Перевод песни We will rock you (Queen)
We will rock you
Мы раскачаем вас
Buddy you’re a boy make a big noise
Playin’ in the street gonna be a big man some day
You got mud on yo’ face
You big disgrace
Kickin’ your can all over the place
Singin’
We will we will rock you
We will we will rock you
Buddy you’re a young man hard man
Shouting in the street gonna take on the world some day
You got blood on yo’ face
You big disgrace
Wavin’ your banner all over the place
We will we will rock you
Singin’
We will we will rock you
Buddy you’re an old man poor man
Pleadin’ with your eyes gonna make
You some peace some day
You got mud on your face
Big disgrace
Somebody betta put you back into your place
We will we will rock you
We will we will rock you
Everybody
We will we will rock you
We will we will rock you
Дружок, ты еще малыш, но так сильно шумишь.
Играя на улице, мечтаешь когда-нибудь вырасти.
У тебя грязь на лице,
Ты просто позорище.
Гоняешь свою консервную банку повсюду,
Напевая:
Мы раскачаем вас!
Мы раскачаем вас!
Дружище, ты молодой парень, очень крутой.
Кричишь на улице, когда-нибудь ты сразишься со всем миром.
У тебя кровь на лице,
Ты просто позорище.
Машешь повсюду своим флагом,
Мы раскачаем вас!
Напевая:
Мы раскачаем вас!
Дружище, ты старик, бедняк.
В твоих глазах мольба.
Когда-нибудь ты обретешь покой.
У тебя грязь на лице,
Позорище.
Кто-нибудь, засуньте его туда, откуда он взялся!
Мы раскачаем вас!
Мы раскачаем вас!
Все:
Мы раскачаем вас!
Мы раскачаем вас!
Ви вил рок на русском
Рок, это не просто музыка, это целая субкультура, в которой человека ждет не только творчество прекрасных музыкантов, но и масса всего ранее неизвестного. Наверное, именно поэтому музыкальные произведения данного стиля очень часто становятся легендарными, и входят в историю, как существенное достижение. Так произошло и с одни легендарным произведением группы «Queen – We Well Rock». В данном случае потребуется наглядно рассмотреть хит Ви вел рок ю, а также его перевод на русский язык, чтобы поклонники легендарного трека понимали смысл композиции.
История создания и смысл песни «Queen – Ви Вел Рок Ю»
Перед тем как углубиться в перевод песни, предварительно хотелось бы окунуться в историю ее создания, а также присутствующий смысл композиции. Именно поэтому следует выделить следующие важные аспекты:
Песня была написана буквально на следующий день после концерта, а после представлена в студийном альбоме. На данный момент существует несколько версий этого легендарного произведения, а кроме того всевозможные каверы и ремиксы, глубоко западающие в душу.
Текст песни
Ознакомившись с краткой историей этого потрясающего произведения, хотелось бы вспомнить сам текст композиции в оригинале. Здесь присутствуют следующий авторский текст от музыкантов Мей и Меркьюри:
Здесь представлен текст музыкальной композиции в оригинале, таким, каким его создали непосредственные легендарные музыканты очень популярного некогда рок-коллектива Queen.
Перевод на русском языке
Разумеется, далеко не каждый российский слушатель может понять смысл данного произведения, что обусловлено банальным непониманием английского языка. Именно поэтому, перед прослушиванием рекомендуется ознакомиться с переводом текста:
Эта легендарная композиция пользуется невероятной популярностью и по сей день, несмотря на то, что с момента ее написания прошло несколько десятилетий, так как текст произведения все еще актуален и в наши дни.
На данный момент можно вспомнить массу великолепных произведений рок-музыки. Спросом пользуются, как отечественные, так и зарубежные произведения. Это не удивительно, так как в них сокрыт глубокий смысл, что разительно отличает композиции этого стиля по сравнению с иными направлениями современной музыки. Наверное, за эту особенность рок-музыка и имеет столь большое количество поклонников даже в настоящее время. Разумеется, в наше время присутствуют и многочисленные иные треки данной субкультуры, однако, именно песня группы Queen по-прежнему остается одной из самых узнаваемых и часто прослушиваемых хитов.
Перевод песни We will rock you (Five)
We will rock you
Мы вас порвем
Buddy you’re a boy
Make a big noise playin’ in the street
Gonna be a big man some day
You got blood on your face, big disgrace
Kicking your can all over the place
(singing)
We will, we will rock you
We will, we will rock you
How about little something to get you in the mood
Know what I mean?
Watch your back, we got queen on this track
Bring the feedback, and let it drop
As long as five bring the funk
Queen bring the rock
And it don’t stop
Buddy you’re a young man
Hard man, shouting in the street
Gonna take on the world some day
You got blood on your face, big disgrace
Waving your banner all over the place
(singing)
We will, we will rock you
We will, we will rock you
We will, we will rock you
Go, go, go, go, go, go, go, go,
Buddy you’re an old man, poor man
pleading with your eyes
Gonna make you some peace some day
You got mud on your face, big disgrace
Somebody better put you back in your place
(singing)
We will, we will rock you
We will, we will rock you
We will, we will rock you.
Мы несем полную разруху,
Едва мы где-то появляемся.
Лучше поверь своим глазам,
Мы будем и дальше продолжать.
И снова начали,
И поразили всех движением.
Пошли на второй заход,
Мы снова вспомним это – и будем кричать громко
Ты просто мальчик,
Громко шумящий на улице.
Когда-нибудь ты всё-таки вырастешь,
У тебя на лице кровь, ужасный позор,
Ты пинаешь банку по всей улице.
(поём)
Мы вас всех порвём
Мы вас всех порвём
Как насчет того, чтобы поднять себе настроение,
Понимаешь, к чему я?
Смотри в оба, это мелодия Queen.
Неси усилители, включай на всю катушку,
Пока зажигают Five,
Queen будет в этой песне,
И она не заканчивается.
Ты молодой человек,
Сильный, кричишь на улице.
Хочешь однажды сделать этот мир.
У тебя кровь на лице, ужасный позор,
Повсюду размахиваешь своим флагом.
(поём)
Мы вас всех порвем
Мы вас всех порвем
Мы вас всех порвем
Вперед, вперед, вперед, вперед…
Ты бедный старик
С мольбой в глазах,
Который уйдет на покой однажды.
На твоем лице грязь, ужасный позор.
Кто-нибудь однажды укажет тебе твое место
(поем)
Мы вас всех порвем
Мы вас всех порвем
Мы вас всех порвем…