Valerie
There comes a time in a man’s life,
He must take responsibility
For the choices he has made.
There are certain things that he must do,
Things that he must say,
Like, “I Love you,
And I need you,
I only want you.”
And nobody’s going to know if it’s true. (Oooh)
I never thought I’d feel this kind of hesitation tonight,
My hand on another girl. (Oooh)
I wish I didn’t have to lie,
I wish I could let you know,
‘Cause I love you and I need you,
I only want you.
And nobody’s going to know if it’s true.
Valerie,
I know you can see through me,
I know you can see through my lies.
Valerie, oh, Valerie,
You just choose to never know,
No, you just don’t know what I do, what I do.
Valerie,
Why pretend to trust in me?
I don’t know why you try to trust in me baby.
But I think I might know.
Valerie,
You’d rather this than be alone.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
‘Cause I love you and I need you.
I only want you.
And nobody’s going to now if it’s true.
‘Cause I love you and I need you.
I only want you.
And nobody’s going to now if it’s true.
And I love you, (‘Cause I love you baby)
And I need you.
I only want you.
And nobody gonna know…
Валери
В жизни мужчины наступает время,
Когда он обязан отвечать
За каждый выбор, что он сделал.
И есть поступки, которые он должен совершить,
Слова, которые должен сказать,
Например: я люблю тебя,
Или ты нужна мне;
Хочу быть лишь с тобой.
Но никто не узнает, правда ли это. (О-о-о)
Никогда не думал, что буду так нерешителен сегодня,
В моих объятиях другая. (О-о-о)
Я хотел бы, чтобы мне не пришлось врать,
Я хотел бы, во всём тебе признаться,
Потому что я люблю тебя, и ты нужна мне.
Я хочу быть лишь с тобой.
Но никто не узнает, правда ли это.
Валери,
Я знаю, ты видишь меня насквозь,
Я знаю: ты отлично видишь, что я лгу.
Валери, о, Валери,
Ты предпочла закрыть на это глаза.
Но нет, ты просто не знаешь о том, что я сделал, что я сделал.
Валери,
Зачем ты делаешь вид, что доверяешь мне?
Не знаю, для чего ты пытаешься верить мне, любимая.
Теперь я, кажется, понял.
Валери,
Лучше уж жить так, чем быть одной.
О-о-о-о-о-о…
Ведь я люблю тебя, и ты нужна мне.
Я хочу быть лишь с тобой.
И никто не узнает, правда ли это.
Ведь я люблю тебя, и ты нужна мне.
Я хочу быть лишь с тобой.
И никто не узнает, правда ли это.
Я люблю тебя, (Ведь я люблю тебя, милая)
И ты нужна мне.
Я хочу быть лишь с тобой.
И никто не узнает…
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Valerie» из альбома «Trilogy» группы The Weeknd.
Текст песни
There comes a time in a man’s life
When he must take responsibility
For the choices he has made
There are certain things that he must do Things that he must say
Like «I love you»
And «I need you»
«I only want you»
And nobody’s going to know
If it’s true (ooh)
I never thought I’d feel this
Kind of hesitation (tonight)
My hand on another girl (ooh)
I wish I didn’t have to lie
I wish I could let you know
Cause I love you
And I need you
I only want you
And nobody’s going to know if it’s true
Valerie
I know you can see through me
(I know you can see through my lies, oh oh)
Valerie (oh Valerie)
You just choose to never know
(No you just don’t know, what I do, what I do)
Valerie (Valerie)
Why pretend to trust in me?
(I don’t know why you try to trust
In me baby, but I think I might know)
Valerie You’d rather this than be alone
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Cause I love you
And I need you
I only want you (oh)
And nobody’s going to know if it’s true
Cause I love you (ooh)
And I need you (yea)
I only want you (ooh)
And nobody’s going to know if it’s true
And I love you (cause I love you baby)
And I need you (and I need you)
I only want you
And nobody gonna know (ooh)
Перевод песни
Наступает время в жизни человека
Когда он должен взять на себя ответственность
Для выбора, который он сделал
Есть определенные вещи, которые он должен делать. Вещи, которые он должен сказать.
Как «я тебя люблю»
И я нуждаюсь в тебе»
«Я только хочу чтобы вы»
И никто не узнает
Если это правда (ooh)
Я никогда не думал, что почувствую это
Вид колебаний (сегодня)
Моя рука на другой девушке (ох)
Мне жаль, что мне не нужно было лгать
Хотел бы я сообщить вам
Потому что я тебя люблю
И я нуждаюсь в тебе
Я только хочу чтобы вы
И никто не узнает, правда ли это
Valerie
Я знаю, что ты видишь сквозь меня
(Я знаю, что ты видишь сквозь мою ложь, о, о)
Валери (о Валери)
Вы просто не хотите знать
(Нет, вы просто не знаете, что я делаю, что я делаю)
Валери (Валери)
Зачем притворяться, что доверяешь мне?
(Я не знаю, почему вы пытаетесь доверять
У меня ребенок, но я думаю, что, возможно, знаю)
Валери, ты предпочел бы это, чем быть в одиночестве
(О, о, о, о, о, о)
Потому что я тебя люблю
И я нуждаюсь в тебе
Я только хочу, чтобы вы (о)
И никто не узнает, правда ли это
Потому что я люблю тебя (ох)
И ты мне нужен (да)
Я хочу только тебя (ох)
И никто не узнает, правда ли это
И я люблю тебя (потому что я люблю тебя, детка)
И ты мне нужен (и ты мне нужен)
Я только хочу чтобы вы
И никто не узнает (ох)
перевод, текст песни The Weeknd – Valerie
Текст:
There comes a time in a man’s life
When he must take responsibility
For the choices he has made
There are certain things that he must do
Things that he must say
Like «I love you»
And «I need you»
«I only want you»
And nobody’s going to know
If it’s true (ooh)
I never thought I’d feel this kind of hesitation (tonight)
My hand on another girl (ooh)
I wish I didn’t have to lie
I wish I could let you know
Cause I love you
And I need you
I only want you
And nobody’s going to know if it’s true
Valerie
I know you can see through me
(I know you can see through my lies, oh oh)
Valerie (oh Valerie)
You just choose to never know
(No you just don’t know, what I do, what I do)
Valerie (Valerie)
Why pretend to trust in me?
(I don’t know why you try to trust in me baby, but I think I might know)
Valerie
You’d rather this than be alone
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Cause I love you
And I need you
I only want you (oh)
And nobody’s going to know if it’s true
Cause I love you (ooh)
And I need you (yea)
I only want you (ooh)
And nobody’s going to know if it’s true
And I love you (cause I love you baby)
And I need you (and I need you)
I only want you
And nobody gonna know (ooh)
Перевод:
Наступает время в жизни мужчины
Когда он должен взять на себя ответственность
За выбор, который он сделал
Есть определенные вещи, которые он должен сделать
Вещи, которые он должен сказать
Как “Я люблю тебя”
И я нуждаюсь в тебе”
“Я только хочу, чтобы ты”
И никто не узнает
Если это правда (ооо)
Я никогда не думал, что чувствую такого рода колебания (сегодня вечером)
Моя рука на другой девушке (ооо)
Я хотел бы не лгать
Я хотел бы дать вам знать
Потому что я люблю тебя
И я нуждаюсь в тебе
я только хочу, чтобы ты
И никто не узнает, правда ли это
Valerie
Я знаю, что ты можешь видеть сквозь меня
(Я знаю, что вы можете видеть сквозь мою ложь, о, о)
Валери (о Валери)
Вы просто решили никогда не знать
(Нет, ты просто не знаешь, что я делаю, что я делаю)
Валери (Valerie)
Зачем притворяться, что доверяешь мне?
(Я не знаю, почему ты пытаешься доверять мне, детка, но я думаю, что я мог бы знать)
Valerie
Вы бы предпочли это, чем быть одному
(О, о, о, о, о, о)
Потому что я люблю тебя
И я нуждаюсь в тебе
Я только хочу тебя (о)
И никто не узнает, правда ли это
Потому что я люблю тебя (ооо)
И ты мне нужен (да)
Я только хочу тебя (ооо)
И никто не узнает, правда ли это
И я люблю тебя (потому что я люблю тебя, детка)
И ты мне нужен (и ты мне нужен)
я только хочу, чтобы ты
И никто не узнает (ооо)