Перевод песни Pink — Blow me one last kiss
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Blow me one last kiss
White knuckles and sweaty palms
From hanging on too tight
Clench of jaw, I’ve got another headache
Again tonight
Eyes on fire, eyes on fire,
And the burn from all the tears
I’ve been crying, I’ve been crying,
I’ve been dying over you
Tie a knot in the rope,
Trying to hold, trying to hold,
But there’s nothing to grab
So I let go
I think I’ve finally had enough,
I think I maybe think too much
I think this might be it for us
(Blow me one last kiss)
You think I’m just too serious,
I think you’re full of sh-t
My head is spinning so
(Blow me one last kiss)
Just when I think it can’t get worse,
I had a sh-t day (no!)
You had a sh-t day (no!),
We’ve had a sh-t day (no!)
I think that life’s too short for this
I’ll pack my ignorance and bliss
I think I’ve had enough of this,
Blow me one last kiss.
I won’t miss all of the fighting
That we always did,
Take it in, I mean what I say when I say
There is nothing left
No more sick, whiskey-dick,
No more battles for me
You’ll be calling a trick,
Cause you’ll no longer sleep
I’ll dress nice, I’ll look good,
I’ll go dancing alone
I’ll laugh, I’ll get drunk,
I’ll take somebody home
I think I’ve finally had enough,
I think I maybe think too much
I think this might be it for us
(Blow me one last kiss)
You think I’m just too serious,
I think you’re full of sh-t
My head is spinning so
(Blow me one last kiss)
Just when I think it can’t get worse,
I had a sh-t day (no!)
You had a sh-t day (no!),
We’ve had a sh-t day (no!)
I think that life’s too short for this
I’ll pack my ignorance and bliss
I think I’ve had enough of this,
Blow me one last kiss.
I will do what I please,
Anything that I want
I will breathe, I won’t breathe,
I won’t worry at all
You will pay for your sins,
You’ll be sorry my dear
All the lies, all the wise,
Will be crystal clear
I think I’ve finally had enough,
I think I maybe think too much
I think this might be it for us
(Blow me one last kiss)
You think I’m just too serious,
I think you’re full of sh-t
My head is spinning so
(Blow me one last kiss)
Just when I think it can’t get worse,
I had a sh-t day (no!)
You had a sh-t day (no!),
We’ve had a sh-t day (no!)
I think that life’s too short for this
I’ll pack my ignorance and bliss
I think I’ve had enough of this,
Blow me one last kiss.
Blow me on last kiss
Blow me on last kiss
Just when I think it can’t get worse,
I had a sh-t day (no!)
You had a sh-t day (no!),
We’ve had a sh-t day (no!)
I think that life’s too short for this
I’ll pack my ignorance and bliss
I think I’ve had enough of this,
Blow me one last kiss.
Подари мне один последний поцелуй!
Свело суставы, ладони вспотели:
Я слишком крепко вцепилась.
Стиснув зубы, встречаю очередную
Головную боль этой ночью.
В глазах огонь, в глазах огонь —
Пожар от всех моих пролитых слез.
Я плачу, я плачу,
Я умираю без тебя.
Завязала веревку в узел,
Пытаясь удержать, удержать,
Но хвататься не за что,
И потому я разжимаю руки.
Кажется, с меня в итоге хватит,
Думаю, я слишком много думаю,
Думаю, что для нас настал конец
(Подари мне один последний поцелуй)
Ты думаешь, я слишком серьезна,
Я думаю, ты кусок дерьма!
У меня кружится голова,
Так что (подари мне один последний поцелуй)
И когда мне кажется, что хуже некуда,
Случается отстойный день (нет!)
У тебя был отстойный день (нет!).
У нас был отстойный день (нет!)
Думаю, жизнь для этого слишком коротка.
Я забираю все хорошее и плохое,
Думаю, с меня довольно.
Подари мне один последний поцелуй!
Я не буду скучать
По нашим постоянным дракам.
Пойми, я знаю, что я говорю,
Когда я говорю, что не осталось ничего.
Больше никаких болезней, похмелья,
Никаких сражений для меня.
Ты больше не сможешь уснуть,
Будешь спать с проститутками.
А я оденусь как надо, буду хороша,
Пойду танцевать одна,
Я буду смеяться, напьюсь
И затащу кого-нибудь к себе домой.
Кажется, с меня в итоге хватит,
Думаю, я слишком много думаю,
Думаю, что для нас настал конец
(Подари мне один последний поцелуй)
Ты думаешь, я слишком серьезна,
Я думаю, ты кусок дерьма!
У меня кружится голова,
Так что (подари мне один последний поцелуй)
И когда мне кажется, что хуже некуда,
Случается отстойный день (нет!)
У тебя был отстойный день (нет!).
У нас был отстойный день (нет!)
Думаю, жизнь для этого слишком коротка.
Я забираю все хорошее и плохое,
Думаю, с меня довольно.
Подари мне один последний поцелуй!
Я буду делать то, что мне нравится,
Все, что захочу!
Я буду дышать, не буду дышать.
Не буду ни о чем беспокоиться.
Ты заплатишь за свои грехи,
Ты пожалеешь, мой дорогой,
Вся ложь, все выдумки —
Все станет явным!
Кажется, с меня в итоге хватит,
Думаю, я слишком много думаю,
Думаю, что для нас настал конец
(Подари мне один последний поцелуй)
Ты думаешь, я слишком серьезна,
Я думаю, ты кусок дерьма!
У меня кружится голова,
Так что (подари мне один последний поцелуй)
И когда мне кажется, что хуже некуда,
Случается отстойный день (нет!)
У тебя был отстойный день (нет!).
У нас был отстойный день (нет!)
Думаю, жизнь для этого слишком коротка.
Я забираю все хорошее и плохое,
Думаю, с меня довольно.
Подари мне один последний поцелуй!
Подари мне один последний поцелуй!
Подари мне один последний поцелуй!
Перевод песни
P!nk — Blow Me (One Last Kiss)
Blow Me (One Last Kiss)
Подари мне (поцелуй напоследок)
White knuckles and sweaty palms from hanging on too tight
От слишком крепкой хватки побелели суставы и вспотели ладони.
Clenched shut jaw, I’ve got another headache again tonight
Стиснутая челюсть — ночью опять будет болеть голова.
Eyes on fire, eyes on fire, and they burn from all the tears
Глаза горят, горят от всех пролитых слез,
I’ve been crying, I’ve been crying, I’ve been dying over you
Я плакала, плакала, я умирала из-за тебя.
Tie a knot in the rope, trying to hold, trying to hold
Завязала узел на веревке, пытаясь удержаться,
But there’s nothing to grasp so I let go
Но ухватиться все равно не за что, так что я выпустила ее из рук.
I think I’ve finally had enough, I think I maybe think too much
Думаю, с меня наконец-то хватит, думаю, что слишком много думаю,
I think this might be it for us (blow me one last kiss)
Думаю, это похоже на конец для нас (подари мне поцелуй напоследок).
You think I’m just too serious, I think you’re full of shit
Ты думаешь, что я слишком серьезна, а я думаю, что ты кусок дер*ма.
My head is spinning so (blow me one last kiss)
Голова кружится. (Подари мне поцелуй напоследок)
Just when it can’t get worse, I’ve had a shit day (NO!)
Как раз тогда, когда хуже быть не может, случается дер*мовый день (НЕТ!),
You’ve had a shit day (NO!), we’ve had a shit day (NO!)
У тебя был дер*мовый день (НЕТ!), у нас был дер*мовый день (НЕТ!).
I think that life’s too short for this, want back my ignorance and bliss
Думаю, жизнь слишком коротка для такого, хочу назад — в блаженное неведение,
I think I’ve had enough of this, blow me one last kiss
Думаю, с меня довольно, только подари мне поцелуй напоследок.
I won’t miss all of the fighting that we always did,
Я не буду скучать по нашим вечным склокам,
Take it in, I mean what I say when I say there is nothing left
Прими это, я действительно думаю, что все кончено, когда так говорю.
No more sick, whiskey-dick, no more battles for me
Чувство тошноты, драки, у тебя не встает от выпитого — я сыта по горло.
You’ll be calling a trick, cause you’ll no longer sleep
Ты будешь вызывать шл*х, потому что больше не сможешь спать,
I’ll dress nice, I’ll look good, I’ll go dancing alone
А я наряжусь, буду шикарно выглядеть, пойду в клуб одна.
I will laugh, I’ll get drunk, I’ll take somebody home
Я буду веселиться, напьюсь и приведу кого-нибудь домой.
I think I’ve finally had enough, I think I maybe think too much
Думаю, с меня наконец-то хватит, думаю, что слишком много думаю,
I think this might be it for us (blow me one last kiss)
Думаю, это похоже на конец для нас (подари мне поцелуй напоследок).
You think I’m just too serious, I think you’re full of shit
Ты думаешь, что я слишком серьезна, а я думаю, что ты кусок дер*ма.
My head is spinning so (blow me one last kiss)
Голова кружится. (Подари мне поцелуй напоследок)
Just when it can’t get worse, I’ve had a shit day (NO!)
Как раз тогда, когда хуже быть не может, случается дер*мовый день (НЕТ!),
You’ve had a shit day (NO!), we’ve had a shit day (NO!)
У тебя был дер*мовый день (НЕТ!), у нас был дер*мовый день (НЕТ!).
I think that life’s too short for this, want back my ignorance and bliss
Думаю, жизнь слишком коротка для такого, хочу назад — в блаженное неведение,
I think I’ve had enough of this, blow me one last kiss
Думаю, с меня довольно, только подари мне поцелуй напоследок.
Blow me one last kiss
Подари мне поцелуй напоследок,
Blow me one last kiss
Подари мне поцелуй напоследок.
I will do what I please, anything that I want
Я буду делать то, что мне приятно, все, что захочется.
I will breathe, I will breathe, I won’t worry at all
Я буду дышать, буду дышать, ни о чем не буду волноваться.
You will pay for your sins, you’ll be sorry my dear
Ты расплатишься за свои грехи и еще пожалеешь, дорогой,
All the lies, all the why’s, will be crystal clear
А все твое вранье и загадки будут разоблачены.
I think I’ve finally had enough, I think I maybe think too much
Думаю, с меня наконец-то хватит, думаю, что слишком много думаю,
I think this might be it for us (blow me one last kiss)
Думаю, это похоже на конец для нас (подари мне поцелуй напоследок).
You think I’m just too serious, I think you’re full of shit
Ты думаешь, что я слишком серьезна, а я думаю, что ты кусок дер*ма.
My head is spinning so (blow me one last kiss)
Голова кружится. (Подари мне поцелуй напоследок)
Just when it can’t get worse, I’ve had a shit day (NO!)
Как раз тогда, когда хуже быть не может, случается дер*мовый день (НЕТ!),
You’ve had a shit day (NO!), we’ve had a shit day (NO!)
У тебя был дер*мовый день (НЕТ!), у нас был дер*мовый день (НЕТ!).
I think that life’s too short for this, want back my ignorance and bliss
Думаю, жизнь слишком коротка для такого, хочу назад — в блаженное неведение,
I think I’ve had enough of this, blow me one last kiss
Думаю, с меня довольно, только подари мне поцелуй напоследок.
Blow me one last kiss
Подари мне поцелуй напоследок,
Blow me one last kiss
Подари мне поцелуй напоследок.
Just when it can’t get worse, I’ve had a shit day (NO!)
Как раз тогда, когда хуже быть не может, случается дер*мовый день (НЕТ!),
You’ve had a shit day (NO!), we’ve had a shit day (NO!)
У тебя был дер*мовый день (НЕТ!), у нас был дер*мовый день (НЕТ!).
I think that life’s too short for this, want back my ignorance and bliss
Думаю, жизнь слишком коротка для такого, хочу назад — в блаженное неведение,
I think I’ve had enough of this, blow me one last kiss
Думаю, с меня довольно, только подари мне поцелуй напоследок.
Видео песни P!nk — Blow Me (One Last Kiss)
Перевод песни Blow me one last kiss (Pink)
Blow me one last kiss
Подари мне один последний поцелуй!
White knuckles and sweaty palms
From hanging on too tight
Clench of jaw, I’ve got another headache
Again tonight
Eyes on fire, eyes on fire,
And the burn from all the tears
I’ve been crying, I’ve been crying,
I’ve been dying over you
Tie a knot in the rope,
Trying to hold, trying to hold,
But there’s nothing to grab
So I let go
I think I’ve finally had enough,
I think I maybe think too much
I think this might be it for us
(Blow me one last kiss)
You think I’m just too serious,
I think you’re full of sh-t
My head is spinning so
(Blow me one last kiss)
Just when I think it can’t get worse,
I had a sh-t day (no!)
You had a sh-t day (no!),
We’ve had a sh-t day (no!)
I think that life’s too short for this
I’ll pack my ignorance and bliss
I think I’ve had enough of this,
Blow me one last kiss.
I won’t miss all of the fighting
That we always did,
Take it in, I mean what I say when I say
There is nothing left
No more sick, whiskey-dick,
No more battles for me
You’ll be calling a trick,
Cause you’ll no longer sleep
I’ll dress nice, I’ll look good,
I’ll go dancing alone
I’ll laugh, I’ll get drunk,
I’ll take somebody home
I think I’ve finally had enough,
I think I maybe think too much
I think this might be it for us
(Blow me one last kiss)
You think I’m just too serious,
I think you’re full of sh-t
My head is spinning so
(Blow me one last kiss)
Just when I think it can’t get worse,
I had a sh-t day (no!)
You had a sh-t day (no!),
We’ve had a sh-t day (no!)
I think that life’s too short for this
I’ll pack my ignorance and bliss
I think I’ve had enough of this,
Blow me one last kiss.
I will do what I please,
Anything that I want
I will breathe, I won’t breathe,
I won’t worry at all
You will pay for your sins,
You’ll be sorry my dear
All the lies, all the wise,
Will be crystal clear
I think I’ve finally had enough,
I think I maybe think too much
I think this might be it for us
(Blow me one last kiss)
You think I’m just too serious,
I think you’re full of sh-t
My head is spinning so
(Blow me one last kiss)
Just when I think it can’t get worse,
I had a sh-t day (no!)
You had a sh-t day (no!),
We’ve had a sh-t day (no!)
I think that life’s too short for this
I’ll pack my ignorance and bliss
I think I’ve had enough of this,
Blow me one last kiss.
Blow me on last kiss
Blow me on last kiss
Just when I think it can’t get worse,
I had a sh-t day (no!)
You had a sh-t day (no!),
We’ve had a sh-t day (no!)
I think that life’s too short for this
I’ll pack my ignorance and bliss
I think I’ve had enough of this,
Blow me one last kiss.
Свело суставы, ладони вспотели:
Я слишком крепко вцепилась.
Стиснув зубы, встречаю очередную
Головную боль этой ночью.
В глазах огонь, в глазах огонь —
Пожар от всех моих пролитых слез.
Я плачу, я плачу,
Я умираю без тебя.
Завязала веревку в узел,
Пытаясь удержать, удержать,
Но хвататься не за что,
И потому я разжимаю руки.
Кажется, с меня в итоге хватит,
Думаю, я слишком много думаю,
Думаю, что для нас настал конец
(Подари мне один последний поцелуй)
Ты думаешь, я слишком серьезна,
Я думаю, ты кусок дерьма!
У меня кружится голова,
Так что (подари мне один последний поцелуй)
И когда мне кажется, что хуже некуда,
Случается отстойный день (нет!)
У тебя был отстойный день (нет!).
У нас был отстойный день (нет!)
Думаю, жизнь для этого слишком коротка.
Я забираю все хорошее и плохое,
Думаю, с меня довольно.
Подари мне один последний поцелуй!
Я не буду скучать
По нашим постоянным дракам.
Пойми, я знаю, что я говорю,
Когда я говорю, что не осталось ничего.
Больше никаких болезней, похмелья,
Никаких сражений для меня.
Ты больше не сможешь уснуть,
Будешь спать с проститутками.
А я оденусь как надо, буду хороша,
Пойду танцевать одна,
Я буду смеяться, напьюсь
И затащу кого-нибудь к себе домой.
Кажется, с меня в итоге хватит,
Думаю, я слишком много думаю,
Думаю, что для нас настал конец
(Подари мне один последний поцелуй)
Ты думаешь, я слишком серьезна,
Я думаю, ты кусок дерьма!
У меня кружится голова,
Так что (подари мне один последний поцелуй)
И когда мне кажется, что хуже некуда,
Случается отстойный день (нет!)
У тебя был отстойный день (нет!).
У нас был отстойный день (нет!)
Думаю, жизнь для этого слишком коротка.
Я забираю все хорошее и плохое,
Думаю, с меня довольно.
Подари мне один последний поцелуй!
Я буду делать то, что мне нравится,
Все, что захочу!
Я буду дышать, не буду дышать.
Не буду ни о чем беспокоиться.
Ты заплатишь за свои грехи,
Ты пожалеешь, мой дорогой,
Вся ложь, все выдумки —
Все станет явным!
Кажется, с меня в итоге хватит,
Думаю, я слишком много думаю,
Думаю, что для нас настал конец
(Подари мне один последний поцелуй)
Ты думаешь, я слишком серьезна,
Я думаю, ты кусок дерьма!
У меня кружится голова,
Так что (подари мне один последний поцелуй)
И когда мне кажется, что хуже некуда,
Случается отстойный день (нет!)
У тебя был отстойный день (нет!).
У нас был отстойный день (нет!)
Думаю, жизнь для этого слишком коротка.
Я забираю все хорошее и плохое,
Думаю, с меня довольно.
Подари мне один последний поцелуй!
Подари мне один последний поцелуй!
Подари мне один последний поцелуй!
И когда мне кажется, что хуже некуда,
Случается отстойный день (нет!)
У тебя был отстойный день (нет!).
У нас был отстойный день (нет!)
Думаю, жизнь для этого слишком коротка.
Я забираю все хорошее и плохое,
Думаю, с меня довольно.
Подари мне один последний поцелуй!