Перевод песни Potremmo ritornare (Tiziano Ferro)

Potremmo ritornare


Всё у нас ещё может быть
Ogni preghiera è una promessa a Dio
Che non ho mai dimenticato
La mia preghiera non raggiunse poi
O almeno ancora la strada che avrei sperato
Perdonare presuppone odiarti
Ma se dicessi che non so il perché
Dovrei mentirti
E tu lo sai che io con le bugie.
Mi manchi veramente troppo troppo troppo ancora
Ho passato tutto il giorno a ricordarti
nella canzone che però non ascoltasti
Tanto lo so che con nessuno avrai più riso e pianto
Come con me
E lo so io ma anche te
Quasi trent’anni per amarci proprio troppo
La vita senza avvisare poi ci piovve addosso
Ridigli in faccia al tempo quando passa per favore
E ricordiamoglielo al mondo chi eravamo
E che potremmo ritornare
Passo la vita sperando mi capiscano
Amici amori affini prima che finiscano
E ancora sempre solo una strada, la stessa
Cerco sempre la più lunga, la più complessa
Quindi perché mi scanso
Invece di scontrarti
E tu perché mi guardi se puoi reclamarmi
Ricordi il cielo insegnò al 2013
Io e te all’odio non sappiamo crederci
Ho passato tutto il giorno a ricordarti
nella canzone che però non ascoltasti
Tanto lo so che con nessuno avrai più riso e pianto
Come con me
E lo so io ma anche te
Quasi trent’anni per amarci proprio troppo
La vita senza avvisare poi ci piovve addosso
Ridigli in faccia al tempo quando passa per favore
E ricordiamoglielo al mondo chi eravamo
E che potremmo ritornare
Musica più forte che sfidi la morte
Accarezza questa mia ferita
Che sfido la vita
Ho passato tutto il giorno a ricordarti
nella canzone che però non ascoltasti
Tanto lo so che con nessuno avrai più riso e pianto
Come con me
E lo so io ma anche te
Quasi trent’anni per amarci proprio troppo
La vita senza avvisare poi ci piovve addosso
Diglielo in faccia a voce alta di ricordare
Quanto eravamo belli
e di aspettare perché potremmo ritornare
Каждая молитва — обещание Богу.
Я их никогда не забывал,
А моя молитва не долетела,
По крайней мере, пока, туда, куда я её посылал.
Чтобы простить, надо тебя сначала возненавидеть, 1
А я покривил бы душой, если б сказал,
Что не знаю, отчего всё так вышло,
Ты же знаешь, врать я никогда.
Мне правда тебя всё ещё очень, очень, очень не хватает!
Я весь день вспоминал тебя,
Под песню, которую ты не слушал.
Я же знаю, что ни с кем ты уже не смеялся и не плакал так,
Как со мной.
Это знаю я, да и ты тоже.
Почти тридцать лет для любви — чересчур. 2
Жизнь обрушилась на нас без предупреждения.
Рассмейся проходящему времени назло, пожалуйста, 3
И давай напомним миру, кем мы были,
И что мы ещё могли бы быть вместе.
Всю жизнь надеюсь, что меня поймут
Родные, друзья, любимые, пока они ещё есть,
И по-прежнему один путь, всё тот же,
Я всегда ищу самый длинный путь, самый непростой.
Так почему же я избегаю тебя вместо того,
Чтобы встретиться лицом к лицу?
А ты что смотришь, ты же можешь предъявить права на меня!
Помнишь, как небо преподнесло урок 2013-му?
Мы с тобой в ненависть не верим.
Я весь день вспоминал тебя,
Под песню, которую ты не слушал.
Я же знаю, что ни с кем ты уже не смеялся и не плакал так,
Как со мной.
Это знаю я, да и ты тоже.
Почти тридцать лет для любви — чересчур.
Жизнь обрушилась на нас без предупреждения.
Рассмейся проходящему времени в лицо, пожалуйста,
И давай напомним миру, кем мы были,
И что мы ещё могли бы быть вместе.
Громче музыка, чтобы смерти вопреки, 4
Подуй мне на рану, 5
Я пойду жизни вопреки.
Я весь день вспоминал тебя,
Под песню, которую ты не слушал.
Я же знаю, что ни с кем ты уже не смеялся и не плакал так,
Как со мной.
Это знаю я, да и ты тоже.
Почти тридцать лет для любви — чересчур.
Жизнь обрушилась на нас без предупреждения.
Крикни в лицо проходящему времени, напомни,
Какими мы были замечательными,
И дай только срок: всё у нас ещё может быть.
тексты Potremmo Ritornare
by Tiziano Ferro
Ogni preghiera è una promessa a Dio
Che non ho mai dimenticato
La mia preghiera non raggiunse poi
O almeno ancora la strada che avrei sperato
Perdonare presuppone odiarti
Ma se dicessi che non so il perché dovrei mentirti
E tu lo sai che io con le
Mi manchi veramente troppo troppo troppo ancora
Ho passato tutto il giorno a ricordarti
Nella canzone che però non ascoltasti
Tanto lo so che con nessuno avrai più riso e pianto come con me
E lo so io ma anche te
Quasi trent’anni per amarci proprio troppo
La vita senza avvisare poi ci piovve addosso
Ridigli in faccia al tempo quando passa per favore
E ricordiamoglielo al mondo chi eravamo e che potremmo ritornare
Passo la vita sperando mi capiscano
Amici amori affini prima che finiscano
E ancora sempre solo una strada, la stessa
Cerco sempre la più lunga, la più complessa
Quindi perché mi scanso invece di scontrarti
E tu perché mi guardi se puoi reclamarmi
Ricordi ce lo insegnò al 2013
Io e te all’odio non sappiamo crederci
Ho passato tutto il giorno a ricordarti
Nella canzone che però non ascoltasti
Tanto lo so che con nessuno avrai più riso e pianto come con me
E lo so io ma anche te
Quasi trent’anni per amarci proprio troppo
La vita senza avvisare poi ci piovve addosso
Ridigli in faccia al tempo quando passa per favore
E ricordiamoglielo al mondo chi eravamo e che potremmo ritornare
Musica più forte che sfidi la morte
Accarezza questa mia ferita
Che sfido la vita
Ho passato tutto il giorno a ricordarti
Nella canzone che però non ascoltasti
Tanto lo so che con nessuno avrai più riso e pianto come con me
E lo so io ma anche te
Quasi trent’anni per amarci proprio troppo
La vita senza avvisare poi ci piovve addosso
Diglielo in faccia a voce alta di ricordare quanto eravamo belli
E di aspettare perché potremmo ritornare
Каждая молитва-это обещание Богу
Что я никогда не забуду
Моя молитва не догнал потом
Или, по крайней мере, еще в дороге, что я хотел бы надеяться,
Perdonare предполагает, ненавидеть
Но если я скажу, что не знаю, зачем мне врать
И ты знаешь, что я с
Я скучаю по тебе слишком много слишком много, слишком много еще
ня весь день, чтобы напомнить
В песне, которая, однако, не слышал
Я знаю, что ни с кем вам больше смеялись и плакали, как со мной
И я знаю, но и ты
qu тридцать лет, чтобы любить слишком
Жизнь без предупреждения, то есть дождь лил в штаны
Смеяться в лицо, в то время, когда проходите пожалуйста
И ricordiamoglielo в мире, кто мы такие и что мы могли бы вернуться
Passo жизнь, надеясь, что меня поймут
Друзей, любовь, единомышленников, прежде чем закончится
И еще всегда только одна дорога, то же самое
Я всегда ищу самый длинный, самый сложный,
Quindi, потому что я избежание а не столкновение
И ты, потому что ты смотришь на меня если вы можете вернуть
Помнишь, ты учил в 2013 году
Я и тебя ненавижу, мы не знаем, верить
ня весь день, чтобы напомнить
В песне, которая, однако, не слышал
Я знаю, что ни с кем вам больше смеялись и плакали, как со мной
И я знаю, но и ты
qu тридцать лет, чтобы любить слишком
Жизнь без предупреждения, то есть дождь лил в штаны
Смеяться в лицо, в то время, когда проходите пожалуйста
И ricordiamoglielo в мире, кто мы такие и что мы могли бы вернуться
mu сильнее, чем бросить вызов смерти
Ласкает мою рану
Что я бросаю вызов жизни
ня весь день, чтобы напомнить
В песне, которая, однако, не слышал
Я знаю, что ни с кем вам больше смеялись и плакали, как со мной
И я знаю, но и ты
qu тридцать лет, чтобы любить слишком
Жизнь без предупреждения, то есть дождь лил в штаны
Скажи это ему в лицо, вслух, чтобы вспомнить, как хорошо было
И ждать, потому что мы могли бы вернуться
Текст песни Potremmo Ritornare (Tiziano Ferro) с переводом
Ogni preghiera è una promessa a Dio
Che non ho mai dimenticato
La mia preghiera non raggiunse poi
O almeno ancora la strada che avrei sperato
Perdonare presuppone odiarti
Ma se dicessi che non so il perché dovrei mentirti
E tu lo sai che io con le bugie…
Mi manchi veramente troppo troppo troppo ancora
Ho passato tutto il giorno a ricordarti
Nella canzone che però non ascoltasti
Tanto lo so che con nessuno avrai più riso e pianto come con me
E lo so io ma anche te
Quasi trent’anni per amarci proprio troppo
La vita senza avvisare poi ci piovve addosso
Ridigli in faccia al tempo quando passa per favore
E ricordiamoglielo al mondo chi eravamo e che potremmo ritornare
Passo la vita sperando mi capiscano
Amici amori affini prima che finiscano
E ancora sempre solo una strada, la stessa
Cerco sempre la più lunga, la più complessa
Quindi perché mi scanso invece di scontrarti
E tu perché mi guardi se puoi reclamarmi
Ricordi ce lo insegnò al 2013
Io e te all’odio non sappiamo crederci
Ho passato tutto il giorno a ricordarti
Nella canzone che però non ascoltasti
Tanto lo so che con nessuno avrai più riso e pianto come con me
E lo so io ma anche te
Quasi trent’anni per amarci proprio troppo
La vita senza avvisare poi ci piovve addosso
Ridigli in faccia al tempo quando passa per favore
E ricordiamoglielo al mondo chi eravamo e che potremmo ritornare
Musica più forte che sfidi la morte
Accarezza questa mia ferita
Ho passato tutto il giorno a ricordarti
Nella canzone che però non ascoltasti
Tanto lo so che con nessuno avrai più riso e pianto come con me
E lo so io ma anche te
Quasi trent’anni per amarci proprio troppo
La vita senza avvisare poi ci piovve addosso
Diglielo in faccia a voce alta di ricordare quanto eravamo belli
E di aspettare perché potremmo ritornare
Перевод песни Potremmo Ritornare
Каждая молитва-это обещание Богу
Что я никогда не забывал
Моя молитва не достигла тогда
Или, по крайней мере, еще путь, на который я надеялся
Прощение предполагает ненавидеть вас
Но если я скажу, что не знаю, почему я должен лгать тебе
И ты знаешь, что я с ложью…
Я действительно скучаю по тебе слишком много слишком много еще
Я провел весь день, вспоминая тебя
В песне, которую ты не слушал
Я знаю, что ни с кем ты больше не будешь смеяться и плакать, как со мной
И я знаю, но и ты тоже
Почти тридцать лет, чтобы любить нас слишком много
Жизнь без предупреждения, а затем дождь на нас
Смирись с погодой, когда она пройдет, пожалуйста
И давайте вспомним миру, кем мы были и что мы могли бы вернуться
Я провожу жизнь, надеясь, что они поймут меня
Друзья любят единомышленников, прежде чем они закончат
И все-таки всегда только одна дорога, та же
Всегда ищу самую длинную, самую сложную
Так почему я убегаю, а не сталкиваюсь с тобой?
И почему ты смотришь на меня, если можешь требовать от меня
Воспоминания научили нас в 2013 году
Мы с тобой в ненависть не верим.
Я провел весь день, вспоминая тебя
В песне, которую ты не слушал
Я знаю, что ни с кем ты больше не будешь смеяться и плакать, как со мной
И я знаю, но и ты тоже
Почти тридцать лет, чтобы любить нас слишком много
Жизнь без предупреждения, а затем дождь на нас
Смирись с погодой, когда она пройдет, пожалуйста
И давайте вспомним миру, кем мы были и что мы могли бы вернуться
Громкая музыка, бросающая вызов смерти
Что я бросаю вызов жизни
Я провел весь день, вспоминая тебя
В песне, которую ты не слушал
Я знаю, что ни с кем ты больше не будешь смеяться и плакать, как со мной
И я знаю, но и ты тоже
Почти тридцать лет, чтобы любить нас слишком много
Жизнь без предупреждения, а затем дождь на нас
Скажи ему в лицо вслух, чтобы он помнил, как мы были прекрасны


