Перевод rodriguez i wonder перевод

Перевод rodriguez i wonder перевод

Текст песни Johnny Rodriguez — I Wonder If I Ever Said Goodbye

Makes me wonder if I ever said goodbye

She at times still comes around
Though she’s someone else’s now
And I can’t let down, no matter how I try
If I leave her then I find
She’s no farther than my mind

Makes me wonder if I ever said goodbye

Night and day, it’s all the same
Pour some whiskey on my flame
And burn another memory in my mind
Through the years she’s moved up town
While I come a long way down

Makes me wonder if I ever said goodbye

Yes, she always says hello
The way she used to
But Lord, she only said goodbye one time
Heaven knows I live in hell
With a barroom for myself

Makes me wonder if I ever said goodbye
Makes me wonder if I ever said goodbye

Перевод песни Johnny Rodriguez — I Wonder If I Ever Said Goodbye

(Перевод текста песни Johnny Rodriguez — I Wonder If I Ever Said Goodbye на русский т.е на русском языке)

Заставляет меня задаться вопросом, если я когда-нибудь сказал » Прощай»

Она на раз еще вернется
Хотя она еще кто-нибудь сейчас
И я не могу позволить вниз, как бы я не старалась
Если я оставлю ее, то я найти
Она не дальше, чем мой мозг

Заставляет меня задаться вопросом, если я когда-нибудь сказал » Прощай»

День и ночь, это все же
Налить виски на мое пламя
И записать еще одно воспоминание в моей голове
Через годы, она двигалась вверх города
Когда я прошла долгий путь вниз

Заставляет меня задаться вопросом, если я когда-нибудь сказал » Прощай»

Да, она всегда говорит, Привет
То, как она используется для
Но, Господи, она только попрощался один раз
Небо знает, что я живу в аду
В баре для себя

Заставляет меня задаться вопросом, если я когда-нибудь сказал » Прощай»
Заставляет меня задаться вопросом, если я когда-нибудь сказал » Прощай»

Не знаете кто поет песню I Wonder If I Ever Said Goodbye? Ответ прост, это Johnny Rodriguez. Найти слова к музыке, текст песни и иногда даже аккорды здесь не сложно, обычно чтобы найти песню по словам, нужно ввести в поиске пару слов из песни и нажать кнопку поиск. Можете теперь использовать текст и слова этой песни в караоке или просто подпевать, включив свой mp3 плеер. Не нужно пытатся перевести песню на русский или английский язык, перевод песни Johnny Rodriguez — I Wonder If I Ever Said Goodbye уже есть на текстпесни2.ру, а скачать текст песни т.е lyrics можно выделив его мышкой.
Просмотров за все время у Johnny Rodriguez — I Wonder If I Ever Said Goodbye: [70]

Источник

I wonder — перевод на русский

Словосочетания

Переведено сервисом «Яндекс.Переводчик»

Перевод по словам

Примеры

не знаю, интересно (выражает сомнение или сдержанное недоверие) ☰

I wonder why they left.

Интересно, почему они ушли. ☰

I wonder if we could swap?

Интересно, мы могли бы поменяться? ☰

I wonder if you could help me.

Не могли бы вы мне помочь? (вежливая форма обращения) ☰

I wonder if he knew of the plan?

Интересно, знал ли он об этом плане? ☰

I wonder how James is getting on.

Интересно, как дела у Джеймса. ☰

I wonder what lies behind his offer?

Интересно, что скрывается за его предложением? ☰

I wonder if any of our men are alive.

Хотелось бы знать, остался ли кто-нибудь из наших людей в живых. ☰

I wonder what it was like to live then.

Интересно, как люди жили в те времена. ☰

Sometimes I wonder about his behaviour.

Иногда я поражаюсь его поведению. ☰

I wonder how he dares to show his face!

Я удивляюсь, как он вообще смеет показываться! ☰

Who could that be at the door, I wonder?

Интересно, кто это там за дверью? ☰

What’s the old rogue done now, I wonder?

Интересно, что этот старый жулик опять наделал? ☰

What are they going to do now, I wonder?

Интересно, что они теперь будут делать? ☰

I wondered how I should broach the subject.

Я размышлял над тем, как мне поднять эту щекотливую тему. ☰

I wonder where he gets these strange ideas.

Интересно, откуда у него эти странные мысли. ☰

I wonder what’s behind this change of plan.

Интересно, что скрывается за этим измением плана. ☰

I wondered how the structure was held together.

Я удивлялся, как эта постройка ещё держится. ☰

Can I open the door from the outside, I wonder?

Интересно, получится ли у меня открыть дверь снаружи? ☰

I wondered how I might best implement his plan.

Я размышлял о том, как мне лучше всего осуществить его замысел. ☰

Sometimes I wonder if he’s got any sense at all!

Иногда я поражаюсь: у него вообще ум есть?! ☰

I wonder whether this was the right thing to do.

Я задаюсь вопросом, было ли это правильно. ☰

I wonder what ever there can be inside this chest.

Интересно, что же может быть внутри этого ящика. ☰

In retrospect, I wonder if we should have done more.

Оглядываясь назад, я задаюсь вопросом: не стоило ли нам сделать больше? ☰

As we left, I wondered what the future held in store.

Когда мы уходили, я размышлял о том, что же готовит нам будущее. ☰

I wonder your nervous system isn’t completely wrecked.

Я удивляюсь тому, что ваша нервная система ещё не полностью разрушена. ☰

I feel so alone, sometimes I wonder if I’m going crazy.

Мне так одиноко. Иногда я задаюсь вопросом, не схожу ли я с ума. ☰

I wonder if I’ll recognize Philip after all these years.

Прошло столько лет — интересно, узнаю ли я теперь Филиппа. ☰

It seemed a strange question; I wondered if I had misheard.

Вопрос показался мне странным; я подумал, что, возможно, ослышался. ☰

I wonder who helped that politician to draft out his speech.

Я все думаю, кто помог этому политическому деятелю написать речь? ☰

Примеры, ожидающие перевода

I wonder if I might have a drink? ☰

I was wondering what lay in store for us. ☰

she wondered whether it would snow tonight ☰

He wondered if Rosa was in some sort of trouble. ☰

I was wondering if you’d like to come to dinner. ☰

We wondered what they had stashed in their backpacks. ☰

She wondered if the others were playing a joke on her. ☰

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.

Источник

Перевод песни I wonder (Kanye West)

I wonder

Мне интересно

. Find your dreams come true
And I wonder if you know
What it means, what it means
And I wonder if you know
What it means, what it means
And I wonder if you know
What it means to find your dreams.

I’ve been waiting on this my whole life
These dreams be waking me up at night
You say I think I’m never wrong
You know what, maybe you’re right, aight

And I wonder if you know
What it means, what it means
And I wonder if you know
What it means to find your dreams

You say he get on your fucking nerves
You hope that he get what he deserves, word
Do you even remember what the issue is
You just trying to find where the tissue is
You can still be who you wish you is
It ain’t happen yet
And that’s what the tuition is
When you hop back in the car
Drive back to the crib
Run back to their arms
The smokescreens
The chokes and the screams
You ever wonder
What it all really mean

And I wonder if you know
What it means, what it means
And I wonder if you know
What it means to find your dreams

And I’m back on my grind
A psychic read my lifeline
Told me in my lifetime
My name would help light up the Chicago skyline
And that’s what I’m
Seven o’clock, that’s primetime
Heaven’ll watch,
God calling from the hot lines
Why he keep giving me hot lines
I’m a star, how could I not shine
How many ladies in the house
How many ladies in the house without a spouse
Something in your blouse got me feeling so aroused
What you about
On that independent shit
Trade it all for a husband and some kids
You ever wonder
What it all really mean?
You ever wonder
If you’ll find your dreams

. понять, что твои мечты воплотились в реальность.
И, мне интересно, знаешь ли ты,
Что это значит, что это значит,
И, мне интересно, знаешь ли ты,
Что это значит, что это значит,
И, мне интересно, знаешь ли ты,
Что это значит — понять, что твои мечты.

Я ждал этого всю свою жизнь,
Эти мечты лишают меня сна по ночам,
Ты скажешь: я считаю, что я никогда не ошибаюсь,
Ты знаешь что? Может быть, ты права, да.

И, мне интересно, знаешь ли ты,
Что это значит, что это значит,
И, мне интересно, знаешь ли ты,
Что это значит — понять, что твои мечты.

Ты говоришь, он действует на твои чёртовы нервы.
Ты надеешься, что он получит, что заслуживает, правда.
Ты вообще помнишь в чём причина споров?
Ты просто пытаешься найди, где же бумага.
Ты всё еще можешь быть тем, кем мечтаешь,
Этого еще не произошло.
И вот, что значит обучение,
Когда ты прыгаешь обратно в машину,
Едешь обратно домой,
Обратно в их объятия,
Ложные маневры,
Удушье и крики.
Ты когда-нибудь задумывалась, что на самом деле всё это значит?

И, мне интересно, знаешь ли ты,
Что это значит, что это значит,
И, мне интересно, знаешь ли ты,
Что это значит — понять, что твои мечты.

Я возвращаюсь к своим делам,
Медиум читал мою линию жизни,
Сказал мне, на моём веку
Моё имя поможет осветить небеса Чикаго.
И вот, кто я такой!
Семь часов, это прайм-тайм,
Небеса будут смотреть,
Господь звонит мне по горячим линиям,
Почему он продолжает одаривать меня крутыми строчками.
Я звезда, как же мне не сиять?
Сколько здесь дам?
Сколько здесь дам без супругов?
Что-то в твоей блузке возбудило меня
Чем занимаешься?
На всей этой «независимой» хрени.
Обменяй всё это на мужа и детей.
Ты когда-нибудь задумывалась, что на самом деле всё это значит?
Ты когда-нибудь задумывалась,
Что если ты поймешь, что твои мечты.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии