наречие ↓
прилагательное ↓
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
Do you live nearby?
Вы живёте поблизости? ☰
He lives in a nearby town.
Он живёт в соседнем городке. ☰
There’s good sport to be had at a nearby lake.
На близлежащем озере можно хорошо порыбачить. ☰
Students are accommodated in homes nearby.
Студенты размещены в близлежащих домах. ☰
He refilled his glass from the nearby pitcher.
Он долил себе в стакан из стоящего рядом кувшина. ☰
Jews were expelled from Vienna, many to settle in the nearby hinterland.
Евреи были изгнаны из Вены и многие осели в примыкающих районах неподалеку от неё. ☰
Having your parents living nearby is a mixed blessing.
То, что ваши родители живут неподалеку, является неоднозначным благом. ☰
Smaller shops lose a lot of custom when supermarkets open nearby.
Маленькие магазины, теряют много покупателей, когда поблизости открываются супермаркеты. ☰
People living nearby are not happy with the decision.
Люди, живущие поблизости, не в восторге от этого решения. ☰
The fire spread from the factory to the house nearby.
Огонь перекинулся с фабрики на соседний дом. ☰
Nearby are the remains of a deserted village. Spooky or what?
Там рядом развалины заброшенной деревни. Жутко, правда? ☰
Some nearby buildings sustained minor damage.
Несколько близлежащих зданий получило незначительные повреждения. ☰
With blood pouring from his leg, he made it to a nearby house.
Несмотря на льющуюся из ноги кровь, он сумел добраться до ближайшего дома. ☰
The rest of us adjourned to a nearby pub for some refreshments.
Остальные из нас переместились в близлежащий паб, чтобы немного освежиться. ☰
The survivors were helicoptered to nearby hospitals for treatment.
Оставшихся в живых доставили на вертолётах в ближайшие больницы для лечения. ☰
The island has more diversity in plant life than other islands nearby.
Растительная жизнь на этом острове более разнообразна, чем на других близлежащих островах. ☰
Somehow the storm spared our house while nearby buildings were destroyed.
Буря почему-то пощадила наш дом, в то время как близлежащие здания были разрушены. ☰
The hut was constructed from trees that grew in the nearby forest.
Домик построили из деревьев, срубленных в близлежащем лесу. ☰
We set up camp (=made the camping place ready) at nearby Icicle Lake.
Мы разбили лагерь (т.е подготовили место для лагеря) недалеко от Айсикл-Лейк. ☰
They decided on a nearby restaurant as a convenient public place to meet.
Они остановили свой выбор на близлежащем ресторане в качестве подходящего для встречи общественного места. ☰
Dan found work on one of the farms nearby.
Дэн нашёл работу на одной из близлежащих ферм. ☰
the planets orbiting nearby are Venus and Mars
Ближайшие планеты это Венера и Марс ☰
Lucy was staying in the nearby town of Hamilton.
Люси пребывала в соседнем городке Гамильтоне. ☰
He concentrated his study on the nearby planet Venus.
Он сконцентрировал свои исследования на близлежащей планете Венере. ☰
The pilot was aiming for the runway but came down in a nearby field.
Пилот метил на взлетно-посадочную полосу, но приземлился на соседнем поле. ☰
Local farmers can make extra money by digging peat out of the nearby muskeg.
Местные фермеры смогут заработать дополнительные деньги, выкапывая торф из близлежащего болота. ☰
This military post provides an important source of income for the town nearby.
Этот военный гарнизон служит важным источником дохода для городка, расположенного неподалёку. ☰
It’s a logical site for a new supermarket, with the housing development nearby.
Это логичное место для нового супермаркета, учитывая строительство неподалёку жилого комплекса. ☰
a bar that was once a favorite haunt of brawly servicemen from the nearby military base
бар, который был когда-то любимым местом любящих подраться военных с близлежащей военной базы ☰
A Maori contingent, unable to face the intensity of the Turkish fire, sought shelter in a nearby gully.
Военный контингент маори, будучи не в состоянии противостоять силе турецкого огня, нашёл укрытие в ближайшем овраге. ☰
Примеры, ожидающие перевода
the disquieting sounds of nearby gunfire 
Не picks up the receiver of a nearby phone 
He had watched the drama unfold from a nearby ship. 
Перевод с английского на русский nearby
Other Losses — Other Losses: An Investigation into the Mass Deaths of German Prisoners at the Hands of the French and Americans after World War II Author(s) … Wikipedia
Other primary schools in the Metropolitan Borough of Dudley — There are many minor primary schools in the Netherton, Halesowen, Brierley Hill, Gornal, Wrens Nest Estate, Kates Hill estate, Russells Hall Estate, Kingswinford, Dudley and Sedgley districts of the Metropolitan Borough of Dudley. While their… … Wikipedia
Other World Kingdom — For the mandal in Andhra Pradesh, India, see Owk. The Other World Kingdom Micronation Flag … Wikipedia
Other Characters in TUGS — This article is based on a section of fictional characters from the 1988 children s series: TUGS from the producers of Thomas the Tank Engine and FriendsGarbage CorporationThe owner of the Garbage Corporation yard. Organises the Municipal Garbage … Wikipedia
Other secondary schools in Sandwell — There are many minor secondary schools in the West Bromwich, Tipton, Rowley Regis and Oldbury districts of the Metropolitan Borough of Sandwell. While their individual histories and roles in society are only minor they have as a whole, like all… … Wikipedia
Metroid: Other M — Metroid: Other M … Wikipedia
On the Other Hand, Death — Written by Gillian Horvath Ron McGee Richard Stevenson Directed by Ron Oliver Starring Chad Allen Sebastian Spence Margot Kidder Daryl Shuttleworth … Wikipedia
Starscream (other incarnations) — As the Transformers franchise has grown, more continuities separate from the original series and its subsidiaries have come into existence, with some continuities featuring a unique version of Starscream. Beast Wars II Transformers character name … Wikipedia
Research Consortium on Nearby Stars — The Research Consortium on Nearby Stars (RECONS) is a project to investigate the stars nearest to the Solar System those within 10 parsecs (32.6 light years). In part the project hopes a more accurate survey of local star systems will give a… … Wikipedia
The Other — This|the 1972 film from Tom Tryon s novel|Other (disambiguation)Infobox Film name = The Other caption = director = Robert Mulligan producer = Tom Tryon, Robert Mulligan writer = Tom Tryon (also novel) starring = Uta Hagen, Diana Muldaur, Chris… … Wikipedia
![]() |
Словосочетания
Переведено сервисом «Яндекс.Переводчик»
Примеры
He looked nearer fifty than forty.
На вид ему было скорее пятьдесят, чем сорок. ☰
He made no move to come any nearer.
Он не сделал ни единого движения, чтобы подойти ближе. ☰
The enemy army came nearer and nearer.
Вражеские войска подходили всё ближе и ближе. ☰
Will you please come something nearer?
Пожалуйста, подойдите немного поближе. ☰
getting nearer to the true explanation
приближение к истинному объяснению ☰
They moved house to be nearer the school.
Они переехали, чтобы быть поближе к школе. ☰
I’m warning you — don’t come any nearer!
Предупреждаю: ближе не подходи! ☰
We have to live a little nearer for the next month or two.
Нам придётся жить немного скромнее в течение следующих двух месяцев. ☰
I longed to go nearer it, but the prohibition withheld me.
Я очень хотел подойти ближе, но запрещение остановило меня. ☰
We are no nearer an agreement than we were six months ago.
Сейчас мы не ближе к заключению соглашения, чем были полгода назад. ☰
She moved nearer, her long silk skirt rustling around her.
Она подвинулась ближе, шурша длинной шёлковой юбкой. ☰
The old man had arrived before me, by a nearer cut in the wood.
Старик пришёл раньше меня по более короткой лесной тропе. ☰
They should send us more details nearer the time of the concert.
Они должны прислать нам более подробную информацию ближе к дате концерта. ☰
We can meet at the pub or in the restaurant, whichever’s nearer for you.
Мы можем встретиться в баре или в ресторане, в зависимости от того, что для вас ближе. ☰
The sea is much calmer at the bottom, than in any part nearer its surface.
Море гораздо спокойнее на глубине, чем в поверхностных слоях. ☰
These circles came nearer and nearer together, and at length became coincident.
Эти окружности всё приближались друг к другу и в конце концов полностью совпали. ☰
Ближний (Дальний) Восток ☰
He lives near there.
Он живёт недалеко оттуда. ☰
He damn near drowned.
Он едва не утонул, чёрт побери. ☰
They live near London.
Они живут недалеко от Лондона. ☰
They are drawing near.
She was near to crying.
Она была готова вот-вот разреветься. ☰
The new year draws near.
Новый год уже близко. ☰
a cozy nook near the fire
уютный уголок у огня ☰
I used to live near there.
Я когда-то жил там поблизости. ☰
We were up near the stage.
Мы были возле сцены. ☰
Christmas is drawing near.
Рождество всё ближе. ☰
Inflation is now near 10%.
Сейчас инфляция составляет около десяти процентов. ☰
Who comes near him in wit?
Кто может сравниться с ним в остроумии? ☰
The cat won’t go near fire.
Этот кот не хочет приближаться к огню. ☰
Примеры, ожидающие перевода
Troops clashed near the border. ☰
He refused to go near a doctor. ☰
It’s eleven o’clock, near enough. ☰
he pitched his tent near the creek ☰
A lot of the women were near tears. ☰
Ships ply the waters near the coast ☰
excitement grew as the finish neared ☰

