Перевод с английского на русский хелп

существительное ↓

глагол ↓

Мои примеры

Словосочетания

Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.

Примеры

Can’t help it.

Ничего не могу поделать. ☰

I could not help laughing.

Я не мог удержаться от смеха. ☰

Help her off the train.

Помоги ей сойти с поезда. ☰

Crying won’t help.

Плач не поможет. / Слёзы не помогут. ☰

Help him out of the car.

Помоги ему выйти из машины. ☰

I couldn’t help but laugh.

Я не мог не смеяться. ☰

Help them into the house.

It can’t be helped.

Ничего не поделаешь. ☰

She can’t help thinking of it.

Она не может не думать об этом. ☰

I can’t help myself — I have to smoke.

Ничего не могу с собой поделать — ужасно хочется курить. ☰

Ask for help if necessary.

В случае необходимости обратитесь за помощью. ☰

He thanked us for our help.

Он поблагодарил нас за помощь. ☰

Can I be of any help to you?

Могу я вам чем-нибудь помочь? ☰

They helped to cook the meal.

Они помогали готовить еду. ☰

Help! Somebody call the police!

Помогите! Кто-нибудь, вызовите полицию! ☰

They couldn’t help the accident.

Они не могли предотвратить катастрофу. ☰

She never helps around the house.

Она никогда не помогает по дому. ☰

She helped herself to the dessert.

Она положила себе десерт. ☰

Don’t be longer than you can help.

Не оставайтесь дольше, чем надо. ☰

Tell the guests to help themselves.

Предложи гостям, пусть угощаются. ☰

You’ve been a real help to me, Carrie.

Ты мне очень помогла, Кэрри. ☰

Can you help me carry this table?

Вы мне не поможете перенести этот стол? ☰

Humor often helps a tense situation.

Юмор часто выручает в напряжённой ситуации. ☰

She helped him choose some new clothes.

Она помогла ему подобрать новую одежду. ☰

She could not help watching the sad spectacle.

Она не смогла удержаться от того, чтобы понаблюдать за этим печальным зрелищем. ☰

She was a big / great help to us.

Она нам очень помогла. ☰

She helped to move the furniture.

Она помогала в перестановке мебели. ☰

Bright curtains will help the room.

Яркие занавески оживят комнату. ☰

We helped them in / with their work.

Мы помогли им в работе. ☰

This will help to prevent accidents.

Это поможет предотвратить несчастные случаи. ☰

Источник

Словосочетания

Переведено сервисом «Яндекс.Переводчик»

Перевод по словам

Примеры

He needs help in reading.

Он нуждается в помощи по чтению. ☰

I could see a mute plea for help in his eyes.

Я видел в его глазах немую мольбу о помощи. ☰

I’d like to help in some way, but I’m not sure how.

Я бы хотел как-то помочь, но не знаю, как именно. ☰

The test is used to help in diagnosing heart disease.

Данный тест используется, чтобы помочь в диагностике болезней сердца. ☰

The U.S. offered to send ships to help in the rescue operation.

США предложили отправить корабли на помощь этой спасательной операции. ☰

A degree is more of a hindrance than a help in British industry.

В условиях британской промышленности высшее образование больше мешает, чем помогает. ☰

I helped in my own small way.

Я немного помог, чем только смог. ☰

We helped them in / with their work.

Мы помогли им в работе. ☰

Luckily, help arrived in the nick of time.

К счастью, помощь прибыла вовремя. ☰

It is his devout wish to help people in need.

Это его искреннее желание помочь нуждающимся людям. ☰

Our staff will help you in every way possible.

Наши сотрудники помогут вам любым возможным способом. ☰

He is a decent guy who would help anyone in need.

Он порядочный парень, который хотел бы помочь всем нуждающимся. ☰

Offers of help poured in from all over the country.

Предложения помощи посыпались со всех уголков страны. ☰

It was good to feel we had helped in some small way.

Было приятно чувствовать, что мы хоть немного помогли. ☰

Members of the family helped in the nurture of the baby.

Члены семьи помогали воспитывать малыша. ☰

Gould was helped in his researches by local naturalists.

В исследованиях Гулду помогали местные натуралисты. ☰

Помощь пришла в виде займа на десять тысяч долларов от его родителей. ☰

She considers it a moral imperative to help people in need.

Она считает помощь нуждающимся своим моральным долгом. ☰

A notional figure of cost helps in determining production costs.

Условная цифра затрат помогает определить издержки производства. ☰

This chapter gives you some guidelines to help you in your work.

В этой главе приводится несколько рекомендаций, чтобы помочь вам в вашей работе. ☰

She now helps in a local school as a volunteer three days a week.

Сейчас она на общественных началах работает три раза в неделю в местной школе. ☰

His reluctance to help could, in part, be explained by his poor eyesight.

Его нежелание помочь может отчасти объясняться плохим зрением. ☰

A phone line to help children in trouble has been closed due to lack of cash.

Одна из телефонный линий помощи детям, попавшим в беду, была закрыта из-за отсутствия средств. ☰

The police have been given special powers to help them in the fight against terrorism.

Полицейским были даны особые полномочия, чтобы помочь им в борьбе с терроризмом. ☰

Offers of help poured in thick and fast. *

Предложения о помощи буквально сыпались со всех сторон. ☰

He’s our Johnny on the spot who can always step in and help us in the clutch. *

Примеры, ожидающие перевода

Do you need anyone to help out in the shop? ☰

The vacuum cleaner attachments help clean in tight spaces. ☰

Help” in the sentence “Help me!” is an imperative verb. ☰

Parents have stepped in to provide homework help in the afternoon program. ☰

He quickly set out on his errand of mercy (=journey to help someone in danger). ☰

We urgently need more assistance from donor countries (=countries that give money, food etc to help in poor countries or disaster areas). ☰

Источник

Словосочетания

Переведено сервисом «Яндекс.Переводчик»

Перевод по словам

Примеры

I can’t help myself — I have to smoke.

Ничего не могу с собой поделать — ужасно хочется курить. ☰

Пожалуйста, помогите нам. ☰

How can I help you?

Как я могу вам помочь? ☰

Can I help you, sir?

Могу ли я помочь вам, сэр? ☰

I’m here to help you.

Я здесь, чтобы помочь вам. ☰

You have to help him.

Тебе нужно помочь ему. ☰

Can I help you, dear?

Тебе помочь, дорогая? ☰

He offered to help me.

Он предложил мне свою помощь. ☰

Help her off the train.

Помоги ей сойти с поезда. ☰

They alone can help us.

Только они могут нам помочь. ☰

He helped me out, again.

Он снова меня выручил. ☰

Help him out of the car.

Помоги ему выйти из машины. ☰

I entreat you to help me.

Умоляю тебя, помоги мне. ☰

Help them into the house.

Would you please help us.

Не могли бы вы помочь нам. ☰

I only meant to help you.

Я лишь хотела помочь вам. ☰

I will help however I can.

Я помогу, чем только смогу. ☰

I’ve come here to help you.

Я пришёл сюда, чтобы помочь вам. ☰

He helped her do the dishes.

Он помог ей помыть посуду. ☰

He is indisposed to help us.

У него нет желания помогать нам. ☰

Ask your father to help you.

Попроси отца тебе помочь. ☰

Yes sir, how can I help you?

Да, сэр, чем я могу вам помочь? ☰

We need any help we can get.

Нам понадобится любая возможная помощь. ☰

Can I be of any help to you?

Могу я вам чем-нибудь помочь? ☰

He did his best to help them.

Он сделал всё возможное, чтобы им помочь. ☰

He readily agreed to help us.

Он охотно согласился помочь нам. ☰

Help me to tidy this room up.

Помоги мне убраться в комнате. ☰

I helped in my own small way.

Я немного помог, чем только смог. ☰

I wonder if you could help me.

Не могли бы вы мне помочь? (вежливая форма обращения) ☰

He rushed to help his comrade.

Он поспешил на помощь своему товарищу. ☰

Примеры, ожидающие перевода

I importune you to help them

Could you help me unload the car? ☰

Can you help me organize my files? ☰

Will you help me load the dishwasher? ☰

‘Can I help you?’ she asked politely. ☰

I enlisted the help of our neighbors. ☰

He’s always willing to help. Bless him! ☰

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии