Перевод placebo follow the cops back home

Перевод песни Placebo — Follow the cops back home

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Follow the cops back home

The call to arms was never true
Time to imbibe here’s to you
I’ll tell you stories bruised and blue
Drum machines and landslides

Just one more round before we’re through
More psychedelic yuppie flu
It’s such a silly thing to do
Now we’re stuck on rewind

Let’s follow the cops back home
Follow the cops back home
Let’s follow the cops back home
And rob their houses

The call to arms was never true
Let’s take a ride and push it through
Suspended animation in blue
Blame it on apartheid

Let’s spend the night in Jimmy Choos
I’ll give you coats and cheap shampoo
I’ll give you nothing else to do
Now we’re stuck on rewind

Let’s follow the cops back home
Follow the cops back home
Let’s follow the cops back home
And rob their houses

Let’s follow the cops back home
Follow the cops back home
Let’s follow the cops back home
And rob their houses

The call to arms was never true
I’m medicated, how are you?
Let’s take a dive swim right through
Sophisticated points of view

Let’s follow the cops back home
Follow the cops back home
Let’s follow the cops back home
And rob their houses

Let’s follow the cops back home
Follow the cops back home
Let’s follow the cops back home

Проследим за копами

Тот призыв к оружию был ложным.
Так давай же выпьем. Будь здорова!
Расскажу о страшном и тревожном —
Драм-машинах, оползнях. И снова
Лихорадит юных психоделом.
Вот и нас, похоже, зацепило.
Мы уже доходим до предела.
Ну, давай ещё раз, чтоб хватило.

Мы застряли в прошлого разломах.
Глупо — мы себя там не отыщем.
Проследим за копами до дома,
А потом ограбим их жилища.

Тот призыв к оружию был ложным.
Едем на застывших в униформе!
Мы прорвёмся. Доказать несложно,
Что в апартеиде злобы корни.
Будем вместе ночью, не снимая
Наши супердорогие боты.
Вот тебе шампунь. И, укрывая,
Я тебя избавлю от заботы.

Мы застряли в прошлого разломах.
Глупо — мы себя там не отыщем.
Проследим за копами до дома,
А потом ограбим их жилища.

Тот призыв к оружию был ложным.
Я под кайфом. Как насчёт такого?
Что ж, давай нырнём! Увидишь — можно
Выплыть из иллюзий наносного.

Источник

Перевод песни
Placebo — Follow the Cops Back Home

Follow the Cops Back Home

Проследить за копами до дома

The call to arms was never true

Призыв взяться за оружие был ложным.

Time to imbibe here’s to you

Пора кирнуть — за твоё здоровье!

I’ll tell you stories bruised and blue

Я расскажу тебе печально-кровавые истории

Drum machines and landslides

О драм-машинах и оползнях.

Just one more round before we’re through

Ещё один раунд напоследок —

More psychedelic yuppie flu

Психеделический молодёжный грипп распространяется.

It’s such a silly thing to do

Какая глупость этим заниматься!

Now we’re stuck on rewind

Нас заклинило на прошлом.

Let’s follow the cops back home

Давай проследим за копами до дома,

Follow the cops back home

Проследим за копами до дома.

Let’s follow the cops back home

Давай проследим за копами до дома

And rob their houses

The call to arms was never true

Призыв взяться за оружие был ложным.

Let’s take a ride and push it through

Давай разгонимся и пробьёмся

Suspended animation in blue

Сквозь застывшее изображение человека в униформе —

Blame it on apartheid

Во всём виноват апартеид.

Let’s spend the night in Jimmy Choos

Давай проведём ночь, обутые в Jimmy Choos*,

I’ll give you coats and cheap shampoo

Я дамтебе пальто и дешёвый шампунь,

I’ll give you nothing else to do

Тебебольше ничего не придётся делать.

Now we’re stuck on rewind

Нас заклинило на прошлом.

Let’s follow the cops back home

Давай проследим за копами до дома,

Follow the cops back home

Проследим за копами до дома.

Let’s follow the cops back home

Давай проследим за копами до дома

And rob their houses

Let’s follow the cops back home

Давай проследим за копами до дома,

Follow the cops back home

Проследим за копами до дома.

Let’s follow the cops back home

Давай проследим за копами до дома

And rob their houses

The call to arms was never true

Призыв взяться за оружие был ложным.

I’m medicated, how are you?

Я под кайфом. А как у тебя дела?

Let’s take a dive swim right through

Давай нырнём и пролавируем меж

Sophisticated points of view

Ложных точек зрения.

Let’s follow the cops back home

Давай проследим за копами до дома,

Follow the cops back home

Проследим за копами до дома.

Let’s follow the cops back home

Давай проследим за копами до дома

And rob their houses

Let’s follow the cops back home

Давай проследим за копами до дома,

Follow the cops back home

Проследим за копами до дома.

Let’s follow the cops back home

Давай проследим за копами до дома

Видео песни Placebo — Follow the Cops Back Home

Источник

Перевод песни Follow the cops back home (Placebo)

Follow the cops back home

Проследим за копами

The call to arms was never true
Time to imbibe here’s to you
I’ll tell you stories bruised and blue
Drum machines and landslides

Just one more round before we’re through
More psychedelic yuppie flu
It’s such a silly thing to do
Now we’re stuck on rewind

Let’s follow the cops back home
Follow the cops back home
Let’s follow the cops back home
And rob their houses

The call to arms was never true
Let’s take a ride and push it through
Suspended animation in blue
Blame it on apartheid

Let’s spend the night in Jimmy Choos
I’ll give you coats and cheap shampoo
I’ll give you nothing else to do
Now we’re stuck on rewind

Let’s follow the cops back home
Follow the cops back home
Let’s follow the cops back home
And rob their houses

Let’s follow the cops back home
Follow the cops back home
Let’s follow the cops back home
And rob their houses

The call to arms was never true
I’m medicated, how are you?
Let’s take a dive swim right through
Sophisticated points of view

Let’s follow the cops back home
Follow the cops back home
Let’s follow the cops back home
And rob their houses

Let’s follow the cops back home
Follow the cops back home
Let’s follow the cops back home

Тот призыв к оружию был ложным.
Так давай же выпьем. Будь здорова!
Расскажу о страшном и тревожном —
Драм-машинах, оползнях. И снова
Лихорадит юных психоделом.
Вот и нас, похоже, зацепило.
Мы уже доходим до предела.
Ну, давай ещё раз, чтоб хватило.

Мы застряли в прошлого разломах.
Глупо — мы себя там не отыщем.
Проследим за копами до дома,
А потом ограбим их жилища.

Тот призыв к оружию был ложным.
Едем на застывших в униформе!
Мы прорвёмся. Доказать несложно,
Что в апартеиде злобы корни.
Будем вместе ночью, не снимая
Наши супердорогие боты.
Вот тебе шампунь. И, укрывая,
Я тебя избавлю от заботы.

Мы застряли в прошлого разломах.
Глупо — мы себя там не отыщем.
Проследим за копами до дома,
А потом ограбим их жилища.

Тот призыв к оружию был ложным.
Я под кайфом. Как насчёт такого?
Что ж, давай нырнём! Увидишь — можно
Выплыть из иллюзий наносного.

Ложным взглядам не грозим разгромом.
Между ними мы ходы отыщем.
Проследим за копами до дома,
А потом ограбим их жилища.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии