Перевод protege moi de mes desirs

Перевод песни Placebo — Protege-Moi

Текст песни Protege-Moi

Перевод песни Protege-Moi

C’est le malaise du moment
L’epidemie qui s’etend
La fete est finie on descend
Les pensees qui glacent la raison
Paupieres baissees, visage gris
Surgissent les fantomes de notre lit
On ouvre le loquet de la grille
Du taudis qu’on appelle maison

Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me
Protect me

Sommes nous les jouets du destin
Souviens toi des moments divins
Planants, eclates au matin
Et maintenant nous sommes tout seuls
Perdus les reves de s’aimer
Le temps ou on avait rien fait
Il nous reste toute une vie pour pleurer
Et maintenant nous sommes tout seuls

Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me
Protect me

Protect me from what I want (Protege-moi, protege-moi)
Protect me from what I want (Protege-moi, protege-moi)
Protect me from what I want (Protege-moi, protege-moi)
Protect me
Protect me

Protege-moi, protege-moi
Protege-moi de mes desirs
Protege-moi, protege-moi

Protege-Moi

Это тягостное мгновение…
Распространяющаяся эпидемия…
Праздник закончился…
Мысли, парализовавшие разум…
Опущенные веки, серое лицо…
Внезапно появляются призраки в нашей постели…
Открывается задвижка решетки
Этой конуры, которая называется домом…

Защити меня от моих желаний
Защити меня от моих желаний
Защити меня от моих желаний
Защити меня
Защити меня

Защити меня, защити меня

Мы — игрушки судьбы…
Вспоминаешь божественные, умопомрачительные мгновения,
Расколовшиеся на части с наступлением утра…
И теперь мы такие одинокие…
Потерявшиеся мечты о любви,
Время, когда ничего не было сделано…
Оно нам оставило целую жизнь для того, чтобы плакать…
И теперь мы такие одинокие.

Защити меня от моих желаний
Защити меня от моих желаний
Защити меня от моих желаний
Защити меня
Защити меня

Защити меня от моих желаний (Защити меня, защити меня)
Защити меня от моих желаний (Защити меня, защити меня)
Защити меня от моих желаний (Защити меня, защити меня)
Защити меня
Защити меня

Защити меня, защити меня
Защити меня от моих желаний
Защити меня, защити меня

Источник

Текст песни Placebo — Protege-moi de mes desirs

C’est le malaise du moment
L’épidémie qui s’étend
La fête est finie on descend
Les pensées qui glacent la raison
Paupières baissées, visage gris
Surgissent les fantômes de notre lit
On ouvre le loquet de la grille
Du taudis qu’on appelle maison

Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me
Protect me

Sommes nous les jouets du destin
Souviens toi des moments divins
Planants, éclatés au matin
Et maintenant nous sommes tout seuls
Perdus les rêves de s’aimer
Le temps où on avait rien fait
Il nous reste toute une vie pour pleurer
Et maintenant nous sommes tout seuls

Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me
Protect me

Protect me from what I want (Protège-moi, protège-moi)
Protect me from what I want (Protège-moi, protège-moi)
Protect me from what I want (Protège-moi, protège-moi)
Protect me
Protect me

Protège-moi, protège-moi
Protège-moi de mes désirs
Protège-moi, protège-moi

Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me
Protect me
(On third time «protège-moi» after protect me from what I what I want and at the end it says «Protège-moi» in a whisper. C’est ле недомогание дю момент
L’ épidémie Квай s’étend
Ла fête Предполагаемое finie на спуске
Les Pensées Квай glacent ла смыслом
Paupières baissées , визаж Гри
Surgissent ле Fantomes де Нотр горит
На Ouvre ле Локет -де-ла решетка
Du taudis qu’on Appelle Мезон

Защити меня от того, что я хочу
Защити меня от того, что я хочу
Защити меня от того, что я хочу
Защити меня
Защити меня

Protège — Moi , Protege- Moi

Sommes ноус ле Jouets дю Дестин
Souviens Время игры в де моменты коньяков
Planants , éclatés а.е. Matin
Et Maintenant ноус sommes рекламируют seuls
Perdus ле rêves де s’aimer
Le Temps OÜ на avait Rien свершившимся
Il разум Reste Toute ипе соперничают залить pleurer
Et Maintenant ноус sommes рекламируют seuls

Защити меня от того, что я хочу
Защити меня от того, что я хочу
Защити меня от того, что я хочу
Защити меня
Защити меня

Защити меня от того, что я хочу ( Protège — Moi , Protege- Moi )
Защити меня от того, что я хочу ( Protège — Moi , Protege- Moi )
Защити меня от того, что я хочу ( Protège — Moi , Protege- Moi )
Защити меня
Защити меня

Protège — Moi , Protege- Moi
Protège — Moi -де- тез désirs
Protège — Moi , Protege- Moi

Защити меня от того, что я хочу
Защити меня от того, что я хочу
Защити меня от того, что я хочу
Защити меня
Защити меня
< x3 >( На третий раз «ставленника — МВД » после защитить меня от того, что я , что я хочу , и в конце он говорит: » Protege- Черепаха» шепотом.

Источник

Placebo — Protege-Moi

Текст песни Protege-Moi

C’est le malaise du moment
L’epidemie qui s’etend
La fete est finie on descend
Les pensees qui glacent la raison
Paupieres baissees, visage gris
Surgissent les fantomes de notre lit
On ouvre le loquet de la grille
Du taudis qu’on appelle maison

Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me
Protect me

Sommes nous les jouets du destin
Souviens toi des moments divins
Planants, eclates au matin
Et maintenant nous sommes tout seuls
Perdus les reves de s’aimer
Le temps ou on avait rien fait
Il nous reste toute une vie pour pleurer
Et maintenant nous sommes tout seuls

Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me
Protect me

Protect me from what I want (Protege-moi, protege-moi)
Protect me from what I want (Protege-moi, protege-moi)
Protect me from what I want (Protege-moi, protege-moi)
Protect me
Protect me

Protege-moi, protege-moi
Protege-moi de mes desirs
Protege-moi, protege-moi

Перевод песни Protege-Moi

Это тягостное мгновение…
Распространяющаяся эпидемия…
Праздник закончился…
Мысли, парализовавшие разум…
Опущенные веки, серое лицо…
Внезапно появляются призраки в нашей постели…
Открывается задвижка решетки
Этой конуры, которая называется домом…

Защити меня от моих желаний
Защити меня от моих желаний
Защити меня от моих желаний
Защити меня
Защити меня

Защити меня, защити меня

Мы — игрушки судьбы…
Вспоминаешь божественные, умопомрачительные мгновения,
Расколовшиеся на части с наступлением утра…
И теперь мы такие одинокие…
Потерявшиеся мечты о любви,
Время, когда ничего не было сделано…
Оно нам оставило целую жизнь для того, чтобы плакать…
И теперь мы такие одинокие.

Защити меня от моих желаний
Защити меня от моих желаний
Защити меня от моих желаний
Защити меня
Защити меня

Защити меня от моих желаний (Защити меня, защити меня)
Защити меня от моих желаний (Защити меня, защити меня)
Защити меня от моих желаний (Защити меня, защити меня)
Защити меня
Защити меня

Защити меня, защити меня
Защити меня от моих желаний
Защити меня, защити меня

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии