Содержание
Philosophy of life: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Произношение и транскрипция
Перевод по словам
noun: философия, философский подход к жизни
- moral philosophy — моральная философия
- ancient philosophy — античная философия
- maintenance philosophy — философия обслуживания
- bachelor of philosophy — бакалавр философии
- doctor of philosophy — доктор философии
- political philosophy — политическая философия
- materialistic philosophy — материалистическая философия
- dogmatic philosophy — догматическая философия
- materialist philosophy — материалистическая философия
- mechanical philosophy — механистическая философия
preposition: из, о, от, об, для
- ellipse of errors — эллипс погрешностей
- fort of the three kings — Форт трех королей-магов
- association of game, fish and conservation commissioners — ассоциация представителей по вопросам охоты рыболовства и охраны природ
- gate of the dawn — Острая ворота/Мядининкская ворота
- exaltation of the holy cross — воздвижение креста
- city of everlasting spring — город вечной весны
- paradox of the situation — парадоксальность ситуации
- introduction of innovative technologies — внедрение инновационных технологий
- articles of everyday life — предметы быта
- crystals of uric acid — кристаллы мочевой кислоты
noun: жизнь, продолжительность жизни, срок службы, образ жизни, долговечность, существование, срок работы, житие, биография, жизнеописание
adjective: пожизненный, длящийся всю жизнь
- put new life into — вложить новую жизнь в
- fatigue life — усталостная выносливость
- safekeeping life — максимальная продолжительность хранения
- life term prisoner — пожизненно заключенный
- decline in life expectancy — сокращение продолжительности жизни
- life jacket — спасательный жилет
- objects of everyday life — предметы быта
- proper way of life — правильный образ жизни
- life on earth — жизнь на земле
- endanger human life — опасность для жизни людей
Предложения с «philosophy of life»
He had a kind of beautiful Japanese oriental philosophy of life. | У него была такая прекрасная японская восточная философия жизни. |
And the second thing, which has stayed with me, which became my philosophy of life, which made all the difference, is: 100 things happen in your life, good or bad. | И второе, о чем я всегда помню, что стало моей философией, в чем вся суть, это то, что если в твоей жизни будет 100 событий, плохих ли, хороших, |
Or adopt flipism, a pseudo-philosophy of life in which the most important decisions are made by the flipping of a coin. | Или поддаться флипизму — псевдофилософии, которая все важные решения отдаёт на откуп монетке. |
Now and then, apropos of nothing save her own mood, Mrs. Bracebridge would indicate her philosophy of life in an epigram. | То и дело, без всякого повода, если не считать собственной прихоти, миссис Брейсбридж в кратких афоризмах излагала свою философию. |
But in matters of broad significance, in philosophy of life, it’s better for us to be opponents. | Но в вещах широкого значения, в философии жизни лучше будем противниками. |
I myself subscribe more to the European philosophy of life. | Лично я больше склонен к европейскому взгляду на жизнь. |
It reflects the inhabitant’s philosophy of life, denoting a simple life, free of stress, a positive, relaxed feeling. | Он отражает жизненную философию обывателя, обозначая простую жизнь, свободную от стрессов, позитивное, расслабленное чувство. |
The Transcendentalist movement flourished in New England, and proposed a revolutionarily new philosophy of life. | Трансценденталистское движение процветало в Новой Англии и предлагало революционно новую философию жизни. |
In the twelfth century a Buddhist monk, Yoshida Kenkō, exerted his influence on Japanese aesthetic sensibility resulting from his philosophy of life. | В XII веке буддийский монах Есида Кэнко оказал свое влияние на японскую эстетическую чувствительность, вытекающую из его философии жизни. |
The poems of Leaves of Grass are loosely connected, with each representing Whitman’s celebration of his philosophy of life and humanity. | Поэмы Листья Травы слабо связаны между собой, и каждая из них представляет собой торжество Уитмена над его философией жизни и человечества. |
Harlock is the archetypical Romantic hero, a space pirate with an individualist philosophy of life. | Харлок-это архетипичный романтический герой, космический пират с индивидуалистической философией жизни. |
Другие результаты | |
The philosopher Plato once said, Music gives a soul to the universe, wings to the mind, flight to the imagination and life to everything. | Известный философ Платон сказал однажды: «Музыка воодушевляет весь мир, снабжает душу крыльями, способствует полёту воображения, придаёт жизнь всему существующему». |
We are debating the differences in our philosophies of life. | Мы спорили, чем отличаются наши взгляды на жизнь. |
He was widely believed to have succeeded in developing the philosopher’s stone which would have given him all the wealth he could dream of as well as eternal life. | Считалось, что он создал философский камень, который обеспечил бы его фантастическим богатством и вечной жизнью. |
The invention of a life-saving device, the origination of a worthwhile new philosophy. | Изобретение устройства для спасения жизни, заложение основ новой достойной философии. |
It means to adopt a philosophy, a way of life, which is logical and beneficial. | Это означает, что надо принять философию, обычаи, которые логичны и выгодны. |
Last week the world mourned and celebrated the life of Vaclav Havel, whose philosophy of living in truth brought freedom to his people and brought hope everywhere. | На прошлой неделе мир оплакивал скончавшегося Вацлава Гавела и отмечал его прижизненные заслуги. Философия жизни по правде Вацлава Гавела принесла свободу народу его страны и дала надежду людям всего мира. |
Asked about the significance of what the team had done, Venter described it as bringing about a giant philosophical change in how we view life. | Когда Вентера спросили о значении того, что сделала его группа, он описал это как гигантское философское изменение того, как мы понимаем жизнь. |
As the poet, philosopher and political theorist John Milton said, books are not absolutely dead things, they do contain a potency of life. | Поэт, философ, и теоретик от политики, Джон Мильтон утверждал, что книги это не совсем мёртвые предметы, они содержат в себе возможность жизни. |
Here was an iron individuality with a soul for romance and art and philosophy and life. | Это была женщина самобытная, с душой, открытой для романтики, для искусства, для философии, для жизни. |
The social contract tradition is, of course, an academic, philosophical tradition, but it also has tremendous influence on popular culture. and our general public life. | Идея такого общественного договора, разумеется, принадлежит академической философской традиции, но она также имела громадное влияние и на массовую культуру, на нашу общественную публичную жизнь. |
Sir Pitt Crawley was a philosopher with a taste for what is called low life. | Сэр Питт Кроули был философ с пристрастием к тому, что называется низменными сторонами жизни. |
As for the understanding of life, the philosophy of happiness that’s being propagated now, it’s simply hard to believe that it’s spoken seriously, it’s such a ridiculous remnant. | Что же касается до понимания жизни, до философии счастья, насаждаемой сейчас, просто не верится, что это говорится всерьез, такой это смешной пережиток. |
It’s kind of a philosophy that me and my fraternity brothers came up with as a way to live your life to the bro-est. | Это вид философии, которую мы с друзьями из братства придумали вместе, она о том как жить жизнь на полную братушку. |
Well, it’s not so much a final as it is a philosophical rumination and oration on life and the history of the universal perception. | Ну, это не такой уж и экзамен, философское размышление и торжественная речь о жизни и истории вселенского восприятия. |
The task of Philosophy is to rise above the futility and chaos of daily life. to seek a deeper truth to our existence. | Задача философии — поднять нас над тщетой и хаосом ежедневной жизни, чтобы познать высший смысл бытия. |
He was widely believed to have succeeded in developing the philosopher’s stone which would have given him all the wealth he could dream of as well as eternal life. | Считалось, что он создал философский камень, который обеспечил бы его фантастическим богатством и вечной жизнью. |
Plain women he regarded as he did the other severe facts of life, to be faced with philosophy and investigated by science. | К некрасивым женщинам он относился, как и к прочим суровым фактам жизни, которые надо философски терпеть и изучать. |
I have read biographies galore, books on philosophy, but I. I find that all of life’s biggest questions can be answered by that CD. | Я перечитала уйму биографий, философских книг, но я поняла, что на все важнейшие жизненные вопросы может ответить этот диск. |
The life of the senses was described in the terms of mystical philosophy. | Чувственная жизнь человека описывалась в терминах мистической философии. |
I think philosophy should be used sparingly as a seasoning for art and life. | По-моему, философия должна быть скупою приправой к искусству и жизни. |
Down through the centuries, the notion that life is wrapped in a dream. has been a pervasive theme of philosophers and poets. | На протяжении веков мнение о том, что жизнь скрывается покровами сна. было весьма распространено среди философов и поэтов. |
If they spoke of religion, it was with irony; they spoke of philosophy, of the significance and object of life-irony again, if any one began about the peasantry, it was with irony. | Г оворили о религии — ирония, говорили о философии, о смысле и целях жизни — ирония, поднимал ли кто вопрос о народе — ирония. |
That man knows top-grade philosophy The worm knows the answers to all life and death questions. | Он постиг вершины фисолофии и познал ответы на все вопросы жизни и смерти. |
In the generation of young romanian intellectuals from the 30s, Cioran wasn’t the only one to find that the philosophical system and life, were irreconcilable in the end. | Среди молодого румынского поколения 30-х годов, Чоран не был единственным, кто считал, что философская система и жизнь, в конечном счёте, несовместимы. |
I mean, if you talk about archetypal quintessence, the existence of life. Then we can’t do without. some fundamental philosophical considerations. | То есть, если вы говорите об архетипных основах, существования жизни, тогда нам придется обратиться к определённым фундаментальным философским понятиям. |
His determination to take his own life-a philosophic, or as I should call it, insane decision-has become known there Pyotr Stepanovitch went on to explain. | Твердое его намерение лишить себя жизни -философское, а по-моему, сумасшедшее — стало известно там(продолжал разъяснять Петр Степанович). |
Hence Kant, Hegel, German philosophy: to bring us back to life and make us see that we must pass through error to arrive at truth. | Кант, Гегель, другие немецкие философы, они дали нам понять, что лишь пройдя через ряд ошибок, можно добраться до правды. |
All the meaning of life, philosophy, everything is passed along with the music. | Весь смысл жизни, философия, всё проходит вместе с музыкой. |
Does your personal religion or philosophy include a life after death? | Ваша религия или философия подразумевают жизнь после смерти? |
I can’t listen to you tell story after story about your selfishness and then call it a life philosophy. | Слышать не могу, как ты рассказываешь все эти побасенки о своем эгоизме, и называешь это жизненной философией. |
I was engaged in the search for the philosopher’s stone, the elixir believed to grant everlasting life. | Я был занят поисками философского камня. Эликсира, который, полагалось, дарует вечную жизнь. |
Heraclitus’ life as a philosopher was interrupted by dropsy. | Жизнь философа Гераклита была прервана водянкой. |
The extent to which one can lead a good life as an individual while respecting the demands of others leads inevitably to political philosophy. | Степень, в которой человек может вести хорошую жизнь как личность, уважая требования других, неизбежно ведет к политической философии. |
In the essays of Montaigne the individualistic view of life received perhaps the most persuasive and eloquent statement in the history of literature and philosophy. | В Очерках Монтень индивидуалистический взгляд на жизнь получил, пожалуй, самое убедительное и красноречивое утверждение в истории литературы и философии. |
The philosophy of Thomas Aquinas continued to have a strong influence on him for most of his life. | Философия Фомы Аквинского продолжала оказывать на него сильное влияние на протяжении большей части его жизни. |
It marked a turning point in her life—the end of her career as a novelist and the beginning of her role as a popular philosopher. | Это был поворотный момент в ее жизни-конец карьеры писательницы и начало ее роли популярного философа. |
He was of distinguished parentage but eschewed his privileged life for a lonely one as a philosopher. | Он был знатного происхождения, но отказался от привилегированной жизни ради одинокой жизни философа. |
Its narrative centers on the life and death of Zeno, a physician, philosopher, scientist and alchemist born in Bruges during the Renaissance era. | Его повествование сосредоточено на жизни и смерти Зенона, врача, философа, ученого и алхимика, родившегося в Брюгге в эпоху Возрождения. |
Some contemporary texts still describe Ebbinghaus as a philosopher rather than a psychologist and he had also spent his life as a professor of philosophy. | Некоторые современные тексты все еще описывают Эббингауза как философа, а не психолога, и он также провел свою жизнь в качестве профессора философии. |
It was an important element in civil life, the military, philosophy and the arts. | Это был важный элемент в гражданской жизни, военном деле, философии и искусстве. |
This has led humanity to frequently miss much of the everyday relevance of philosophical ideas to real life. | Это привело к тому, что человечество часто упускает большую часть повседневной значимости философских идей для реальной жизни. |
Others illustrated the teachings of the Chinese philosopher Confucius or showed scenes of daily life. | Другие иллюстрировали учение китайского философа Конфуция или показывали сцены повседневной жизни. |
Danish pastor and philosopher N. F. S. Grundtvig reshaped church life throughout Denmark through a reform movement beginning in 1830. | Датский пастор и философ Н. Ф. Грундтвиг изменил церковную жизнь по всей Дании через реформаторское движение, начавшееся в 1830 году. |
In Hindu philosophy, the yoni is the creative power of nature and the origin of life. | В индуистской философии йони — это творческая сила природы и источник жизни. |
Philosophy must always be aware of the dangers of tyranny, as a threat to both political decency and the philosophical life. | Философия всегда должна осознавать опасность тирании, как угрозы как политической порядочности, так и философской жизни. |
Putnam, who is well known for changing his philosophical positions on a variety of issues, criticized the experiment later in life because it is anti-functionalist. | Патнэм, который хорошо известен тем, что изменил свои философские позиции по целому ряду вопросов, позже раскритиковал эксперимент, потому что он является антифункциональным. |
Of these, much of the Advaita Vedanta philosophy focuses on the last, gaining liberation in one’s current life. | Из них большая часть философии Адвайта-веданты сосредоточена на последнем, обретении освобождения в текущей жизни. |
According to the mode deriving from dispute, we find that undecidable dissension about the matter proposed has come about both in ordinary life and among philosophers. | Согласно способу, вытекающему из спора, мы находим, что неразрешимые разногласия по поводу предложенного вопроса возникли как в обычной жизни, так и среди философов. |
While knowledge is a central part of daily life, the actual definition of knowledge is of great interest to philosophers, social scientists, and historians. | Хотя знание является центральной частью повседневной жизни, само определение знания представляет большой интерес для философов, социологов и историков. |
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
-
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- О проекте
Our partner
- Словари
- Испанский
- Голландский
- Итальянский
- Португальский
- Немецкий
- Французский
- Русский
- Содержание
- Перевод
- Синонимы
- Антонимы
- Произношение
- Определение
- Примеры
- Варианты
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.