Перевод Ready To Fall, Rise Against
Спасибо Никите Володарскому (см. избранных авторов), без которого Господь один ведает, когда бы я добрался до этой песни.
Стой, послушай!
Еще раз, с начала,
Что было расскажи.
Права ты, пропал я,
Казалось, на вечно.
Так рад краям родным!
Поверь, я не чужак
И не призрак, родная;
Я тот же, что и был.
«Оставь!», ты мне отвечала,
«Живи, как угодно —
Нам не по пути».
Рвутся крылья
Ввысь, бессильно!
Так сделай шаг!
Вниз не смотри, сделай шаг!
Я стою на краю крыши, прыгать готов!
Уж некуда мне выше, но прав ли я в том?
Стою на краю крыши, прыгать готов!
В круговерти быта
Фигуры размыты,
Взгляд не на чем свести.
Но в эти минуты,
Передышку в бой лютый,
Все стало вдруг простым.
Нашел я новые силы,
Мотив неоспоримый
Как есть свой путь пройти.
На край, прежде милый,
Взгляд бросил тоскливый,
И дернул со всех сил.
Сбился с подсчета сожалений.
[Да, я знал! Да, я знал!]
Дар сострадания угас.
[Да, я знал! Да, я знал!]
Прочны, ты веришь, эти стены?
[Да, я знал! Да, я знал!]
Что ж, настал их день и час!
Hold on, slow down
Again from the top now,
And tell me everything.
I know I’ve been gone for
What seems like forever,
But I’m here now waiting
To convince you that I’m
Not a ghost or a stranger,
But closer than you think.
She said, «Just go on to what you
Pretend is your life — but
Please, don’t die on me!»
Wings won’t take me!
Heights don’t phase me!
So take a step!
But don’t look down, take a step!
Now I’m standing on the rooftop, ready to fall!
I think I’m at the edge now, but I could be wrong.
I’m standing on the rooftop, ready to fall!
Perpetual motion.
The image won’t focus —
A blur is all that’s seen.
But here in this moment,
Like the eye of the storm,
It all came clear to me.
I found a shoulder to lean on,
An infallible reason
To live all by itself.
I took one last look from
The heights that I once loved,
And then I ran like hell.
I count the times that I’ve been sorry.
[Oh, I know! Oh, I know!]
Now my compassion slowly drowns.
[Oh, I know! Oh, I know!]
If there’s a time these walls could guard you,
[Oh, I know! Oh, I know!]
Then let that time be right now.
Rise Against — Ready To Fall
Текст песни Ready To Fall
Hold on, slow down
Again from the top now
And tell me everything,
I know I’ve been gone for
What seems like forever
But I’m here now waiting
To convince you that I’m
Not a ghost or a stranger
But closer than you think,
She said: «Just go on to what you
Pretend is your life but
Please don’t die on me»
Wings won’t take me,
Heights don’t phase me,
So take a step but don’t look down,
Take a step.
Chorus:
Now I’m standing on the rooftop
Ready to fall,
I think I’m at the edge now
But I could be wrong
I’m standing on the rooftop
Ready to fall
Perpetual motion, the image won’t focus
A blur is all that’s seen.
But here in this moment,
Like the eye of the storm,
It all came clear to me:
I found a shoulder to lean on,
An infallible reason
To live, all by itself,
I took one last look from the heights
That I once loved,
And then I ran like hell.
Wings won’t take me,
Heights don’t phase me,
So take a step but don’t look down,
Take a step.
I count the times that I’ve been sorry,
Now my compassion slowly drowns,
If there’s a time these walls
could guard you
Then let that time be right now.
Chorus:
Now I’m standing on the rooftop
Ready to fall,
I think I’m at the edge now
But I could be wrong
I’m standing on the rooftop
Ready to fall
Перевод песни Ready To Fall
Подожди, притормози,
Давай опять с начала
И расскажи мне все,
Знаю, меня не было,
Кажется, вечность,
Но теперь я здесь, и мне не терпится
Убедить тебя: я
Не чужой и не призрак,
Я ближе к тебе, чем ты думаешь.
Она ответила: «Иди, можешь дальше жить
Своей иллюзорной жизнью, только,
Пожалуйста, не умирай у меня на руках».
Крыльям не поднять меня,
Высоте не удержать меня,
Так шагни, говорю я себе,
Шагни, только не смотри вниз.
Припев:
Я стою на крыше
И я готов упасть,
Мне кажется, я на краю,
Хотя я могу и ошибаться,
Я стою на крыше
И я готов упасть.
Бесконечное движение, картинка размыта,
В глазах одно сплошное пятно,
И вдруг,
В самом центре этой бури,
Я все ясно и отчетливо понял.
Я нашел плечо, на которое
Могу опереться, и это стало
Неоспоримым доводом в пользу жизни,
Я прощальным взглядом окинул все внизу
С высот, что когда-то очаровывали меня,
А потом рванул оттуда изо всех сил.
Крыльям не поднять меня,
Высоте не удержать меня,
Так шагни, говорю я себе,
Шагни, только не смотри вниз.
Я считаю, сколько раз о чем-то жалел,
Но моему состраданию приходит конец,
Если эти стены однажды смогут
Уберечь тебя,
То время испытать их прямо сейчас.
Припев:
Я стою на крыше
И я готов упасть,
Мне кажется, я на краю,
Хотя я могу и ошибаться,
Я стою на крыше
И я готов упасть.
Перевод песни
Rise Against — Ready To Fall
Again from the top now
Давай опять с начала
And tell me everything,
И расскажи мне все,
I know I’ve been gone for
What seems like forever
But I’m here now waiting
Но теперь я здесь, и мне не терпится
To convince you that I’m
Not a ghost or a stranger
Не чужой и не призрак,
But closer than you think,
Я ближе к тебе, чем ты думаешь.
She said: «Just go on to what you
Она ответила: «Иди, можешь дальше жить
Pretend is your life but
Своей иллюзорной жизнью, только,
Please don’t die on me»
Пожалуйста, не умирай у меня на руках».
Wings won’t take me,
Крыльям не поднять меня,
Heights don’t phase me,
Высоте не удержать меня,
So take a step but don’t look down,
Так шагни, говорю я себе,
Шагни, только не смотри вниз.
Now I’m standing on the rooftop
I think I’m at the edge now
Мне кажется, я на краю,
But I could be wrong
Хотя я могу и ошибаться,
I’m standing on the rooftop
Perpetual motion, the image won’t focus
Бесконечное движение, картинка размыта,
A blur is all that’s seen.
В глазах одно сплошное пятно,
But here in this moment,
Like the eye of the storm,
В самом центре этой бури,
It all came clear to me:
Я все ясно и отчетливо понял.
I found a shoulder to lean on,
Я нашел плечо, на которое
An infallible reason
Могу опереться, и это стало
To live, all by itself,
Неоспоримым доводом в пользу жизни,
I took one last look from the heights
Я прощальным взглядом окинул все внизу
С высот, что когда-то очаровывали меня,
And then I ran like hell.
А потом рванул оттуда изо всех сил.
Wings won’t take me,
Крыльям не поднять меня,
Heights don’t phase me,
Высоте не удержать меня,
So take a step but don’t look down,
Так шагни, говорю я себе,
Шагни, только не смотри вниз.
I count the times that I’ve been sorry,
Я считаю, сколько раз о чем-то жалел,
Now my compassion slowly drowns,
Но моему состраданию приходит конец,
If there’s a time these walls
Если эти стены однажды смогут
Then let that time be right now.
То время испытать их прямо сейчас.
Now I’m standing on the rooftop
I think I’m at the edge now
Мне кажется, я на краю,
But I could be wrong
Хотя я могу и ошибаться,
I’m standing on the rooftop