существительное ↓
глагол ↓
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
Francis is the same age as me.
Френсис такого же возраста, что и я. ☰
Cheddar cheese ages well.
Сыр чеддер с возрастом становится лучше. ☰
Dad retired at the age of 56.
Папа вышел на пенсию в возрасте пятидесяти шести лет. ☰
She aged gracefully.
Она старела с достоинством. ☰
The experience had aged him in advance of his years.
Пережитое преждевременно состарило его. ☰
Age of Enlightenment
We haven’t seen you both for ages.
Мы вас обоих не видели целую вечность. ☰
We are living in the age of technology.
Мы живём в век техники. ☰
His troubles have aged him.
Беды состарили его. ☰
We’ve known each other for ages.
Мы знаем друг друга много лет /очень давно, лет сто/. ☰
The buildings are ageing, and some are unsafe.
Здания стареют, а некоторые находятся в аварийном состоянии. ☰
The program is for people over age 50.
Данная программа предназначена для людей старше пятидесяти лет. ☰
She was now of school age.
Она была уже школьного возраста. ☰
Too much sun ages the skin.
Злоупотребление солнечными ваннами старит кожу. ☰
She’s tall for her age, isn’t she?
Она высокая для своих лет, не так ли? ☰
He was worried to see how much she’d aged.
Он боялся увидеть, насколько она постарела. ☰
Old age is not for sissies.
Старость — это не для слабаков. ☰
The wine ages in oak barrels.
Это вино выдерживается в дубовых бочках. ☰
She died tragically at a young age.
Она трагически погибла в молодом возрасте. ☰
High blood pressure increases with age.
Высокое кровяное давление с возрастом повышается. ☰
a group of children ranging in age from 8 to 11
группа детей в возрасте от восьми до одиннадцати лет ☰
The wine is aged in oak barrels.
Вино выдерживается в дубовых бочках. ☰
She was just over 16 years of age.
Она была чуть старше шестнадцати лет. ☰
Age hasn’t slowed him down at all.
С возрастом он нисколько не стал медленнее. ☰
In Britain, schooling starts at age 5.
В Великобритании обучение в школе начинается с пяти лет. ☰
Exposure to the sun has aged her skin.
Солнечные лучи состарили её кожу. ☰
Some people are reluctant to reveal their ages.
Некоторые люди неохотно раскрывают свой возраст. ☰
We live in a litigious age.
Мы живём в век сутяжничества. ☰
It was replaced because of its age.
Эту вещь заменили из-за её возраста. ☰
She died at the ripe old age of 90.
Она умерла в преклонном возрасте девяноста лет. ☰
Перевод с английского на русский слова age
age — age … Dictionnaire des rimes
âgé — âgé … Dictionnaire des rimes
age — age·a·ble; age; age·less; age·long; age·net·ic; al·ien·age; al·loy·age; al·tar·age; am·per·age; an·ec·dot·age; ap·pend·age; ar·rear·age; av·er·age·ly; av·er·age·ness; bale·age; bal·last·age; bar·on·age; bar·on·et·age; bar·rel·age; bea·con·age;… … English syllables
age — [ aʒ ] n. m. • 1801; var. dial. (Poitou, Berry) de haie XIIIe, en ce sens ♦ Longue pièce horizontale à laquelle s ajustent le soc et toutes les autres pièces de la charrue. ⊗ HOM. poss. Âge. ● age nom masculin (ancien français haie, du francique… … Encyclopédie Universelle
âge — age [ aʒ ] n. m. • 1801; var. dial. (Poitou, Berry) de haie XIIIe, en ce sens ♦ Longue pièce horizontale à laquelle s ajustent le soc et toutes les autres pièces de la charrue. ⊗ HOM. poss. Âge. ● age nom masculin (ancien français haie, du… … Encyclopédie Universelle
âgé — age [ aʒ ] n. m. • 1801; var. dial. (Poitou, Berry) de haie XIIIe, en ce sens ♦ Longue pièce horizontale à laquelle s ajustent le soc et toutes les autres pièces de la charrue. ⊗ HOM. poss. Âge. ● age nom masculin (ancien français haie, du… … Encyclopédie Universelle
âge — ÂGE. s. m. La durée ordinaire de la vie. L âge de l homme ne passe pas communément quatre vingts ans. L âge des chevaux n est guère que de trente ans. e d homme, signifie, L âge viril. Quand cet enfant sera parvenu à l âge d homme. Il signifie… … Dictionnaire de l’Académie Française 1798
age — AGE. Autrefois on escrivoit Aage. s. m. l A est long, & on met un accent circonflexe dessus. La durée ordinaire de la vie. Age d homme. il n a pas vescu âge d homme. l âge du cheval est de trente ans. Age, signifie aussi, Le temps qu il y a qu on … Dictionnaire de l’Académie française
Age — ([=a]j), n. [OF. aage, eage, F. [^a]ge, fr. L. aetas through a supposed LL. aetaticum. L. aetas is contracted fr. aevitas, fr. aevum lifetime, age; akin to E. aye ever. Cf.
-age — ⇒ AGE, suff. Suff. formateur de subst. d action ou de subst. à valeur coll. I. [Avec des bases verbales] Les dérivés expriment l action; plus rarement le sujet, le moyen, le résultat, le lieu de l action; age s accole le plus souvent à des verbes … Encyclopédie Universelle
Age d’or — Âge d or Pour les articles homonymes, voir Âge et L Âge d or (homonymie). L âge d or, par Lucas Cranach l Ancien ( … Wikipédia en Français
![]() | ![]() |
существительное
глагол
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
Too much sun ages the skin.
Злоупотребление солнечными ваннами старит кожу. ☰
The ages bowed him.
We’ve been waiting ages.
Мы ждём уже очень долго /бог знает сколько/. ☰
It took ages before he twigged.
Прошло сто лет, прежде чем до него дошло. ☰
That recipe takes ages.
Блюдо по этому рецепту готовить очень долго. ☰
The wine ages in oak barrels.
Это вино выдерживается в дубовых бочках. ☰
We haven’t seen you both for ages.
Мы вас обоих не видели целую вечность. ☰
It took us ages to choose a new carpet.
Нам потребовалось очень много времени, чтобы выбрать новый ковер. / Мы ужасно долго выбирали новый ковёр. ☰
It took him ages to get his point across.
Он очень долго не мог донести свою точку зрения. ☰
Cheddar cheese ages well.
Сыр чеддер с возрастом становится лучше. ☰
The wood will darken as it ages.
Со временем эта древесина потемнеет. ☰
We’ve known each other for ages.
Мы знаем друг друга много лет /очень давно, лет сто/. ☰
Simon! I haven’t seen you for ages.
Саймон! Сто лет тебя не видел. ☰
The keys have been missing for ages.
Ключи потерялись ещё бог знает когда. ☰
We have not seen each other for ages.
Мы давно не виделись. ☰
Hi there! I haven’t seen you for ages.
Привет! Давно не виделись! / Я не видел вас целую вечность! ☰
It’s ages since we’ve played that game.
Мы уже сто лет не играли в эту игру. ☰
It took us ages to find a place to live.
Нам потребовалось бог знает сколько времени, чтобы найти себе жильё. ☰
The movie appeals to people of all ages.
Этот фильм привлекает людей всех возрастов. ☰
It always took me ages to learn my lines.
У меня всегда занимало кучу времени выучить роль наизусть. ☰
It took me ages to find a present for Dad.
Я ужасно долго искал подарок для папы. ☰
It’s taken me ages to throw off this cold.
Я очень долго не мог избавиться от этой простуды. ☰
We had to queue up for ages to get served.
Нам пришлось простоять в очереди целую вечность, прежде чем нас обслужили. ☰
I haven’t seen hide nor hair of him for ages.
Я о нём целую вечность ничегошеньки не слышал. / Я его уже сто лет не видел — как в воду канул. ☰
It took ages to put the room to rights again.
На то, чтобы вновь привести комнату в божеский вид, ушла бездна времени. ☰
‘When’s your holiday?’ ‘Oh, not for ages yet.’
— Когда у тебя отпуск? — Ой, ещё бог знает когда. ☰
It took ages to get to the front of the queue.
Добираться до начала очереди пришлось целую вечность. ☰
Well, hello there! I haven’t seen you for ages.
Ну, здравствуй! Сколько лет, сколько зим. / Сто лет тебя не видел. ☰
Some people are reluctant to reveal their ages.
Некоторые люди неохотно раскрывают свой возраст. ☰
We have a good spread of ages in the department.
В нашем отделе /ведомстве, департаменте/ работают люди самого разного возраста. ☰
Примеры, ожидающие перевода
It took us ages to get the baby off. 
It’s taken me ages to get over the flu. 
benighted ages of barbarism and superstition 


