Перевод с английского на русский текст с фотографии

Переводим текст по фотографии в онлайн и офлайн

Для перевода текста, написанного на фотографии или на картинке, будем использовать онлайн сервисы от Яндекса, Google, Microsoft и FREE Online OCR. Можно загружать как сохранённые изображения, так и переводить с камеры в режиме реального времени «на ходу». Обо всём этом и нюансах сервисов и приложений для мобильных телефонов читайте ниже.

Самый быстрый и простой способ – Яндекс Переводчик

Лайфхак: чтобы быстро вставить фото с сайта нужно:

Чтобы перевести текст на картинке кликаем мышкой по блокам со словами, или выделяем диапазон мышкой. Готовый текст можно открыть в привычном Яндекс Переводчике:

Чтобы текст был удачно распознан, картинка должна быть чёткой, не размытой, текст легко читаемый, стандартным печатным шрифтом. Небольшие отклонения допускаются, текст может быть под наклоном, но чем меньше искажений и понятней шрифт, тем лучше будут результаты. Например, рукописный шрифт вряд ли будет корректно распознан, лучше всего если это отсканированный документ или скрин. Эти рекомендации касаются любого бесплатного онлайн-переводчика.

Как перевести картинки в PDF, DjVu

Обычные текстовые PDF умеет открывать «Google Переводчик», а PDF с фотографиями нужно сначала распознать и выделить текст. Воспользуемся сайтом FREE Online OCR. Это бесплатный сервис, он умеет распознавать текст из всех популярных форматов изображений, а также в документах PDF и DjVu.

Для начала распознавания нажимаем кнопку «OCR» :

Переводим фото на смартфонах и прямо с камеры

Приложения для смартфонов на Android и Apple iOS умеют переводить сохранённые фотографии и фото сразу с камеры.

Google Переводчик

Гугл выпустил самую топовую программу-переводчик:

Во время установки не забываем загрузить офлайн словарь, чтобы можно было пользоваться переводами без подключения к интернету:

Чтобы перевести текст на улице, просто наведите на него камеру, русский перевод будет наложен прямо на оригинальную надпись в режиме реального времени, «на лету». Посмотрите, как выглядит экран телефона с включённой камерой до и после перевода:

Не отводите камеру сразу, пока вы держите текст в фокусе, Google будет перебирать разные варианты перевода словосочетаний. Доступно несколько опций:

Чтобы перевести конкретные участки текста (надписи, вывески) нажмите «Сканировать» и нажимайте на распознанные слова и предложения, либо нажмите «Выбрать всё» :

Ниже перечислены языки, с которых можно выполнять перевод по фотографии.

Африкаанс
Албанский
Арабский
Азербайджанский
Баскский
Белорусский
Бенгальский
Боснийский
Болгарский
Каталанский
Себуанский
Чева
Китайский
Корсиканский
Хорватский
Чешский
Датский
Нидерландский
Английский
Эсперанто
Эстонский
Филиппинский
Финский
Французский
Фризский
Галисийский
Немецкий
Греческий
Креольский (Гаити)
Хауса
Гавайский
Хинди
Хмонг
Венгерский
Исландский
Игбо
Индонезийский
Ирландский
Итальянский
Японский
Яванский
Казахский
Корейский
Курдский
Киргизский
Латинский
Латышский
Литовский
Люксембургский
Македонский
Малагасийский
Малайский
Мальтийский
Маори
Маратхи
Монгольский
Непальский
Норвежский
Пушту
Персидский
Польский
Португальский
Румынский
Русский
Самоанский
Шотландский гэльский
Сербский
Сесото
Шона
Синдхи
Словацкий
Словенский
Сомали
Испанский
Сунданский
Суахили
Шведский
Таджикский
Тайский
Турецкий
Украинский
Урду
Узбекский
Вьетнамский
Валлийский
Коса
Йоруба
Зулу

Microsoft Переводчик

Программа от Майкрософт пока что не переводит «на лету», но зато отлично справляется с загруженными изображениями и фото с камеры.

Далее всё аналогично:

Офлайн-словари также имеются. Какой переводчик лучше выбрать, однозначно сказать не получится. В разных ситуациях они могут проявлять себя по-разному, попробуйте какой вам больше понравится.

Кстати, программы от Google и Microsoft умеют «на лету» переводить голос с микрофона и озвучивать его, т.е. можно общаться с иностранцем из любой страны. И для этой цели Microsoft Translate мне понравился больше, чем Гугл. А вот подобное приложение от Яндекса, с голосовой функцией работало хуже всего.

Источник

Переводчик с фото онлайн: для компьютера и смартфона (перевод того, что попало в камеру/объектив телефона)

Доброго дня всем!

Наверное, почти каждый из нас сталкивался с фото, картинками, да и просто видел где-то плакаты на иностранном языке. И почти всегда, хотелось бы быстренько перевести и узнать, что там написано. 😉

Вообще, в этом случае можно пойти тремя путями :

Собственно, эта статья будет как раз о третьем варианте. Отмечу, что в статье рассмотрю переводчики с фото как для ПК, так и для смартфона.

Выбираем переводчик с фото

Онлайн-сервисы (для ПК)

Я ндекс-Переводчик

Отличный сервис перевода с одного языка на другой (поддерживает уже более 95 языков!). Что касается распознавания текста на картинке — то сервис Яндекса отлично справляется с этой задачей (ничуть не уступает прославленной программе Fine Reader).

В своем примере я использовал фотографию страницы книги (на английском). Действия для перевода достаточно просты:

Слева : представлен оригинальный текст, который был на фото, справа — его перевод. Конечно, машинный перевод требует доработки: можно скопировать готовый текст и перенести в Word для дальней проработки.

Отмечу, что качество перевода зависит еще и от тематики текста. А так как я взял художественную литературу — то переводится она не очень хорошо. 😢

Free Online OCR

Поддерживает форматы: JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF, PDF, DjVu

В отличие от Яндекса, этот сервис менее привередлив — он поддерживает даже DjVu формат (а в нем достаточно много английских книг, журналов, статей).

К тому же отмечу, что некоторые фото (где использованы редкие шрифты) — сервис гораздо лучше распознает!

И еще одно: сервис позволяет использовать два варианта перевода: с помощью технологии Google и с помощью Microsoft Translator. Так, что, если есть такие картинки или фото, с которыми не справился Яндекс-переводчик, попробуйте этот сервис!

Как им пользоваться:

Указываем файл и загружаем его на сервер

Через некоторое время (в зависимости от величины загружаемого файла) увидите полученный текст и несколько ссылок сверху: можно выбрать Google переводчик, Bing, просто скачать полученный текст.

Выбор варианта перевода

Выбрав Bing, я получил перевод своего текста (качество не высокое, т.к. произведение художественное).

Перевод на основе технологии Microsoft Translator

Img2Txt

Распознавание текста с изображения

Этот сервис предназначен для получения текста из картинок (jpg, jpeg, png) и PDF-файлов (в том числе многостраничных!).

После подобного распознавания — полученный текст вы можете проверить на ошибки и отправить автоматически в Google-переводчик (соответствующие кнопки см. в меню справа. 👇).

Результаты работы сервиса

Для улучшения процедуры распознавания:

Приложения для смартфона (Android)

Google Lens (магический объектив) 👍

Универсальное приложение, которое позволяет переводить любой иностранный текст, попавший в объектив камеры (даже фото делать не нужно!). Кстати, поддерживает оно 103 языка (русский, английский, немецкий, китайский, турецкий и пр.).

Кроме этого, в приложении есть режим «разговора»: всё, что скажет ваш собеседник на иностранном — приложение переведет на ваш родной язык!

Ну и нельзя не отметить, что «Google объектив» позволяет узнать, что за предметы вас окружают: например, навели вы объектив на дерево — а он скажет, что это «береза». 😉 (и найдет похожие картинки).

В общем, рекомендую всем иметь подобную штуку на смартфоне. Точно пригодится!

Google-переводчик

В приложение встроена функция перевода камерой в режиме реального времени: т.е. достаточно навести камеру телефона на английский текст — и вы в окне переводчика увидите текст на русском!

Тем не менее, в арсенале есть и классическая работа: это когда фотографируется картинка на иностранном, а затем обрабатывается и выдается текст на русском (например).

Пользоваться достаточно просто:

Обратите внимание, Гугл переводчик уже до фотографирования пытается в режиме онлайн переводить текст

После чего нажмите на кнопку «Выбрать все» и щелкните по синей стрелке. Далее увидите свой перевод текста. См. скрины ниже. 👇

Выбор всего текста для перевода

В общем и целом, все выполнено очень качественно и удобно. Как правило, почти все телефон носят с собой, а значит всегда можно быстренько перевести плакат или фотку. Рекомендую к ознакомлению!

Microsoft Translator

Как работает приложение Microsoft Translator

Это бесплатный переводчик от Microsoft, позволяющий работать с 70-ю наиболее популярными языками Мира (кстати, даже в режиме оффлайн).

Отмечу, что приложение позволяет переводить фотографии с камеры, картинки и скриншоты из памяти, голос (беседы), текст. Т.е. приложение универсально и годится для перевода любого формата данных!

Хороший помощник в путешествиях и на занятиях по иностранному языку! 😉

Примечание : переводчик также может прочитать фразу (чтобы вы могли правильно ее произнести или выучить).

Минус: плохо распознает рукописный текст и ряд шрифтов.

Яндекс-переводчик

Пример работы с переводчиком

Добротное приложение-переводчик от Яндекс (поддерживается 92 языка, в т.ч. в оффлайн режиме). Сразу бы отметил «всеядность» приложения: оно позволяет переводить даже рукописный текст 👆 (чего многие аналоги не могут!).

Кстати, помимо перевода фото и картинок — есть голосовой ввод и озвучивание переведенных текстов. Весьма удобно, чтобы знать правильное произношение редких слов.

Еще одна полезная фишка: всплывающие подсказки при наборе текста, и авто-определение языка (в большинстве случаев ничего вручную указывать не нужно).

Смело рекомендую к знакомству! 👌

ABBYY Lingvo

Для бесплатного использования доступны несколько языков: русский, английский, немецкий, французский, испанский.

Приложение ABBYY Lingvo (словарик)

Это приложение для смартфона позволяет без доступа к интернету переводить многие предложения, фразы и слова. Всего приложение поддерживает три вида перевода:

В общем-то, хороший помощник для путешествия, учебы и работы. Можно быстро перевести небольшой текст, открытку, газетную статью, переписку с коллегой/другом и пр.

Источник

Перевод текста по фото

В этом уроке я покажу, как сделать перевод с английского на русский по фото. Это может быть фотография меню в кафе, ценника в магазине, страница книги и любой другой снимок. Для перевода мы будем использовать бесплатные онлайн сервисы и приложения для телефона.

После загрузки изображения оно обрабатывается в два этапа:

Важно, чтобы снимок был четким и желательно высокого разрешения. Также имейте в виду, что все сервисы работают в режиме машинного перевода, потому он не всегда будет точным.

Онлайн сервисы

Яндекс

По умолчанию настроен перевод с английского на русский. Но можно выбрать и другой – для этого нажмите на язык и укажите в списке нужный.

Если язык на фото неизвестен, выберите вариант «Автоопределение».

Появится окно загрузки, через которое найдите нужный снимок и откройте его.

Если по нему кликнуть, появится перевод.

Также можно получить текст и его перевод в отдельном окне. Для этого щелкните по «Открыть в Переводчике».

Результат загрузится в новой вкладке. Если какое-то из слов система показала неправильно, то нажмите на него в области перевода и будут предложены другие варианты.

Free Online OCR

Free Online OCR – это англоязычный сервис по распознаванию текстов с картинки, дополнительно в нём имеется функция перевода.

Откроется окошко, через которое загрузите изображение.

Картинка загрузится в главное окно сервиса. В панели «Recognition language(s)» будут показаны языки для распознавания. Если сервис указал их неправильно, выберите вручную, предварительно удалив ошибочные (значок X напротив языка).

Результат будет показан внизу страницы.

Результат откроется в новой вкладке.

Google Диск

Для использования сервиса нужно иметь Гугл аккаунт. О том, как его создать, читайте в этом уроке.

Если авторизация не произойдет автоматически, нужно будет войти в аккаунт.

Выберите «Загрузить файлы».

Добавьте снимок в систему.

В новой вкладке загрузится картинка, а под ней распознанный текст.

Укажите язык и нажмите кнопку «Перевести».

В новой вкладке появится результат.

Приложения для телефона

Google Translate

Ссылки на установку:

В верхней части приложения можно выбрать языки. По умолчанию установлен перевод с английского на русский.

Нажмите на пункт «Камера».

При запросе разрешения задействовать камеру нажмите «Разрешить».

Активируется камера телефона. Можно навести её на текст и приложение начнет его распознавание. Или можно загрузить снимок с галереи телефона. Для этого тапните по «Импортировать» и выберите фотографию.

Начнется распознавание. Нажмите кнопку «Выбрать все».

Сверху появится распознанный текст, а под ним перевод.

Нажмите на него, чтобы открыть в приложении.

Яндекс Переводчик

Ссылки на установку:

Для загрузки изображения нажмите на значок «Фотоперевод».

Разрешите доступ к камере.

Сделайте снимок камерой или загрузите фото из памяти телефона, нажав на «Галерея».

Яндекс подсветит слова, которые смог распознать.

При нажатии на подсвеченное слово будет показан его перевод и дополнительные значения.

Если хотите перевести весь текст с фото, тапните по значку «Т» вверху программы.

TextGrabber

Ссылки на установку:

Интуитивно понятное приложение, которое работает по тому же принципу, что и предыдущие программы.

Переводчик Microsoft

Ссылки на установку:

Нажмите на иконку камеры в приложении. При запросе доступа тапните «Разрешить».

Сделайте снимок или выберите файл из Галереи. После загрузки приложение автоматически переведет текст.

По умолчанию в программе настроено автоматическое распознавание языка. Но его всегда можно выбрать вручную через нижнюю панель.

Автор: Илья Курбанов
Редактор: Илья Кривошеев
Дата публикации: 02.08.2020

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии