Перевод песни vivo per lei на русский

Перевод песни Vivo per lei (Andrea Bocelli)

Vivo per lei

Я живу ради нее

Vivo per lei da quando sai
la prima volta l’ho incontrata,
non mi ricordo come ma
mi è entrata dentro e c’è restata.
Vivo per lei perchè mi fa
vibrare forte l’anima,
vivo per lei e non è un peso.

Vivo per lei anch’io lo sai
e tu non esserne geloso,
lei è di tutti quelli che
hanno un bisogno sempre acceso,
come uno stereo in camera,
di chi è da solo e adesso sa,
che è anche per lui, per questo
io vivo per lei.

È una musa che ci invita
a sfiorarla con le dita,
attraverso un pianoforte
la morte è lontana,
io vivo per lei.

Vivo per lei che spesso sa
essere dolce e sensuale
a volte picchia in testa ma
è un pugno che non fa mai male.

Vivo per lei lo so mi fa
girare di città in città,
soffrire un po’ma almeno io vivo.

È un dolore quando parte.
Vivo per lei dentro gli hotels.
Con piacere estremo cresce.
Vivo per lei nel vortice.
Attraverso la mia voce
si espande e amore produce.

Vivo per lei nient’altro ho
e quanti altri incontrerò
che come me hanno scritto in viso:
io vivo per lei.

Io vivo per lei
sopra un palco o contro ad un muro
Vivo per lei al limite.
…anche in un domani duro.
Vivo per lei al margine.
Ogni giorno
una conquista,
la protagonista
sarà sempre lei.

Vivo per lei perchè oramai
io non ho altra via d’uscita,
perchè la musica lo sai
davvero non l’ho mai tradita.

Vivo per lei perchè mi da
pause e note in libertà.
Ci fosse un’altra vita la vivo,
la vivo per lei.

Vivo per lei la musica.
Io vivo per lei.
Vivo per lei è unica.
Io vivo per lei.
Io vivo per lei.
Io vivo
per lei.

Я живу ради нее с того момента,
Как первый раз встретил ее.
Нет, я не помню как,
Но она вошла в мою жизнь и осталась в ней.
Я живу ради нее, так как она
Заставляет трепетать душу,
Я живу ради нее и это не в тягость.

И я живу для нее тоже, ты это знаешь,
И не надо меня ревновать,
Она принадлежит всем, кто
Всегда горит чувствами,
Как стерео в комнате
У того, кто один и знает,
Что она и для него, а поэтому
Я живу для нее.

Я живу для неё, умеющей
Быть сладкой и чувственной,
Иногда она отдаётся в голове, но
Эти удары никогда не причиняют боли.

Я живу ради нее, а она заставляет меня
Переезжать из города в город,
Страдать немного, но зато я живу

Это больно, когда она покидает нас.
Ради нее я живу в гостиницах,
Она растёт, принося щемящую радость,
Ради нее я живу в этом вихре,
Через мой голос
Она растет и рождает любовь.

Я живу ради нее, и больше ничего,
И скольких таких же я еще встречу,
У кого, как и у меня, на лице написано:
Я живу ради нее.

Я живу ради нее,
На сцене или за кулисами,
Для нее я живу на пределе,
Даже если завтра будет трудно,
Для нее я живу без остатка,
И каждый день — это
Новое завоевание,
И главная героиня —
Всегда она.

Я живу ради нее,
Я не представляю себе иного выхода,
Потому что, знаешь, я действительно
Никогда не предавал музыку.

Я живу ради нее, потому что это
Мое дыхание, ноты, и моя свобода.
Я не мыслю себе другой жизни, я живу ею,
И я живу для нее.

Жить ради нее, ради музыки
Я живу ради нее,
Жить ради нее, она неповторима,
Я живу ради нее,
Я живу ради нее,
Я живу
Ради нее.

Отредактировано lyrsense.com.
Andrea Bocelli & Giorgia

Эта песня в исполнении дуэта Bruno Pelletier & Hélène Ségara (на французском и итальянском языках), дуэта Andrea Bocelli &Judy Weiss (на немецком и итальянском), дуэта Andrea Bocelli & Marta Sánchez (только на испанском) и дуэта Andrea Bocelli & Giorgia (только на итальянском) с другими вариантами переводов.

Источник

Перевод песни Vivo per lei (Andrea Bocelli)

Vivo per lei

Живу для нее

Vivo per lei da quando sai
la prima volta l’ho incontrata,
non mi ricordo come ma
mi è entrata dentro e c’è restata.
Vivo per lei perchè mi fa
vibrare forte l’anima,
vivo per lei e non è un peso.

Vivo per lei anch’io lo sai
e tu non esserne geloso,
lei è di tutti quelli che
hanno un bisogno sempre acceso,
come uno stereo in camera,
di chi è da solo e adesso sa,
che è anche per lui, per questo
io vivo per lei.

È una musa che ci invita
a sfiorarla con le dita,
attraverso un pianoforte
la morte è lontana,
io vivo per lei.

Vivo per lei che spesso sa
essere dolce e sensuale
a volte picchia in testa ma
è un pugno che non fa mai male.

Vivo per lei lo so mi fa
girare di città in città,
soffrire un po’ma almeno io vivo.

È un dolore quando parte.
Vivo per lei dentro gli hotels.
Con piacere estremo cresce.
Vivo per lei nel vortice.
Attraverso la mia voce
si espande e amore produce.

Vivo per lei nient’altro ho
e quanti altri incontrerò
che come me hanno scritto in viso:
io vivo per lei.

Io vivo per lei
sopra un palco o contro ad un muro
Vivo per lei al limite.
…anche in un domani duro.
Vivo per lei al margine.
Ogni giorno
una conquista,
la protagonista
sarà sempre lei.

Vivo per lei perchè oramai
io non ho altra via d’uscita,
perchè la musica lo sai
davvero non l’ho mai tradita.

Vivo per lei perchè mi da
pause e note in libertà.
Ci fosse un’altra vita la vivo,
la vivo per lei.

Vivo per lei la musica.
Io vivo per lei.
Vivo per lei è unica.
Io vivo per lei.
Io vivo per lei.
Io vivo
per lei.

Я живу ради нее с того момента,
Как первый раз встретил ее.
Нет, я не помню как,
Но она вошла в мою жизнь и осталась в ней.
Я живу ради нее, так как она
Заставляет трепетать душу,
Я живу ради нее и это не в тягость.

И я живу для нее тоже, ты это знаешь,
И не надо меня ревновать,
Она принадлежит всем, кто
Всегда горит чувствами,
Как стерео в комнате
У того, кто один и знает,
Что она и для него, а поэтому
Я живу для нее.

Я живу для неё, умеющей
Быть сладкой и чувственной,
Иногда она отдаётся в голове, но
Эти удары никогда не причиняют боли.

Я живу ради нее, а она заставляет меня
Переезжать из города в город,
Страдать немного, но зато я живу

Это больно, когда она покидает нас.
Ради нее я живу в гостиницах,
Она растёт, принося щемящую радость,
Ради нее я живу в этом вихре,
Через мой голос
Она растет и рождает любовь.

Я живу ради нее, и больше ничего,
И скольких таких же я еще встречу,
У кого, как и у меня, на лице написано:
Я живу ради нее.

Я живу ради нее,
На сцене или за кулисами,
Для нее я живу на пределе,
Даже если завтра будет трудно,
Для нее я живу без остатка,
И каждый день — это
Новое завоевание,
И главная героиня —
Всегда она.

Я живу ради нее,
Я не представляю себе иного выхода,
Потому что, знаешь, я действительно
Никогда не предавал музыку.

Я живу ради нее, потому что это
Мое дыхание, ноты, и моя свобода.
Я не мыслю себе другой жизни, я живу ею,
И я живу для нее.

Жить ради нее, ради музыки
Я живу ради нее,
Жить ради нее, она неповторима,
Я живу ради нее,
Я живу ради нее,
Я живу
Ради нее.

Andrea Bocelli & Giorgia

Источник

Перевод песни Vivo per lei (Bruno Pelletier)

Vivo per lei

Живу для нее

Vivo per lei da quando sai
La prima volta l’ho incontrata
Non me recordo come ma
Mi è entrata dentro e c’è restata
Vivo per lei perché mi fa
Vibrare forte l’anima
Vivo per lei e non è un peso

Je vis pour elle depuis toujours
Qu’elle me déchire ou qu’elle soit tendre
Elle nous dessine après l’amour
Un arc-en-ciel dans notre chambre
Elle est musique et certains jours
Quand notre cœur se fait trop lourd
Elle est la seule а pouvoir nous porter secours

E’ una musa che ci invita
Elle vivra toujours en moi
Attraverso un pianoforte la morte è
Lontana io vivo per lei

Je vis pour elle jour après jour
Quand ses accords en moi se fondent
C’est ma plus belle histoire d’amour
E un pugno che non fa mai male

Vivo per lei lo so mi fa
Girare di citta in città
Soffrire un po ma almeno io vivo

Je serais perdue sans elle
Vivo per lei dentro gli hotels
Je suis triste et je l’appelle
Vivo per lei nel vortice
Attraverso la mia voce
Si espande e amore produce

Vivo per lei nient’altro ho
E quanti altri incontrero
Che come me hanno scritto in viso
Io vivo per lei
Io vivo per lei

Sopra un palco o contro ad un muro
Elle nous ressemble encore tu vois
Anche in un domani duro
Je l’ai déjа fait je sais pourquoi
Ogni glorno una conquista
La protagonista sara sempre lei

Vivo per lei perque lo amai
Io non ha altra via d’uscita
Perche la musica lo sai
Davvero non l’ho mai tradita

Elle est musique, elle a des ailes
Elle m’a donné la clef du ciel
Qui m’ouvre enfin les portes du soleil
J’existe par elle

Vivo per lei la musica
J’existe pour elle
Vivo per lei è unica lo vivo
Elle est toi et moi
Io vivo per lei
Io vivo per lei

Я живу для нее с тех пор, ты знаешь,
Как впервые встретил ее.
Не помню как случилось,
Что она вошла в меня и осталась во мне.
Живу для нее, потому что она
Приводит в трепет мою душу.
Живу для нее, и мне это не в тягость.

Живу для нее всегда,
Терзает ли она мою душу или наполняет ее нежностью,
После любви она рисует нам
Радугу в нашей комнате.
Она – музыка. И в те дни,
Когда у нас на сердце тяжело,
Лишь она может прийти нам на помощь.

Живу для нее день за днем
Ее аккорды тают во мне –
И это самая прекрасная история любви,
Это рука, которая не причиняет зла.

Живу для нее. Знаю, что она заставляет меня
Кружить по городам,
Немного страдать, но все же я живу!

Я потерялся бы без нее.
Живу для нее в гостиницах.
Когда мне грустно, зову ее.
Живу для нее в вихре.
Она поет моим голосом
И, изливаясь, рождает любовь.

Живу для нее. У меня нет ничего иного.
И скольких еще встречу я,
У кого написано на лице:
Я живу для нее!
Я живу для нее!

Живу для нее, потому что теперь
У меня нет другого выхода,
Потому что, ты знаешь, музыке
Я никогда не изменял

Она – музыка, у нее есть крылья,
Она дает мне ключ от небес,
Который наконец откроет мне дверь к солнцу.
Я существую, потому что есть она.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии