Перевод песни
Radical Face — The Mute
Well, as a child I mostly spoke inside my head
Хорошо, ребенком я чаще всего говорил про себя,
I had conversations with the clouds, the dogs, the dead
Я разговаривал с облаками, собаками, мертвыми,
And they thought my broken, that my tongue was coated lead
И они думали, что я сломлен, что мой язык покрыт свинцом,
But I just couldn’t make my words make sense to them
Но я всего лишь не мог заставить свои слова иметь смысл для них,
If you only listen with your ears. I can’t get in
Если ты только слушаешь ушами. я не могу вставить ни слова.
And I spent my evenings pullin’ stars out of the sky
И я проводил свои вечера, утаскивая звезды с неба,
And I’d arrange them on the lawn where I would lie
И я хотел бы разложить их на лужайке, где я буду лежать.
And in the wind I’d taste the dreams of distant lives
И в ветре я познал мечты о далеких жизнях.
And I would dress myself up in them through the night
И я оделся бы в них ночью,
While my folks would sleep in separate beds. and wonder why
Пока родители спят в разных кроватях. и неясно, почему.
And through them days I was a ghost atop my chair
И в течение этих дней я был призраком над своей кроватью,
My dad considered me a cross he had to bear
Папа считал меня крестом, который он вынужден нести,
And in my head I’d sing apologies and stare
И я пел извинения в своей голове и пристально вглядывался,
As my mom would hang the clothes across the line
Пока мама развешивала одежду на бельевой веревке
And she would try to keep the empty. from her eyes
И пыталась сохранить пустоту. своего взгляда.
So, then one afternoon I dressed myself alone
Поэтому, однажды я сделался одиночкой,
I packed my pillowcase with everything I owned
Я упаковал в свою наволочку все, чем владел,
And in my head I said «goodbye,» then I was gone
И про себя сказал: «Прощайте», когда ушел.
And I set out on the heels of the unknown
И я отправился на холмы неизвестности,
So my folks could have a new life of their own
Чтобы родители могли начать новую жизнь,
So that maybe I could find someone
Так я, возможно, мог бы найти кого-то,
Who could hear the only words that I’d known
Кто мог бы слышать только слова, которые мне известны.
Видео песни Radical Face — The Mute
перевод, текст песни Radical Face – The Mute
Текст:
Well, as a child I mostly spoke inside my head
I had conversations with the clouds, the dogs, the dead
And they thought me broken, that my tongue was coated lead
But I just couldn’t make my words make sense to them
If you only listen with your ears… I can’t get in
And I spent my evenings pullin’ stars out of the sky
And I’d arrange them on the lawn where I would lie
And in the wind I’d taste the dreams of distant lives
And I would dress myself up in them through the night
While my folks would sleep in separate beds… and wonder why
And through them days I was a ghost atop my chair
My dad considered me a cross he had to bear
And in my head I’d sing apologies and stare
As my mom would hang the clothes across the line
And she would try to keep the empty… from her eyes
So, then one afternoon I dressed myself alone
I packed my pillowcase with everything I owned
And in my head I said «goodbye, » then I was gone
And I set out on the heels of the unknown
So my folks could have a new life of their own
And then maybe I could find someone
Who could hear the only words that I’d known
Перевод:
Ну, как ребенок, я в основном говорил в моей голове
Я разговаривал с облаками, собаками, мертвыми
И они думали, что я сломлен, что мой язык был покрыт свинцом
Но я просто не мог, чтобы мои слова имели для них смысл
Если ты слушаешь только ушами … Я не могу войти
И я проводил вечера, вытаскивая звезды с неба
И я бы устроил их на газоне, где я бы лежал
И на ветру я бы вкусил мечты о далекой жизни
И я бы оделся в них всю ночь
Хотя мои люди спали в отдельных кроватях … и удивлялись почему
И через эти дни я был призраком на стуле
Мой папа считал меня крестом, который он должен был нести
И в моей голове я пел извинения и смотрел
Как моя мама повесила одежду через линию
И она будет стараться держать пустое … от ее глаз
Итак, однажды днем я оделся один
Я упаковал свою наволочку всем, что у меня было
И в моей голове я сказал “до свидания”, тогда я ушел
И я отправился по пятам неизвестного
Так что у моих людей может быть новая собственная жизнь
И тогда, возможно, я мог бы найти кого-то
Кто мог слышать единственные слова, которые я знал
Перевод песни Radical Face — The Mute
Текст песни The Mute
Перевод песни The Mute
Well, as a child I mostly spoke inside my head
I had conversations with the clouds, the dogs, the dead
And they thought my broken, that my tongue was coated lead
But I just couldn’t make my words make sense to them
If you only listen with your ears. I can’t get in
And I spent my evenings pullin’ stars out of the sky
And I’d arrange them on the lawn where I would lie
And in the wind I’d taste the dreams of distant lives
And I would dress myself up in them through the night
While my folks would sleep in separate beds. and wonder why
And through them days I was a ghost atop my chair
My dad considered me a cross he had to bear
And in my head I’d sing apologies and stare
As my mom would hang the clothes across the line
And she would try to keep the empty. from her eyes
So, then one afternoon I dressed myself alone
I packed my pillowcase with everything I owned
And in my head I said «goodbye,» then I was gone
And I set out on the heels of the unknown
So my folks could have a new life of their own
So that maybe I could find someone
Who could hear the only words that I’d known
Немой
Хорошо, ребенком я чаще всего говорил про себя,
Я разговаривал с облаками, собаками, мертвыми,
И они думали, что я сломлен, что мой язык покрыт свинцом,
Но я всего лишь не мог заставить свои слова иметь смысл для них,
Если ты только слушаешь ушами. я не могу вставить ни слова.
И я проводил свои вечера, утаскивая звезды с неба,
И я хотел бы разложить их на лужайке, где я буду лежать.
И в ветре я познал мечты о далеких жизнях.
И я оделся бы в них ночью,
Пока родители спят в разных кроватях. и неясно, почему.
И в течение этих дней я был призраком над своей кроватью,
Папа считал меня крестом, который он вынужден нести,
И я пел извинения в своей голове и пристально вглядывался,
Пока мама развешивала одежду на бельевой веревке
И пыталась сохранить пустоту. своего взгляда.
Поэтому, однажды я сделался одиночкой,
Я упаковал в свою наволочку все, чем владел,
И про себя сказал: «Прощайте», когда ушел.
И я отправился на холмы неизвестности,
Чтобы родители могли начать новую жизнь,
Так я, возможно, мог бы найти кого-то,
Кто мог бы слышать только слова, которые мне известны.