Перевод песни voyage винтаж
Au dessus des vieux volcans,
Glisse des ailes sous
les tapis du vent,
Voyage, voyage,
Eternellement.
De nuages en marecages,
De vent d’Espagne
en pluie d’Equateur,
Voyage, voyage,
Vole dans les hauteurs
Au dessus des capitales,
Des idees fatales
Regardent l’ocean.
Voyage, voyage
Plus loin que la nuit et le jour
Voyage (voyage)
Dans l’espace inorii de l’amour.
Voyage, voyage
Sur l’eau sacree d’un fleuve indien,
Voyage (voyage)
Et jamais ne revient.
Sur le Gange ou l’Amazone,
Chez les blacks, chez les sikhs, chez les jaunes,
Voyage, voyage
Dans tout le royaume.
Sur les dunes du Sahara,
Des iles Fidji au Fujiyama,
Voyage, voyage,
Ne t’arretes pas.
Au dessus des barbeles,
Des coeurs bombardes
Regardent l’ocean.
Над старыми вулканами
Скольжу на крыльях ветряных
ковров-самолетов.
Вояж, вояж.
Бесконечно.
Из облаков в трясину,
Из ветра Испании в
дождь Эквадора.
Вояж, вояж.
Лечу в вышину
Над столицами.
Фатальные мысли
Об океане.
Вояж, вояж,
Дальше, чем день и ночь.
Вояж, вояж
В неизведанное пространство любви.
Вояж, вояж
В священные воды индийской реки.
Вояж, вояж,
Чтобы никогда не вернуться.
Через Ганг или Амазонку
К черным, белым или желтым.
Вояж, вояж
Во все страны.
В дюны Сахары,
Острова Фиджи и Фудзияма.
Вояж, вояж
Только не останавливайся.
Над проволочным заграждением.
Простреленные сердца
Мечтают об океане.
Путешествуй, путешествуй,
Дольше, чем ночь и день,
(путешествуй, путешествуй)
Путешествуй (путешествуй)
В небывалые пространства любви.
Путешествуй, путешествуй,
По водам индейской реки,
(путешествуй, путешествуй)
Путешествуй (путешествуй)
И никогда не возвращайся.
Над старыми вулканами,
Скользят твои крылья под ковром ветра
Вояж, вояж
Бесконечный
Из облаков в болота,
Из ветров Испании в тропический ливень
Вояж, вояж
Лети ввысь
Над столицами,
Фатальные мысли,
Посмотри, вот океан
ПРИПЕВ:
Вояж, вояж
Дальше чем ночь и день
Вояж
В неизведанном пространстве любви
Вояж, вояж
На священных водах индийской реки
Вояж
И никогда не возвратиться
Через Ганг или в Амазонку
У негров, сикхов, у желтых
Вояж, вояж
Во все страны.
На дюнах Сахары,
Островах Фиджи на Фуджияме
Вояж, вояж
Тебя не остановить.
Над колючей проволкой
Разбитые сердца,
Посмотри, это океан
Над столицами
Фатальные мысли
Посмотри на океан
Перевод песни Voyage, voyage (Gregorian)

Voyage, voyage


Полет, полет
Au dessus des vieux volcans,
Glisse des ailes sous les tapis du vent,
Voyage, voyage,
Eternellement.
De nuages en marécages,
De vent d’Espagne en pluie d’equateur,
Voyage, voyage,
Vole dans les hauteurs
Au dessus des capitales,
Des idées fatales
Regardent l’ocean.
Voyage (voyage)
Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage)
Voyage (voyage)
Dans l’espace inouï de l’amour.
Voyage, voyage
Sur l’eau sacré d’un fleuve indien, (voyage voyage)
Voyage (voyage)
Et jamais ne revient.
Sur le Gange ou l’Amazone,
Chez les blacks, chez les sikhs, chez les jaunes,
Voyage, voyage
Dans tout le royaume.
Sur les dunes du Sahara,
Des iles Fidji au Fujiyama,
Voyage, voyage,
Ne t’arrêtes pas.
Au dessus des barbelés,
Des coeurs bombards
Regardent l’ocean.
Voyage, voyage
Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage)
Voyage (voyage)
Dans l’espace inouï de l’amour.
Voyage, voyage
Sur l’eau sacré d’un fleuve indien, (voyage voyage)
Voyage (voyage)
Et jamais ne revient.
Au dessus des capitales,
Des idées fatales
Regardent l’océan.
Voyage, voyage
Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage)
Voyage (voyage)
Dans l’espace inouï de l’amour.
Voyage, voyage
Sur l’eau sacré d’un fleuve indien, (voyage voyage)
Voyage (voyage)
Et jamais ne revient.
Выше старый вулканов,
Скольжу крыльями по ветру-ковру,
Полет, полет,
Бесконечно.
Над туманами болот,
С ветром из Испании и дождями экватора,
Полет, полет,
Лечу высоко
Над столицами,
Над безумными мыслями,
Глядя на океан.
Полет, полет
Дальше, чем ночь и день (полет, полет)
В невероятное пространство любви.
Полет, полет
Над священной индийской рекой (полет, полет),
Улететь
И никогда не возвращаться.
Над реками Ганг и Амазонка,
В страну чернокожих, сикхов, желтой расы,
Полет, полет
Во все королевства.
Над дюнами Сахары,
От острова Фиджи до горы Фудзи
Полет, полет,
Не останавливайся
Над колючими проволоками,
Над разбитыми сердцами,
Глядя на океан.
Полет, полет
Дальше, чем ночь и день (полет, полет)
В невероятное пространство любви.
Полет, полет
Над священной индийской рекой (полет, полет),
Улететь
И никогда не возвращаться.
Над столицами,
Над безумными мыслями,
Глядя на океан.
Полет, полет
Дальше, чем ночь и день (полет, полет)
В невероятное пространство любви.
Полет, полет
Над священной индийской рекой (полет, полет),
Улететь
И никогда не возвращаться.
Перевод песни Voyage voyage (Desireless)

Voyage voyage


Путешествие
Au dessus des vieux volcans,
Glisse des ailes
Sous les tapis du vent,
Voyage, voyage,
Éternellement.
De nuages en marécages,
De vent d’Espagne
En pluie d’équateur,
Voyage, voyage,
Vole dans les hauteurs
Au dessus des capitales,
Des idées fatales,
Regarde l’océan.
Voyage, voyage
Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage)
Voyage (voyage)
Dans l’espace inouï de l’amour.
Voyage, voyage
Sur l’eau sacrée d’un fleuve indien, (voyage voyage)
Voyage (voyage)
Et jamais ne revient.
Sur le Gange ou l’Amazone,
Chez les blacks, chez les sikhs, chez les jaunes,
Voyage, voyage
Dans tous les royaumes.
Sur les dunes du Sahara,
Des îles Fidji au Fujiyama,
Voyage, voyage,
Ne t’arrêtes pas.
Au dessus des barbelés,
Des cœurs bombardés,
Regarde l’océan
Над старыми вулканами
Скользни крыльями
На ковре ветра —
Путешествие, путешествие
Вечное.
От облаков до болот,
От ветра Испании
До дождя экватора,
Путешествие, путешествие.
Полет в высоте,
Над столицами,
Над неизбежными мыслями.
Взгляни на океан.
Путешествие, путешествие
За пределы дня и ночи (путешествие, путешествие)
Путешествие( путешествие)
В пространстве необъятной любви
Путешествие, путешествие
Над священной водой индийской реки
Путешествие (путешествие)
Без возврата
Над Гангом или Амазонкой
К черным, сикхам, желтым
Путешествие, путешествие
Во все королевства,
На дюны Сахары,
От островов Фиджи до Фудзиямы,
Путешествие, путешествие.
Не останавливайся
Над колючей проволокой,
Над разбитыми сердцами,
Взгляни на океан


