Перевод песни Vivi e vai (Eros Ramazzotti)
Vivi e vai
Живи и не стой на месте
Quello che mio padre disse, lo porto qua
Scritto sulla pelle come la verità:
Vai se devi andare e se non ce la fai più
Vai comunque vada che la strada sei tu
Passo dopo passo non voltarti indietro sai
Nello stesso fiume mai due volte vivrai
Disse un mendicante: non chiedo carità
Ma ti do un consiglio sulla felicità
Cieco è chi sta fermo mentre tutto intorno va
Che la vita scorre, tutto cambia e ci fa
Correre, gridare, partire, immaginare le cose
Costruire, navigare, fiorire e coltivare le rose
Camminare, naufragare, soffrire, innamorare le spose
Tutto scorre, tutto è come la musica
È come il tempo
Non si ferma mai
Vivi la vita, vivi e vai
Figlio del futuro che presto arriverà
Dimmi cosa vedi, dimmi cosa sarà
Figlio di domani io ti aspetto perché
Porterai nascendo un mondo nuovo per me
E giorno dopo giorno il cambiamento fino a che
Non avrò capito questa vita cos’è
Correre, gridare, partire, immaginare le cose
Costruire, navigare, fiorire e coltivare le rose
Camminare, naufragare, soffrire, innamorare le spose
Tutto scorre, tutto è come la musica
È come il tempo
Vivi la vita, vivi e vai. Vivi e vai
Correre, gridare, partire, dare un nome alle cose
Costruire, navigare, fiorire e coltivare le rose
Camminare, emozionare, per sempre innamorare le spose
Tutto scorre, tutto è come la musica
È come il tempo
Non si ferma mai
Vivi la vita, vivi e vai
Vivi e vai. ye
Vivi e vai
То, что сказал мой отец, всегда со мной,
Я зарубил себе на носу, как золотое правило:
Иди, если должен, и если больше нет сил,
Иди, что бы ни случилось, ведь дорогу ты выбираешь сам,
Шаг за шагом, не оглядываясь назад, и знай,
В одну и ту же реку нельзя войти дважды.
Один нищий сказал: я не прошу милостыни,
А дам тебе рецепт счастья —
Тот слеп, кто стоит на месте, когда всё движется вокруг,
Ведь жизнь идёт, всё меняется и вынуждает нас
Бегать, кричать, уходить, что-то придумывать,
Строить, бороздить моря, в расцвете сил разводить розы,
Ходить, терпеть фиаско, страдать, восхищать жён.
Всё течет, так же, как и музыка,
Как время,
И никогда не останавливается,
Живи полной жизнью, живи и не стой на месте.
Ребёнок будущего, ты скоро появишься на свет,
Скажи мне, что ты видишь, и скажи, что будет.
Дитя завтрашнего дня, я жду тебя, потому что
Родившись, ты для меня откроешь двери в новый мир,
И ты будешь меняться изо дня в день, пока
Я не пойму, что это и есть жизнь:
Бегать, кричать, уходить, что-то придумывать,
Строить, бороздить моря, в расцвете сил разводить розы,
Ходить, терпеть фиаско, страдать, восхищать жён.
Всё течет, так же, как и музыка,
Как время,
Живи полной жизнью, живи и не стой на месте.
Бегать, кричать, уходить, всему давать название,
Строить, бороздить моря, в расцвете сил разводить розы,
Ходить, волновать, до конца жизни восхищать жён.
Всё течет, так же, как и музыка
Как время,
И никогда не останавливается.
Живи полной жизнью, живи и не стой на месте,
Живи и не стой на месте. да,
Живи и не стой на месте.
Текст песни Vivi E Vai (Eros Ramazzotti) с переводом
Quello che mio padre disse, lo porto qua
Scritto sulla pelle come la verità
Vai se devi andare e se non ce la fai più
Vai comunque vada che la strada sei tu
Passo dopo passo non voltarti indietro sai
Nello stesso fiume mai due volte vivrai
Disse un mendicante «non chiedo carità»
Ma ti do un consiglio sulla felicita’
Cieco è chi sta fermo mentre tutto intorno va
Che la vita scorre, tutto cambia e ci fa
Correre, gridare, partire, immaginare le cose
Costruire, navigare, fiorire e coltivare le rose
Camminare, naufragare, soffrire, innamorare le spose
Tutto scorre, tutto è come la musica
Vivi la vita, vivi e vai
Figlio del futuro che presto arriverà
Dimmi cosa vedi, dimmi cosa sarà
Figlio di domani io ti aspetto perché
Porterai nascendo un mondo nuovo per me
E giorno dopo giorno il cambiamento fino a che
Non avrò capito questa vita cos’è
Correre, gridare, partire, immaginare le cose
Costruire, navigare, fiorire e coltivare le rose
Camminare, naufragare, soffrire, innamorare le spose
Tutto scorre, tutto è come la musica
Vivi la vita, vivi e vai… vivi e vai
Correre, gridare, partire, dare un nome alle cose
Costruire, navigare, fiorire e coltivare le rose
Camminare, emozionare, per sempre innamorare le spose
Tutto scorre, tutto è come la musica
Vivi la vita, vivi e vai
Correre, gridare, partire, immaginare le cose
Costruire, navigare, fiorire e coltivare le rose
Camminare, naufragare, soffrire, innamorare le spose
Tutto scorre, tutto è come la musica
Vivi la vita, vivi e vai… vivi e vai
Перевод песни Vivi E Vai
То, что сказал мой отец, я привожу сюда
Написано на коже как правда
Идите, если вам нужно идти, и если вы больше не можете этого сделать
Иди, как бы то ни было, что дорога-это ты
Шаг за шагом не оглядывайся.
В одной и той же реке никогда дважды не проживешь
Нищий сказал: «Я не прошу милосердия»
Но я дам тебе совет о счастье
Что жизнь течет, все меняется и делает нас
Бежать, кричать, уходить, воображать вещи
Строить, перемещаться, цвести и выращивать розы
Ходить, потерпеть кораблекрушение, страдать, влюбляться в невест
Все течет, все как музыка
Он никогда не останавливается
Живи жизнью, живи и иди
Сын будущего, который скоро придет
Скажите мне, что вы видите, скажите мне, что это будет
Сын завтра я жду тебя, потому что
Ты принесешь мне новый мир
И день за днем изменения, пока
Я не понимаю эту жизнь, что это такое
Бежать, кричать, уходить, воображать вещи
Строить, перемещаться, цвести и выращивать розы
Ходить, потерпеть кораблекрушение, страдать, влюбляться в невест
Все течет, все как музыка
Бежать, кричать, уходить, давать имя вещам
Строить, перемещаться, цвести и выращивать розы
Ходить, волноваться, вечно влюбляться в невест
Все течет, все как музыка
Он никогда не останавливается
Живи жизнью, живи и иди
Бежать, кричать, уходить, воображать вещи
Строить, перемещаться, цвести и выращивать розы
Ходить, потерпеть кораблекрушение, страдать, влюбляться в невест
Перевод песни Vivi (Gianni Togni)
Vivi tutte le passioni
con gli oscar mondadori
di qualche anno fa
luce del varietà
mangi un panino
nell’attesa del provino
Vivi guardi i films estivi
all’ultimo spettacolo
gli altri vanno via
e ti parte la fantasia
dalla stazione senza treni
del tuo cuore
Noi amici da sempre
noi due siamo gente
che a volte troviamo le occasioni
per fare i tranquilli
per starcene brilli
parlando di storie e di illusioni
che abbiamo vissuto
e abbiamo sbagliato
per via della nostra ingenuità
perché siamo questi
perché siamo tristi
e pochi siamo rimasti
Vivi giri i camerini
cerchi il tuo Fellini
prima o poi ti troverai
all’università
o dentro un locale
che guardi annoiata gli altri ballare
Vivi anche se c’è crisi
restiamo qui a discutere
facciamoci compagnia
c’è ancora un po’ di allegria
c’è ancora un domani
per due cuori solitari
Noi due bravi bambini
con tanti problemi
e con tanta buona volontà
viaggiamo vicini come clandestini
per questi tempi assassini
e giorni normali ci fanno soffrire
ci danno brutti sogni di città
perché siamo soli
né vizi né fiori
soltanto buone intenzioni
Vivi amica dei cantanti
come ai vecchi tempi
siamo ancora in mezzo ai guai
da più di vent’anni ormai
ne abbiamo di strada
da pensarci, una nottata
Vivi, è la vita vivi
c’è sempre un palcoscenico
che s’illuminerà
da dietro le quinte chissà
nascosti al sicuro
vedremo arrivare il nostro futuro
Vivi è la vita vivi
questa vita vivi.
Ты живёшь всеми этими страстями
Из романов от Оскар Мондадори 1
Прошлых лет.
Огни варьете,
И ты жуёшь бутерброд
В ожидании прослушивания.
Живёшь, смотришь летние фильмы
На последнем сеансе.
Народ уходит,
А тебя фантазия уносит
C пустой станции
Твоего сердца.
Мы — давние друзья,
Мы оба просто люди,
Мы иногда находим возможность
Притвориться спокойными,
Побыть навеселе,
Поделиться историями и иллюзиями,
Которыми мы жили
И ошибались
По причине своей наивности,
Потому что мы вот такие,
Потому что мы печальны,
И мало уж нас осталось.
Живи, путешествуй по гримёркам
В поисках своего Феллини.
Рано или поздно ты окажешься
В университете
Или каком-нибудь местечке,
Со скукой глядя, как другие танцуют.
Живи, даже если сейчас кризис,
Мы останемся здесь и поговорим,
Составим друг другу компанию,
Есть ещё немного радости,
Ещё наступит завтра
Для двух одиноких сердец.
Мы — два хороших ребёнка
Со множеством проблем,
И с огромной доброй волей.
Мы скитаемся, прижавшись друг к другу, как беженцы
По этим убийственным временам,
И нормальные дни уже заставляют нас страдать,
Навевают нам страшные городские сны,
Потому что мы одиноки, нет у нас
ни пороков, ни венцов,
Одни только добрые намерения.
Живи, поклонница певцов.
Как в старые времена,
Мы всё ещё в гуще проблем,
Уже более двадцати лет,
И нам предстоит долгий путь,
Ночь размышлений.
Живи. Такова жизнь, живи.
Сцена в любой момент
Может осветиться.
И из-за кулис, кто знает,
Спрятавшись,
Мы увидим наше будущее.
Живи, такова жизнь, живи
Этой жизнью, живи.