день, лишь сплетня,
Над которой мы будем смеяться через год,
Или два, или три, или четыре, или пять, неважно.
Если тебя нет, то ты мне нужен.
Если тебя нет, то как все это может быть по-настоящему?
Когда я стою, я тебе верю,
Когда я на коленях, то даже не чувствую их.
Как ты можешь говорить мне что со мной все отлично,
Когда они избили, прокляли и забили на меня?
Как ты можешь говорить мне что это судьба,
Когда они смеялись надо мной, каждый день, в лицо?
Как ты можешь говорить мне что со мной все отлично,
Когда они избили, прокляли и забили на меня?
Как ты можешь говорить мне что это судьба,
Когда они смеялись надо мной, каждый день, в лицо?
Как?
Как ты можешь говорить мне, что со мной все отлично?
Как?
Как ты можешь говорить мне, что это судьба?
Как?