Перевод песни Robbie Williams — Morning sun
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Morning sun
How do you rate the morning sun
After a long and sleepless night?
How many stars would you give to the moon?
Do you see those stars from where you are?
Shine on the lost and loneliest
The ones who can’t get over it
You always wanted more than life
But now you don’t have the appetite
In a message to the troubadour
The world don’t love you anymore
Tell me how do you rate the morning sun?
Stuck inside the rainbow years
You could happen to me
Cause I’ve been close to where you are
I’ve drove to places you have seen
It all seems so familiar
Like they’ve been sent to kill’ya
It doesn’t take an astronaut
To float in a space is just a thought
The morning brings a mystery
The evening makes it history
Tell me how do you rate the morning sun?
And the village drunk
sadly passed away,
It was a shame I never knew his name
I wonder if he sat there every morning
Watched the sunrise
How do you rate the morning sun
It’s just too heavy for me
and all I wanted was the world
if you were the star let in the sun
Don’t go wasting your time
Cause there is no finish line
And you don’t see anything,
Not even love not anything,
The night can take the man from you
A sense of wonder overdue
The morning brings a mystery
The evening makes it history
Who am I to rate the morning sun?
Утреннее солнце
Как ты оцениваешь утреннее солнце
После долгой и бессонной ночи?
Сколько звезд ты дашь луне?
Видишь ли ты их оттуда, где ты сейчас?
Они сверкают потерянным и самым одиноким
Тех, которые не могут прорваться через это.
Ты всегда хотела меня больше, чем жизнь
Но теперь тебе наскучило
В сообщении трубадуру
Мир больше не любит тебя
Скажи мне, как ты оцениваешь утреннее солнце?
Застряв в радужных годах,
Ты можешь привидеться мне
Потому, что я был близко от тебя
Я ездил по местам, которые ты видела
Все это кажется таким знакомым
Как будто они были посланы убить меня
Не нужно астронавта,
Чтобы плавать в пространстве это всего лишь мысль
Утро дает тайну
Вечер делает ее историей
Скажи мне, как ты оцениваешь утреннее солнце?
И деревенский пьяница
Грустно ушел
Стыдно, что я никогда не знал его имени
Я не удивлюсь, если он сидел там каждое утро
Перевод песни Morning sun (Robbie Williams)
Morning sun
Утреннее солнце
How do you rate the morning sun
After a long and sleepless night?
How many stars would you give to the moon?
Do you see those stars from where you are?
Shine on the lost and loneliest
The ones who can’t get over it
You always wanted more than life
But now you don’t have the appetite
In a message to the troubadour
The world don’t love you anymore
Tell me how do you rate the morning sun?
Stuck inside the rainbow years
You could happen to me
Cause I’ve been close to where you are
I’ve drove to places you have seen
It all seems so familiar
Like they’ve been sent to kill’ya
It doesn’t take an astronaut
To float in a space is just a thought
The morning brings a mystery
The evening makes it history
Tell me how do you rate the morning sun?
And the village drunk
sadly passed away,
It was a shame I never knew his name
I wonder if he sat there every morning
Watched the sunrise
How do you rate the morning sun
It’s just too heavy for me
and all I wanted was the world
if you were the star let in the sun
Don’t go wasting your time
Cause there is no finish line
And you don’t see anything,
Not even love not anything,
The night can take the man from you
A sense of wonder overdue
The morning brings a mystery
The evening makes it history
Who am I to rate the morning sun?
Как тебе утреннее солнце
После долгой и бессонной ночи?
Сколько звезд ты дашь луне?
Видишь ли ты их оттуда, где ты сейчас?
Они сверкают потерянным и самым одиноким
Тех, которые не могут прорваться через это.
Ты всегда хотела меня больше, чем жизнь,
Но теперь тебе наскучило.
В сообщении трубадуру
Мир больше не любит тебя.
Скажи мне, как тебе утреннее солнце?
Застряв в радужных годах,
Ты можешь привидеться мне.
Потому, что я был близко от тебя,
Я ездил по местам, которые ты видела.
Все это кажется таким знакомым,
Как будто они были посланы убить меня.
Не нужно астронавта,
Чтобы плавать в пространстве – это всего лишь мысль.
Утро дает тайну,
Вечер делает ее историей.
Скажи мне, как тебе утреннее солнце?
И деревенский пьяница
Грустно ушел.
Стыдно, что я никогда не знал его имени.
Я не удивлюсь, если он сидел там каждое утро,
Смотрел на восход солнца.
Как тебе утреннее солнце?
Это слишком тяжело для меня.
И все, чего я хотел, был мир.
Если бы ты была звездой, допущенной на солнце.
Не теряй время,
Потому, что нет финишной линии,
И ты ничего не видишь,
Даже любовь, ничего.
Ночь может забрать у тебя мужчину,
Чувство чудесной запоздалости.
Утро дает тайну,
Вечер делает ее историей,
Кто я такой, чтобы оценивать утреннее солнце?
Перевод песни
Robbie Williams — Morning Sun
How do you rate the morning sun?
Как бы ты оценила утреннее солнце
After a long and sleepless night
После долгой и бессонной ночи?
How many stars would you give to the moon?
Сколько звёзд ты отдала б луне?
Do you see those stars from where you are?
Видишь ли ты отсюда все те звёзды,
Shine on the lost and loneliest
Сияющие для одиноких и заблудших,
The ones who can’t get over it
Для тех, кто не в силах справиться?
And you always wanted more than life
И ты всегда хотела чего-то большего, чем жизнь,
But now you don’t have the appetite
Но что теперь? Ты потеряла аппетит,
In a message to the troubadour
В послании, провозглашённом трубадуром
The world don’t love you anymore
Мир более тебя не любит.
Tell me how do you rate the morning sun
Скажи мне, как бы оценила ты утреннее солнце?
Stuck inside the rainbow years
Застрявшая в радужных временах,
And you could happen to me
Ты могла бы столкнуться со мной,
‘Cause I’ve been close to where you are
Ведь я был не так уж от тебя далёк.
I drove to places you have seen
Я ездил по местам, которые ты видела,
It all seems so familiar
Всё кажется таким знакомым,
Like they’d been sent to kill ya
Словно их посылали, чтобы убить тебя.
It doesn’t take an astronaut
Не нужен астронавт,
To float into space is just a thought
Чтобы парить в пространстве, хватит мысли.
The morning brings a mystery
Утро приносит тайны,
The evening makes it history
Вечер уносит их в историю.
Tell me how do you rate the morning sun
Скажи мне, как бы оценила ты утреннее солнце?
And the village drunk
И пьяный парень из деревни
Исчез вдалеке, оставив печаль.
I never knew his name
Я и не знал, как его звали.
I wonder if he sat there every morning
Мне хотелось бы узнать, действительно ли он
And watched the sun rise
Утро за утром сидел и наблюдал, как восходило солнце?
How do you rate the morning sun?
Как бы ты оценила утреннее солнце?
It was just too heavy for me
Эта ноша была слишком для меня тяжела,
And all I wanted was the world
Мне нужен был один лишь мир.
If you are the starlet in the sun
И если ты – звезда на солнце,
Don’t go wasting your time
Не трать впустую своё время,
‘Cause there is no finish line
Ведь в жизни нету финишной черты!
And you don’t see anything
Но ты не видишь ничего,
Not even love not anything
Не делишься ни с кем любовью,
The night could take the man from you
Та ночь могла отнять мужчину у тебя,
A sense of wonder overdue
И запоздало чувство чуда.
The morning brings a mystery
Утро приносит тайны,
The evening makes it history
Вечер уносит их в историю,
Who am I to rate the morning sun?
Кто я такой, чтобы давать оценку утреннему солнцу?