прилагательное ↓
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
She’s giving a small informal party this evening.
Вечером она даёт небольшой неофициальный приём. ☰
She’s informal with everyone.
Она со всеми держится непринуждённо. ☰
Don’t fuss up for the party, it’s very informal.
Не особенно наряжайся на вечеринку: она очень неформальная. ☰
The term is common in informal contexts.
Данное выражение часто употребляется в неформальной обстановке. ☰
A sleazy bar seemed to be an informal clubhouse for deviates.
Занюханный бар, похоже, был неофициальным клубом для всякого рода дегенератов. ☰
Slang is used mostly in informal speech.
Сленг в основном используется в разговорной речи. ☰
There was an informal meeting in my living room.
В моей гостиной произошла неофициальная встреча. ☰
An informal British term for ‘filling’ is ‘stopping’.
Неофициально британцы называют зубные пломбы словом «stopping». ☰
It’s a small informal party — you don’t have to dress up.
Это небольшая неформальная вечеринка — слишком наряжаться не нужно. ☰
Her informal manner seemed wholly inappropriate to the occasion.
Её непринуждённая манера поведения казалась совершенно неподходящей для данного случая. ☰
The supervisor held an informal meeting in his office.
Инспектор провёл неформальную встречу в своем кабинете. ☰
They gathered every month in someone’s home for an informal musicale.
Каждый месяц у кого-то из них дома устраивали неофициальный музыкальный вечер. ☰
Can we meet for an informal parley to see if we can effect a compromise?
Давайте встретимся для неофициальных переговоров и посмотрим, удастся ли нам достичь компромисса. ☰
Примеры, ожидающие перевода
He spoke to them in informal Spanish. 
We had an informal meeting over lunch. 
The two groups met for informal talks. 
Перевод с английского на русский informal
informal — INFORMÁL, Ă, informali, e, adj. 1. (În sociologie; despre relaţii sociale) Care se desfăşoară în absenţa determinărilor şi cadrelor instituţionale, oficiale, formale; neoficial, neprotocolar, familiar. 2. (Despre pictura abstracţionistă)… … Dicționar Român
informal — in·for·mal adj: marked by the absence of required forms or procedures or by the relaxation of prescribed rules an informal hearing Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. informal … Law dictionary
informal — adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. Que no cumple con su palabra, obligaciones o compromisos: Alvaro es muy informal, quedas con él y luego no aparece. Eres una informal, no tienes ni idea de lo que es la responsabilidad y la seriedad en… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Informal — In*form al, a. [Pref. in not + formal.] 1. Not in the regular, usual, or established form; not according to official, conventional, prescribed, or customary forms or rules; irregular; hence, without ceremony; as, an informal writing, proceeding,… … The Collaborative International Dictionary of English
informal — adj. 2 g. 1. Que não é formal. 2. Que não observa formalidades. 3. Que é relativo a situações ou contextos em que há familiaridade ou descontração. 4. [Belas Artes] Diz se de uma forma de pintura abstrata (a partir de aproximadamente 1945)… … Dicionário da Língua Portuguesa
informal — [in fôr′məl] adj. not formal; specif., a) not according to prescribed or fixed customs, rules, ceremonies, etc. b) casual, easy, unceremonious, or relaxed c) designed for use or wear on everyday occasions d) not requiring formal dress e)… … English World dictionary
informal — mid 15c., lacking form; not in accordance with the rules of formal logic, from IN (Cf. in ) (1) not, opposite of + FORMAL (Cf. formal). Meaning irregular, unofficial is from c.1600. Sense of done without ceremony is from 1828. Related: Informally … Etymology dictionary
informal — [adj] casual, simple breezy, colloquial, congenial, cool*, democratic, down home*, easy, easygoing, everyday, extempore, familiar, folksy, frank, free, free and easy*, homey, improv*, inconspicuous, intimate, laid back*, loose, low pressure,… … New thesaurus
informal — 1. adj. Que no guarda las formas y reglas prevenidas. 2. No convencional. 3. Dicho de una persona: Que en su porte y conducta no observa la conveniente gravedad y puntualidad. U. t. c. s.) 4. com. Perú. Vendedor ambulante … Diccionario de la lengua española
informal — ► ADJECTIVE 1) relaxed, friendly, or unofficial. 2) (of clothes) suitable for everyday wear; casual. 3) referring to the language of everyday speech and writing, rather than that used in official and formal contexts. DERIVATIVES informality noun… … English terms dictionary
informal — [[t]ɪnfɔ͟ː(r)m(ə)l[/t]] 1) ADJ GRADED: usu v link ADJ Informal speech or behaviour is relaxed and friendly rather than serious, very correct, or official. She is refreshingly informal. His friend was less good looking, but a lot more informal… … English dictionary
Перевод с английского на русский informal
informal — INFORMÁL, Ă, informali, e, adj. 1. (În sociologie; despre relaţii sociale) Care se desfăşoară în absenţa determinărilor şi cadrelor instituţionale, oficiale, formale; neoficial, neprotocolar, familiar. 2. (Despre pictura abstracţionistă)… … Dicționar Român
informal — in·for·mal adj: marked by the absence of required forms or procedures or by the relaxation of prescribed rules an informal hearing Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. informal … Law dictionary
informal — adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. Que no cumple con su palabra, obligaciones o compromisos: Alvaro es muy informal, quedas con él y luego no aparece. Eres una informal, no tienes ni idea de lo que es la responsabilidad y la seriedad en… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Informal — In*form al, a. [Pref. in not + formal.] 1. Not in the regular, usual, or established form; not according to official, conventional, prescribed, or customary forms or rules; irregular; hence, without ceremony; as, an informal writing, proceeding,… … The Collaborative International Dictionary of English
informal — adj. 2 g. 1. Que não é formal. 2. Que não observa formalidades. 3. Que é relativo a situações ou contextos em que há familiaridade ou descontração. 4. [Belas Artes] Diz se de uma forma de pintura abstrata (a partir de aproximadamente 1945)… … Dicionário da Língua Portuguesa
informal — [in fôr′məl] adj. not formal; specif., a) not according to prescribed or fixed customs, rules, ceremonies, etc. b) casual, easy, unceremonious, or relaxed c) designed for use or wear on everyday occasions d) not requiring formal dress e)… … English World dictionary
informal — mid 15c., lacking form; not in accordance with the rules of formal logic, from IN (Cf. in ) (1) not, opposite of + FORMAL (Cf. formal). Meaning irregular, unofficial is from c.1600. Sense of done without ceremony is from 1828. Related: Informally … Etymology dictionary
informal — [adj] casual, simple breezy, colloquial, congenial, cool*, democratic, down home*, easy, easygoing, everyday, extempore, familiar, folksy, frank, free, free and easy*, homey, improv*, inconspicuous, intimate, laid back*, loose, low pressure,… … New thesaurus
informal — 1. adj. Que no guarda las formas y reglas prevenidas. 2. No convencional. 3. Dicho de una persona: Que en su porte y conducta no observa la conveniente gravedad y puntualidad. U. t. c. s.) 4. com. Perú. Vendedor ambulante … Diccionario de la lengua española
informal — ► ADJECTIVE 1) relaxed, friendly, or unofficial. 2) (of clothes) suitable for everyday wear; casual. 3) referring to the language of everyday speech and writing, rather than that used in official and formal contexts. DERIVATIVES informality noun… … English terms dictionary
informal — [[t]ɪnfɔ͟ː(r)m(ə)l[/t]] 1) ADJ GRADED: usu v link ADJ Informal speech or behaviour is relaxed and friendly rather than serious, very correct, or official. She is refreshingly informal. His friend was less good looking, but a lot more informal… … English dictionary
