Перевод песни Ronan Keating — Time after Time
Текст песни Time after Time
Перевод песни Time after Time
Lying in my bed I hear the clock tick,
And think of you
Caught up in circles confusion
Is nothing new
Flashback warm nights
Almost left behind
Suitcases of memories,
Time after time
Sometimes you picture me
Im walking too far ahead
You’re calling to me, I cant hear
What you’ve said
Then you say go slow
I fall behind
The second hand unwinds
2x
If you’re lost you can look and you will find me
Time after time
If you fall I will catch you I’ll be waiting
Time after time
After my picture fades and darkness has
Turned to gray
Watching through windows you’re wondering
If Im ok
Secrets stolen from deep inside
The drum beats out of time
If you’re lost you can look and you will find me
Time after time
If you fall I will catch you I’ll be waiting
Time after time
You said go slow
I fall behind
The second hand unwinds
2x
If you’re lost you can look and you will find me
Time after time
If you fall I will catch you I’ll be waiting
Time after time
Time after time
Time after time
Time after time
Time after Time
Лёжа в постели, я слышу тиканье часов
И думаю о тебе.
Застрял в круговороте смятения —
В этом нет ничего нового.
Вспышка воспоминаний о теплых ночах.
А я едва не оставил позади
Чемоданы воспоминаний.
Раз за разом.
Иногда ты представляешь меня,
Как я захожу слишком далеко вперёд.
Ты зовёшь меня, но я не могу услышать
Что ты сказала.
Затем ты говоришь, помедленнее,
А я отстаю.
Секундная стрелка раскручивается.
2 раза:
Если ты потеряешься, ты можешь выглянуть, и ты найдёшь меня,
Раз за разом.
Если ты упадешь, я поймаю тебя, я буду ждать,
Раз за разом.
После того, как картинка исчезает и темнота
Начинает рассеиваться,
Смотря в окно, ты спрашиваешь,
Всё ли у меня в порядке.
Тайны украдены из глубин,
Стук барабана не попадает в такт.
Если ты потеряешься, ты можешь выглянуть, и ты найдёшь меня,
Раз за разом.
Если ты упадешь, я поймаю тебя, я буду ждать,
Раз за разом.
Ты сказала, помедленнее,
Я отстаю.
Секундная стрелка раскручивается.
2 раза:
Если ты потеряешься, ты можешь выглянуть, и ты найдёшь меня,
Раз за разом.
Если ты упадешь, я поймаю тебя, я буду ждать,
Раз за разом.
Раз за разом,
Раз за разом,
Раз за разом.
Перевод песни Time after time (Ronan Keating)
Time after time
Вновь и вновь
Lying in my bed I hear the clock tick,
And think of you
Caught up in circles confusion-
Is nothing new
Flashback-warm nights-
Almost left behind
Suitcases of memories,
Time after-
Sometimes you picture me-
I’m walking too far ahead
You’re calling to me, I can’t hear
What you’ve said-
Then you say-go slow-
I fall behind-
The second hand unwinds
If you’re lost you can look-and you will find me
Time after time
If you fall I will catch you-I’ll be waiting
Time after time
After my picture fades and darkness has
Turned to gray
Watching through windows-you’re wondering
If I’m OK
Secrets stolen from deep inside
The drum beats out of time-
You said go slow-
I fall behind
The second hand unwinds-
If you’re lost.
. time after time
Time after time
Time after time
Time after time
Лежа в постели, я слышу бой часов
И вспоминаю о тебе,
Я застрял, я в смятении —
Ничего нового.
Взгляд в прошлое: жаркие ночи
Почти забыты.
Но воспоминания
Время от.
Порою ты представляешь меня.
Я спешу куда-то вдаль,
Ты зовешь меня, но я не слышу
Твоих слов.
Затем ты говоришь: «Подожди,
Я отстала от тебя. »
Секундная стрелка идет назад.
Если ты заблудишься, посмотри, и ты найдешь меня.
Вновь и вновь.
Если ты сорвешься, я тебя поддержу. Я буду ждать
Вновь и вновь.
После того, как воспоминания обо мне исчезают, а мрак
Понемногу рассеивается,
Глядя в твои окна, ты задаешься вопросом,
Все ли со мной в порядке.
Тайны украдены из глубины души,
Бой часов сбился.
Если ты заблудишься.
Ты сказала: «Подожди,
Я отстала от тебя. »
Секундная стрелка идет назад.
Если ты заблудишься.
. вновь и вновь,
Вновь и вновь,
Вновь и вновь,
Вновь и вновь.
Ronan Keating — Time after Time
Текст песни Time after Time
Lying in my bed I hear the clock tick,
And think of you
Caught up in circles confusion
Is nothing new
Flashback warm nights
Almost left behind
Suitcases of memories,
Time after time
Sometimes you picture me
Im walking too far ahead
You’re calling to me, I cant hear
What you’ve said
Then you say go slow
I fall behind
The second hand unwinds
2x
If you’re lost you can look and you will find me
Time after time
If you fall I will catch you I’ll be waiting
Time after time
After my picture fades and darkness has
Turned to gray
Watching through windows you’re wondering
If Im ok
Secrets stolen from deep inside
The drum beats out of time
If you’re lost you can look and you will find me
Time after time
If you fall I will catch you I’ll be waiting
Time after time
You said go slow
I fall behind
The second hand unwinds
2x
If you’re lost you can look and you will find me
Time after time
If you fall I will catch you I’ll be waiting
Time after time
Time after time
Time after time
Time after time
Перевод песни Time after Time
Лёжа в постели, я слышу тиканье часов
И думаю о тебе.
Застрял в круговороте смятения —
В этом нет ничего нового.
Вспышка воспоминаний о теплых ночах.
А я едва не оставил позади
Чемоданы воспоминаний.
Раз за разом.
Иногда ты представляешь меня,
Как я захожу слишком далеко вперёд.
Ты зовёшь меня, но я не могу услышать
Что ты сказала.
Затем ты говоришь, помедленнее,
А я отстаю.
Секундная стрелка раскручивается.
2 раза:
Если ты потеряешься, ты можешь выглянуть, и ты найдёшь меня,
Раз за разом.
Если ты упадешь, я поймаю тебя, я буду ждать,
Раз за разом.
После того, как картинка исчезает и темнота
Начинает рассеиваться,
Смотря в окно, ты спрашиваешь,
Всё ли у меня в порядке.
Тайны украдены из глубин,
Стук барабана не попадает в такт.
Если ты потеряешься, ты можешь выглянуть, и ты найдёшь меня,
Раз за разом.
Если ты упадешь, я поймаю тебя, я буду ждать,
Раз за разом.
Ты сказала, помедленнее,
Я отстаю.
Секундная стрелка раскручивается.
2 раза:
Если ты потеряешься, ты можешь выглянуть, и ты найдёшь меня,
Раз за разом.
Если ты упадешь, я поймаю тебя, я буду ждать,
Раз за разом.
Раз за разом,
Раз за разом,
Раз за разом.