Перевод powerwolf ночной дозор

Перевод песни Nochnoi dozor (Powerwolf)

Nochnoi dozor

Ночной дозор

Night!
Night!
Night!
Nochnoi dozor!

Into the Taiga,
Deep in the dark,
The land of the wild at your hand.
Blood in your veins and the bible in mind
We conquer the unpromised land.

Into the fire,
No turning back,
Right down from god we are sent,
To hell with the sun and to heaven the blade,
With no mortal crime to repent.

Fire!
We’ve come to set the world on fire,
We’ve come to get together high upon the dark.
Forever die with the sword in your hand.
Fire!
We’ve come to set the world on fire,
We’ve come to get together high upon the dark.
Forever die for the dark of the land.

Night!
Night!
Night!
Nochnoi dozor!

Deep in the wildside,
Onward we march.
Cursed are the frozen alive.

Bearing the frost like the devil the praise,
Reborn by the will to survive.
Into the darkness onward we ride,
The curse of our hunger to still,
Longing for blood with no mercy in mind.
And right after midnight we kill.

Fire!
We’ve come to set the world on fire,
We’ve come to get together high upon the dark.
Forever die with the sword in your hand.
Fire!
We’ve come to set the world on fire,
We’ve come to get together high upon the dark.
Forever die for the dark of the land.

O, u nas nochnoi dozor.
O, u nas nochnoi dozor!
Noch!
Noch!
Noch!
Nochnoi dozor!

Ночь!
Ночь!
Ночь!
Ночной дозор!

В глубины тайги,
В кромешную тьму,
Скоро мы вторгнемся в страну дикарей.
С кровью в жилах и Библией на устах
Мы завоевываем эту проклятую землю.

Прямо в огонь,
Ни шагу назад,
Мы посланы богом,
К черту Солнце, прославим клинок,
Мы не совершили смертных грехов, нам не за что каяться.

Огонь!
Мы пришли, чтобы сжечь этот мир,
Мы пришли, чтобы вместе вознестись высоко над тьмой.
Всегда умираем с мечом в руке.
Огонь!
Мы пришли, чтобы сжечь этот мир,
Мы пришли, чтобы вместе вознестись высоко над тьмой.
Всегда умираем за тьму этой земли.

Ночь!
Ночь!
Ночь!
Ночной дозор!

Далеко, на дикой стороне,
Мы маршируем всё дальше.
Проклятые заживо закованы в лёд.

Принимаем мороз, как похвалу дьявола,
Перерождаемся, так как желаем выжить.
Вы углубляемся в темноту,
Следуем своему проклятию,
Жаждем крови, и никакой пощады.
Сразу после полуночи мы убиваем.

Огонь!
Мы пришли, чтобы сжечь этот мир,
Мы пришли, чтобы вместе вознестись высоко над тьмой.
Всегда умираем с мечом в руке.
Огонь!
Мы пришли, чтобы сжечь этот мир,
Мы пришли, чтобы вместе вознестись высоко над тьмой.
Всегда умираем за тьму этой земли.

О, у нас ночной дозор..
О, у нас ночной дозор!
Ночь!
Ночь!
Ночь!
Ночной дозор!

Источник

Перевод текста песни Powerwolf — Nochnoi dozor

Nochnoi dozor

Night!
Night!
Night!
Nochnoi dozor

p, blockquote 1,0,0,0,0 —>

Into the Taiga
Deep in the dark
The land of the wild at your hand
Blood in your veins and the bible in mind
We conquer the unpromised land

p, blockquote 2,0,1,0,0 —>

Into the fire
No turning back
Right down from god we are sent
To hell with the sun and to heaven the blade
With no mortal crime to repent

p, blockquote 3,0,0,0,0 —>

Fire!
We’ve come to set the world on fire
We’ve come to get together high upon the dark
Forever die with the sword in your hand
Fire!
We’ve come to set the world on fire
We’ve come to get together high upon the dark
Forever die for the dark of the land

p, blockquote 4,1,0,0,0 —>

Night!
Night!
Night!
Nochnoi dozor

p, blockquote 5,0,0,0,0 —>

Deep in the wildside
Onward we march
Cursed are the frozen alive

p, blockquote 6,0,0,1,0 —>

Bearing the frost like the devil the praise
Reborn by the will to survive
Into the darkness onward we ride
The curse of our hunger to still
Longing for blood with no mercy in mind
And right after midnight we kill

p, blockquote 7,0,0,0,0 —>

Fire!
We’ve come to set the world on fire
We’ve come to get together high upon the dark
Forever die with the sword in your hand
Fire!
We’ve come to set the world on fire
We’ve come to get together high upon the dark
Forever die for the dark of the land

p, blockquote 8,0,0,0,0 —> p, blockquote 9,0,0,0,1 —>

O, u nas nochnoi dozor…
O, u nas nochnoi dozor!
Noch!
Noch!
Noch!
Nochnoi dozor!

Ночной дозор

Ночь!
Ночь!
Ночь!
Ночной дозор…

p, blockquote 1,0,0,0,0 —>

В тайге,
В густой темноте,
Дикая земля в твоих руках.
Кровь в твоих венах, а библия в памяти:
Мы покоряем не обетованную землю.

p, blockquote 2,0,1,0,0 —>

В огне
Нет пути назад:
Мы отправились прямо от Бога.
К чёрту солнце и небесное лезвие.
С несмертным преступлением к покаянию.

p, blockquote 3,0,0,0,0 —>

Огонь!
Мы пришли погрузить мир в огонь,
Мы пришли вместе с тьмой,
Навсегда умереть с мечом в руке.
Огонь!
Мы пришли погрузить мир в огонь,
Мы пришли вместе с тьмой,
Навсегда умереть за тёмную землю.

p, blockquote 4,1,0,0,0 —>

Ночь!
Ночь!
Ночь!
Ночной дозор…

p, blockquote 5,0,0,0,0 —>

В глубины дикой стороны
Мы идём вперёд,
Проклятые замёрзнуть заживо.

p, blockquote 6,0,0,1,0 —>

Выправка мороза — как дьявольская похвала:
Возрождается, чтобы выжить.
Мы идём вперёд, в темноту,
Всё ещё проклятые голодом.
Тоска по крови, без памяти о милосердии…
И сразу после полуночи мы убиваем.

p, blockquote 7,0,0,0,0 —>

Огонь!
Мы пришли погрузить мир в огонь,
Мы пришли вместе с тьмой,
Навсегда умереть с мечом в руке.
Огонь!
Мы пришли погрузить мир в огонь,
Мы пришли вместе с тьмой,
Навсегда умереть за тёмную землю.

p, blockquote 8,0,0,0,0 —> p, blockquote 9,0,0,0,1 —>

О, у нас ночной дозор…
О, у нас ночной дозор!
Ночь!
Ночь!
Ночь!
Ночной дозор!

Источник

Перевод песни Powerwolf — Nochnoi Dozor

Текст песни Nochnoi Dozor

Перевод песни Nochnoi Dozor

Into the Taiga,
Deep in the dark,
The land of the wild at your hand.
Blood in your veins and the bible in mind
We conquer the unpromised land.

Into the fire,
No turning back,
Right down from god we are sent,
To hell with the sun and to heaven the blade,
With no mortal crime to repent.

Fire!
We’ve come to set the world on fire,
We’ve come to get together high upon the dark.
Forever die with the sword in your hand.
Fire!
We’ve come to set the world on fire,
We’ve come to get together high upon the dark.
Forever die for the dark of the land.

Deep in the wildside,
Onward we march.
Cursed are the frozen alive.

Bearing the frost like the devil the praise,
Reborn by the will to survive.
Into the darkness onward we ride,
The curse of our hunger to still,
Longing for blood with no mercy in mind.
And right after midnight we kill.

Fire!
We’ve come to set the world on fire,
We’ve come to get together high upon the dark.
Forever die with the sword in your hand.
Fire!
We’ve come to set the world on fire,
We’ve come to get together high upon the dark.
Forever die for the dark of the land.

O, u nas nochnoi dozor.
O, u nas nochnoi dozor!
Noch!
Noch!
Noch!
Nochnoi dozor!

Ночной дозор

В Тайге,
В глубинах тьмы,
Рукой подать до диких земель.
Кровь в твоих жилах, а в разуме — библия.
Мы завоевываем эту необетованную землю.

В огонь —
Обратной дороги нет,
Бог послал нас прямиком вниз,
В ад вместе с солнцем и с мечом к небесам,
Без смертных грехов к прощению.

Пламя!
Мы пришли поджечь этот мир!
Мы пришли, чтобы вместе превозмочь тьму навеки!
Умри же с мечом в руке!
Пламя!
Мы пришли поджечь этот мир!
Мы пришли, чтобы вместе превозмочь тьму навеки!
Умри за тьму этой земли!

Глубоко в дикую глушь
Мы маршируем вперед.
Проклятые заморожены заживо.

Выносим мороз, точно дьявол — хвалу,
Возрожденные волей к жизни.
Прямо во тьму мы скачем вперед,
Вынося проклятие нашего голода,
Жаждем мы крови, не думая о милосердии,
И прямо после полуночи мы будем убивать.

Пламя!
Мы пришли поджечь этот мир!
Мы пришли, чтобы вместе превозмочь тьму навеки!
Умри же с мечом в руке!
Пламя!
Мы пришли поджечь этот мир!
Мы пришли, чтобы вместе превозмочь тьму навеки!
Умри за тьму этой земли!

О, у нас ночной дозор.
О, у нас ночной дозор!
Ночь!
Ночь!
Ночь!
Ночной Дозор!

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии