Перевод quo vadis domine

Перевод quo vadis domine

Quo vadis, Domine — Quo vadis, Domine, latin for Hvor går du hen, herre? . Ifølge legenden den flygtende apostel Peters ord, da han i et syn møder Jesus uden for Rom … Danske encyklopædi

Quo vadis, domine? — Dieser Artikel beschäftigt sich mit dem lateinischen Ausdruck – zu anderen Bedeutungen siehe Quo Vadis (Begriffsklärung). „Domine, quo vadis?” Gemälde von Annibale Carracci, 1602 … Deutsch Wikipedia

Quo Vadis — Quo Vadis, Domine? Saltar a navegación, búsqueda Quo Vadis, Domine? (¿Adónde vas señor?) es la frase que supuestamente habría dicho San Pedro cuando estaba saliendo de Roma, ya que Dios lo había increpado por abandonar a su pueblo, ordenándole… … Wikipedia Español

Quo vadis? — „Domine, quo vadis?” Gemälde von Annibale Carracci, 1602 … Deutsch Wikipedia

Quo vadis? — Quo va|dis? 〈[ va: ]〉 Wohin gehst du? [lat., eigtl. Quo vadis, Domine? „Wohin gehst du, Herr?“ (in der christl. Legende Frage des aus dem Kerker entflohenen Petrus an den ihm erscheinenden Christus)] * * * quo va|dis? [lat. = wohin gehst du?]… … Universal-Lexikon

Quo Vadis? (película) — Saltar a navegación, búsqueda Quo Vadis? Título Quo Vadis? Ficha técnica Dirección Mervyn LeRoy Producción Sam Zimbalist Guió … Wikipedia Español

Quo Vadis ? — Pour les articles homonymes, voir Quo vadis. Quo vadis ? est un roman historique de Henryk Sienkiewicz, publié en feuilleton dans la Gazeta Polska à partir de mars 1895, et traduit pour la première fois en France dans la Revue blanche. Quo… … Wikipédia en Français

Quo Vadis ? (film, 1912) — Pour les articles homonymes, voir Quo vadis. Quo Vadis ? est un film italien réalisé par Enrico Guazzoni, sorti en 1912. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique … Wikipédia en Français

Quo vadis — (в переводе церк. слав. Камо грядеши): Quo vadis, Domine? («Куда ты идёшь, Господи?», «Камо грядеши») фраза, сказанная, по преданию, апостолом Петром Иисусу Христу. Quo vadis? чёрно белый немой художественный кинофильм, Италия,… … Википедия

Quo vadis? — Quo va|dis? 〈[ va: ]〉 Wohin gehst du? (Titel eines berühmten Romans von Sienkiewicz, 1896) [Etym.: lat., eigtl. Quo vadis, Domine? »Wohin gehst du, Herr?« (Frage des aus dem Kerker entflohenen Petrus an den ihm erscheinenden Christus)] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch

Quo Vadis — Dieser Artikel beschäftigt sich mit dem lateinischen Ausdruck – zu anderen Bedeutungen siehe Quo Vadis (Begriffsklärung). „Domine, quo vadis?” Gemälde von Annibale Carracci, 1602 … Deutsch Wikipedia

Источник

Перевод quo vadis domine

Quo vadis — is a Latin phrase meaning Where are you going? , referring to the time in Christian tradition when Saint Peter met Jesus on his way to be crucified. The phrase may refer to:* Quo vadis as used in the Biblical Gospel of John. * Quo vadis in the… … Wikipedia

Quo Vadis — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Quo vadis, latin pour dire « Où vas tu ? ». Cette question est tirée d un récit apocryphe du martyre de saint Pierre. Alors qu il s… … Wikipédia en Français

Quo Vadis ? — Pour les articles homonymes, voir Quo vadis. Quo vadis ? est un roman historique de Henryk Sienkiewicz, publié en feuilleton dans la Gazeta Polska à partir de mars 1895, et traduit pour la première fois en France dans la Revue blanche. Quo… … Wikipédia en Français

Quo Vadis — Quo Vadis, Domine? Saltar a navegación, búsqueda Quo Vadis, Domine? (¿Adónde vas señor?) es la frase que supuestamente habría dicho San Pedro cuando estaba saliendo de Roma, ya que Dios lo había increpado por abandonar a su pueblo, ordenándole… … Wikipedia Español

Quo vadis? — Quo va|dis? 〈[ va: ]〉 Wohin gehst du? [lat., eigtl. Quo vadis, Domine? „Wohin gehst du, Herr?“ (in der christl. Legende Frage des aus dem Kerker entflohenen Petrus an den ihm erscheinenden Christus)] * * * quo va|dis? [lat. = wohin gehst du?]… … Universal-Lexikon

Quo vadis — (в переводе церк. слав. Камо грядеши): Quo vadis, Domine? («Куда ты идёшь, Господи?», «Камо грядеши») фраза, сказанная, по преданию, апостолом Петром Иисусу Христу. Quo vadis? чёрно белый немой художественный кинофильм, Италия,… … Википедия

Quo Vadis — (Рим,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Leone IV 38 K, Ватикан, 00192 Рим, Италия … Каталог отелей

Quo Vadis — (Ассизи,Италия) Категория отеля: Адрес: Via S.Maria delle Rose, 5, 06081 Ассизи, Италия … Каталог отелей

Quo vadis? — Quo va|dis? 〈[ va: ]〉 Wohin gehst du? (Titel eines berühmten Romans von Sienkiewicz, 1896) [Etym.: lat., eigtl. Quo vadis, Domine? »Wohin gehst du, Herr?« (Frage des aus dem Kerker entflohenen Petrus an den ihm erscheinenden Christus)] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch

quo vadis? — лат. (кво вадис) куда идешь? Камо грядеши? (Название романа Г. Сенкевича; истоки выражения в апокрифе, признанном в Западной церкви: убоявшись гонений Нерона, апостол Петр уходит из Рима и встречает Христа. В ответ на вопрос «Камо грядеши?»… … Словарь иностранных слов русского языка

quo vadis? — /kwō väˈdis/ (Latin) Where are you going?, the words used by Peter to Christ (Bible, John 16.5; Vulgate version) and, in tradition, by Christ later appearing to Peter as he fled from Rome … Useful english dictionary

Источник

Камо грядеши – что это означает

Что значит “Камо грядеши”?

Камо грядеши (со старославянского — «куда ты идешь?») — перевод на старославянский язык библейской фразы «Quo vadis?», ставшей фразеологизмом. Первоначальное «Куда ты идешь?» приобрело более широкое значение: «Что тобой движет, к чему ты стремишься?». Популяризации фразы способствовал изданный в 1895 году одноименный роман авторства Г. Сенкевича. «Камо грядеши» используется в культуре, искусстве, философии и даже повседневном общении, не только ссылаясь на первоисточник, но и обретая все новые смыслы.

История фразы

Согласно легенде, именно фразу «Куда ты идешь, Господи?» произнес апостол Петр Иисусу, которого тот встретил, покидая Рим. В городе в это время проводились жестокие расправы над христианами на религиозной почве.

По указу императора Нерона, правящего Римской империей, все христиане Рима должны были быть убиты. Безжалостное решение Нерон принял вскоре после известного пожара, уничтожившего значительную часть города и устроенного им же. Именно туда и направлялся Иисус. «Иду на второе распятие», — ответил он Петру. Апостол решил последовать по стопам мессии и повернул обратно в Рим, где сразу же был жестоко распят головой вниз.

Современное понимание фразы

После того, как фраза перестала быть неразрывно связанной с библейской легендой, её начали использовать в повседневном общении и литературе. С течением времени она обретала все более широкое значение. Она не имеет одного конкретного значения и может интерпретироваться как автором, так и получателем по-своему, в зависимости от контекста.

Чаще всего фраза имеет близкое к первоисточнику значение: «Куда ты движешься?». Однако понимать это можно не дословно, а перенеся понятие движения в область метафизики. Таким образом, вопрос приобретает глобальные смыслы, такие как:

  • В чем твое предназначение?
  • Что ты делаешь со своей жизнью?
  • Правильно ли ты живешь?
  • Верен ли ты своим убеждениям?
  • В чем состоит твоя жизненная мотивация?
  • Что значит смысл жизни для тебя?

Камо грядеши заставляет задуматься о правильности всей своей жизни: решений, принятых когда-то давно, положении дел в текущий момент времени и планов на будущее. Умение взглянуть на себя без предвзятости, как бы со стороны, является важной составляющей рационального мышления.

С психологической точки зрения такая постановка и понимание вопроса расценивается как побуждение другого к рефлексии (в случае использования фразы в диалоге) или как самоанализ (если индивид сам задается этим вопросом).

Также фраза может иметь комический оттенок, если вопрос будет задан буквально, а не метафорически, но значительно утрируя его значимость и подчеркивая несоответствие обстоятельствам и неуместность торжественности. К примеру, если хорошо знакомые между собой люди случайно встретились бы на улице.

Камо градеши в культуре

Построенный на историческом сюжете роман «Камо грядеши» авторства польского писателя Генрика Сенкевича (1846 – 1916) описывает жизнь и преследование христиан в Риме 64 – 69 годов н.э. Среди персонажей книги и произнесший одноименную фразу апостол Петр. Произведение принесло Сенкевичу всемирную славу и во многом способствовало получению им Нобелевской премии в области литературы 1905 года.

«Камо грядеши» — название сразу пяти фильмов, экранизирующих роман Сенкевича в разное время.

Немой черно-белый фильм 1912 года итальянского режиссера Энрико Гуаццони.

Немой исторический фильм 1924 года совместного производства немецкого режиссера Георга Якоби и итальянца Габриэле Д’Аннунцио.

Пеплум 1951 года американского режиссера Мервина Лероя. Главные роли сыграли Питер Устинов, Дебора Керр и Роберт Тэйлор.

Исторический телесериал 1985 года итальянского режиссера Франко Росси. В главных ролях сыграли Фредерик Форрест и Макс Фон Сюдов.

Драма 2001 года польского кинорежиссера Ежи Кавалеровича. Главные роли сыграли Павел Делонг, Богуслав Линда и Магдалена Мельцаж.

На Аппиевой дороге на юго-востоке Рима расположена церковь под названием «Domine quo vadis?», латинским первоисточником «Камо грядеши». Церковь-часовня существует с IX века и расположена как раз на том месте, где апостол Петр произнес знаменитую фразу.

Сюжет предания отражен на картине итальянского живописца Аннибале Каррачи «Domine, quo vadis?» (1602).

В оскароносной трагикомедии «Алиса здесь больше не живёт» (1974) Мартина Скорсезе Эллен Бёрстин, сыгравшая Алису Хайатт произносит эту фразу перед собеседованием на работу в «Клуб Манхэттен».

«Камо грядеши» является названием одного из эпизодов восьмого сезона американского телесериала «Скорая помощь».

В восьмой главе романа «Под вулканом» (1947) английского писателя Кларенса Малькольма Лаури автобус проезжает мимо морга, где на вывеске над входом написано «Камо грядеши».

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии