Перевод rolling the dice

Roll the dice: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Произношение и транскрипция

Перевод по словам

noun: рулон, рулет, крен, свиток, ролик, валик, валок, вал, барабан, булочка

verb: катиться, катить, раскатать, свертывать, катать, перевернуться, прокатывать, перевернуть, ворочать, раскатывать

  • top roll — верхний ролик
  • jumbo roll — рулон бумаги машинной намотки
  • roll fed copier — аппарат для копирования на рулонный материал
  • overhanging roll — консольный валок
  • french bread roll — французская булочка
  • roll to death — перевальцевать
  • hollander roll — барабан ролла
  • roll-up hatch cover — свертывающееся люковое закрытие
  • kiss roll — увлажняющий валик
  • roll aside — откатиться в сторону
  • chew the fat — болтать
  • soft in the head — мягкий в голове
  • full to the gunwales — полный для орудий
  • nape of the neck — затылок
  • come up in the world — делать карьеру
  • The White Ribbon — Белая лента
  • hold over the beacon — выполнять полет в режиме ожидания над маяком
  • member of the jury — член суда присяжных
  • withdraw the film — снять фильм
  • head the commission — возглавить комиссию

verb: нарезать кубиками, играть в кости, графить в клетку, вышивать узор квадратиками, нарезать в форме кубиков

noun: игра в кости, игральная кость, цоколь

  • shoot dice — играть в кости
  • dice cup — куб
  • play dice — играть в кости
  • cut into dice — нарезать кубиками
  • dice roll — бросок костей
  • master dice — базовый кристалл
  • dice check — шашечное переплетение
  • dice pattern — мелкий шашечный рисунок
  • dice weave — переплетение «рогожка»
  • loaded dice — загруженные кости

Предложения с «roll the dice»

If it’s a choice between that or losing the asset altogether, sometimes you have to grit your teeth and roll the dice. Если выбор стоит между этим и провалом всего задания, иногда приходится действовать на свой страх и риск.
If it’s a choice between that or losing the asset altogether, sometimes you have to grit your teeth and roll the dice. Если выбор стоит между этим и провалом всего задания, иногда приходится действовать на свой страх и риск.
Buckle your seatbelts, roll the dice, and take riiiiide on the Reading. Пристегните ремни, бросьте кости, и начинайте обсуждать.
Or you can roll the dice and spread them out, but you’re not getting anymore without seeing me again. Можете попытать удачу и растянуть удовольствие, но больше вы их не получите без сеанса со мной.
Roll the dice enough times, sooner or later, it comes up snake eyes. Сколько раз не кидай кости, рано или поздно выпадает двойка.
Tobey Marshall’s gonna roll the dice and try to split the Saleen and the P1. Тоби Маршалл рискнёт и попытается пройти между Салин и Р1.
If it’s a choice between that or losing the asset altogether, sometimes you have to grit your teeth and roll the dice. Если выбор стоит между этим и провалом всего задания, иногда приходится действовать на свой страх и риск.
I think he has a pollster who looked at undecided women 18-35 and told him he had to roll the dice. Думаю, у него есть социолог, который посмотрел на неопределившихся женщин от 18 до 35 и сказал ему, что он должен рискнуть.
You know, I see why hairdo wants to roll the dice, but why you? Я понимаю, почему он хочет рискнуть, но тебе это зачем?
But my numerologist says roll the dice with the jury. А вот мой нумеролог советует рискнуть в суде присяжных.
Take a break, we’ll roll the dice again later. Сделай паузу, рискнем позже еще раз.
If we were trying this in Santa Monica, I’d say roll the dice, but we’re not. Послушайте, если бы мы попытались провести слушание этого дела в Санта-Монике, я бы сказала, рискнем, но мы — не там.
Roll the dice, Sheena. Бросай кости, Шина.
Anybody else want to roll the dice that way, fine! Еще кто-нибудь хочет кинуть жребий таким способом? Хорошо!
My client would rather roll the dice. Мой клиент лучше предпочтёт рискнуть.
We can roll the dice and go to trial. Мы можем рискнуть и пойти в суд.
My client likes to roll the dice. Мой клиент любит испытать судьбу.
And he’s willing to roll the dice again? И он снова готов испытать судьбу?
Will the gentleman please roll the dice? Джентльмен, бросайте, пожалуйста, кости.
Другие результаты
If only those bloody dice would stop rolling in his head. Если бы только эти проклятые кости перестали вертеться в голове!
In a darkened, endless cathedral he rolled dice that were suns and planets. В затемненном бесконечном соборе он кидал кости, которые были между солнцем и планетами.
He is rolling the dice while Russia still has dice to roll. Он решил бросить кости, пока России есть что бросать.
Whether Saakashvili believed that Georgia would win without Russian involvement or with allied support, he was willing to roll the geopolitical dice and lost. Вне зависимости от того, считал ли Саакашвили возможной победу без участия России или же при поддержке союзников, он сделал рискованную ставку в игре, называемой «геополитика», — и проиграл.
Example: If you roll a dice, the possible outcomes are 1, 2, 3, 4, 5 or 6 – all with equal probability of 1/6. Пример: Если вы бросаете кубик, возможные исходы: 1, 2, 3, 4, 5 и 6 — все с одинаковой вероятностью в 1/6.
They know that eventually the dice will roll again, and a new leader will emerge. Они знают, что через какое-то время рулетка закрутится снова, и у них появится новый лидер.
Every flip, every spin, every roll of the dice had to be legit. Каждый бросок, запуск рулетки, розыгрыш обязательно должен быть честным.
She rolled the dice, and she came up bust. Удача бросила ее, и она разорилась.
You and everyone else conspired to protect someone else, someone you all knew and empathised with, someone who had a very unfortunate roll of the dice so far. Вы сговорились с остальными защитить кого-то другого, того, кого знали и кому сочувствовали. Того, кому до сих пор очень не везло.
We help our characters by casting spells determined by rolls of the dice. Мы помогаем нашим персонажам, кастуя заклинания, определяемые бросками кубиков.
The sound of rolling dice to me is music in the air Звук игральных костей для меня как музыка
I think he’s making his decisions on a roll of a dice. Мне кажется, он принимает решения, бросая кости.
‘The dice are being rolled for each one of you. Жребий брошен для каждого из нас.
They are not all moles, and he has been rolling the dice for a long time now. Они ведь не все — кроты, а он бросает кости уже очень долгое время.
And me and my older brother, we were sort of the dice that got rolled between them. И, я и мой старший брат, мы как игральные кости. — Катались между ними катались.
Every movement I made was entirely random, every new personality just on the roll of a dice! Любое мое движение было абсолютной случайностью, каждую новую личность выбирала игральная кость!
Programmed to roll dice to determine the fall schedule. Запрограммирован создавать осеннюю сетку вещания с помощью игральных костей.
Call it gambling if you will, but just the same it seems to me more satisfying to create something, make something, than just to roll dice out of a dice-box all day long. Вы называете свой бизнес игрой, пусть так. Но мне кажется, что все-таки приятней что-нибудь сделать, создать, чем с утра до вечера бросать игральные кости.
But you’re not around to reap the rewards, unless we’re talking about the afterlife, which, come on, big roll of the dice. Но вы тут не для того, чтобы пожинать плоды если мы не говорим о загробной жизни которая, опять подбрасывает большую кость.
Nope, just rolling the dice. Нет, просто пытаю судьбу.
Call it going all-in, call it rolling the dice. Зови это все-включено, зови это игрой в кости.
Do you think it was just a roll of the dice that my people found them in that Riad? Так ты думаешь это было чисто случайно что мои люди нашли их в Риаде?
And whether they were out for seconds or moments, it was always a roll of the dice whether I could bring them back or not. И были ли они мертвы секунды или мгновения, то, смогу ли я вернуть их обратно или нет, всегда было вопросом удачи.
The game system was percentile based, meaning that for every action or test desired, players had to roll two ten-sided dice to generate a random number from 1 to 100. Игровая система была основана на процентиле, что означало, что для каждого действия или теста игроки должны были бросить две десятисторонние кости, чтобы сгенерировать случайное число от 1 до 100.
Thus, the subset <1,3,5>is an element of the power set of the sample space of dice rolls. Таким образом, подмножество <1,3,5>является элементом силового множества выборочного пространства бросков костей.
The roll of the dice maps to the card in that position, and if a pair is rolled, then the mapped card is used twice, as a pair. Бросок кости сопоставляется с картой в этом положении, и если пара свернута, то сопоставленная карта используется дважды, как пара.
As for other things to do, I’m a big fan of rolling the dice. Что касается других дел, я большой поклонник игры в кости.
There are therefore no standard powers and benefits of dice rolls for any type of fae. Поэтому нет никаких стандартных возможностей и преимуществ бросков костей для любого типа Фейри.
This may have the effect he wants, may be unexpectedly powerful, or may backfire, depending on the roll of the dice. Это может иметь желаемый эффект, может быть неожиданно мощным или может иметь обратный эффект, в зависимости от броска костей.
Craps is a dice game in which the players make wagers on the outcome of the roll, or a series of rolls, of a pair of dice. Крэпс-это игра в кости, в которой игроки делают ставки на результат броска или серии бросков пары костей.
In hazard, both crabs are always instant losing numbers for the first dice roll regardless of the shooter’s selected main number. В hazard оба краба всегда мгновенно проигрывают номера для первого броска костей независимо от выбранного стрелком основного номера.
Also in hazard, if the main number is seven then the number twelve is added to the crabs as a losing number on the first dice roll. Кроме того, в случае опасности, если основное число-семь, то число двенадцать добавляется к крабам как проигрышное число при первом броске костей.
Between dice rolls there is a period for dealers to make payouts and collect losing bets, after which players can place new bets. Между бросками костей есть период для дилеров, чтобы сделать выплаты и собрать проигрышные ставки, после чего игроки могут делать новые ставки.
The dealers will insist that the shooter roll with one hand and that the dice bounce off the far wall surrounding the table. Дилеры будут настаивать, чтобы стрелок катился одной рукой, а кости отскакивали от дальней стены, окружающей стол.
Players can walk on the ground, moving dice by pushing them, or walk on top of the dice, which rolls them onto the next face as the character walks. Игроки могут ходить по земле, передвигая кости, толкая их, или ходить поверх костей, которые бросают их на следующее лицо, когда персонаж идет.
Dice can still be rolled or moved when glowing. Кости все еще можно катать или перемещать, когда они светятся.
In other words, a set of dice is nontransitive if the binary relation – X rolls a higher number than Y more than half the time – on its elements is not transitive. Другими словами, набор кубиков нетранзитивен, если бинарное отношение-X бросает большее число, чем Y, более чем в половине случаев – на его элементах не является транзитивным.
An example is a player rolling a die or dice to determine how many board spaces to move a game token. Примером может служить игрок, бросающий кубик или кубик, чтобы определить, сколько мест на доске для перемещения игрового жетона.
Rolling the three dice of a set and using always the highest score for evaluation will show a different winning pattern for the two sets of dice. Прокатка трех кубиков из набора и использование всегда самого высокого балла для оценки покажет различную выигрышную схему для двух наборов кубиков.
Hence one can find variants of Efron’s dice where the odds of winning are unchanged, but all the dice have the same average roll. Следовательно, можно найти варианты костей Эфрона, где шансы на выигрыш неизменны, но все кости имеют одинаковый средний бросок.
Each player has a total of 3 rolls and the ability to hold dice in between rolls. Каждый игрок имеет в общей сложности 3 броска и возможность держать кости между бросками.
  • Теория
    • Грамматика
    • Лексика
    • Аудио уроки
    • Диалоги
    • Разговорники
    • Статьи
  • Онлайн
    • Тесты
    • Переводчик
    • Орфография
    • Радио
    • Игры
    • Телевидение
  • Специалистам
    • Английский для медиков
    • Английский для моряков
    • Английский для математиков
    • Английский для официантов
    • Английский для полиции
    • Английский для IT-специалистов
    • Реклама на сайте
    • Обратная связь
    • О проекте
    • Our partner
  • Словари
    • Испанский
    • Голландский
    • Итальянский
    • Португальский
    • Немецкий
    • Французский
    • Русский
  • Содержание
    • Перевод
    • Синонимы
    • Антонимы
    • Произношение
    • Определение
    • Примеры
    • Варианты

Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии