Перевод с русского на тагальский

Русско-тагальский онлайн-переводчик и словарь

Один из языков индонезийской ветви австронезийской языковой семьи. Основной язык Филиппин, Манилы и острова Лусон. Государственный язык Филиппин (тагалога пилипино) создан на основе тагальского, кроме него официальным языком страны является английский (с 1961 г.). Всего в мире насчитывает около 45 миллионов носителей тагальского языка, 15 млн считают этот язык родным. Около миллиона человек, владеющих тагальским языком, живут в США. В языке много заимствований из испанского, английского и малайского языков. Грамматика языка не изменяется уже более тысячи лет, в алфавите 15 согласных и 5 гласных букв.

История тагальского языка

Современный тагальский язык широко используется в общении жителей всего Филиппинского архипелага, но в бизнесе и государственной сфере употребляется, в основном, английский язык.

Переводится аутентичное название языка «тагалог» как «живущий у реки». Достоверных данных о происхождении языка крайне мало, первые письменные подтверждения относятся ко времени прихода на архипелаг испанцев в XVI веке. Лингвисты придерживаются мнения, что местом зарождения тагальского языка был остров Минданао или Бисайские острова.

В конце XVI века появилась первая книга на тагальском языке – Doctrina Cristiana. Второй вариант этого издания был опубликован на испанском языке. Тагальский вариант написан с использованием древнего тагальского слогового письма «алибата» или «байбайин». Испанцы, правившие Филиппинами более трехсот лет, составляли учебники и словари тагальского языка. Авторами этих трудов были священники, и содержание книг относилось, преимущественно, к проведению богослужений. В XIX веке на тагальском писал Франсиско «Балагтас» Бальтасар – знаменитый поэт, которого называют тагальским Шекспиром.

С 1936 года на Филиппинах начал работать Институт национального языка, задачей которого было определение официального языка страны. Исследовались несколько языков архипелага, и тагальский был выбран как самый изученный и функциональный. К тому же на этом языке уже было создано немало литературных произведений. В конце 1939 г. было принято решение признать национальным языком тагальский, названный «пилипино», но этот вариант устроил не всех. Противниками выступили «себуанцы», предлагавшие в качестве государственного себуанский язык, число носителей которого немного превышало количество говорящих на тагальском. Борьба продолжалась до 50-х годов прошлого века. Компромисса достигли после исключения из лексики многих заимствований и их замены словами филиппинского происхождения. В Конституции страны есть пункт, согласно которому государственный язык основан на тагальском с включением слов из других языков архипелага.

Интересные факты

Мы гарантируем приемлемое качество, так как тексты переводятся напрямую, без задействования буферного языка, по технологии Яндекс.Переводчика.

Источник

Перевод с русского на тагальский

* лТБУОЩК РТПУРЕЛФ, 200 (РМ. лБМЙОЙОБ) лМЙЕОФБН пФЪЩЧЩ

дПРПМОЙФЕМШОЩЕ ХУМХЗЙ тБЪОПЕ п е-фТБОУ

п ФБЗБМШУЛПН СЪЩЛЕ

фБЗБМШУЛЙК СЪЩЛ (фБЗБМПЗ) СЧМСЕФУС ПДОЙН ЙЪ ПУОПЧОЩИ СЪЩЛПЧ тЕУРХВМЙЛЙ жЙМЙРРЙОЩ. пО РТЙОБДМЕЦЙФ Л ЖЙМЙРРЙОУЛПК ЪПОЕ БЧУФТПОЕЪЙКУЛПК УЕНШЙ СЪЩЛПЧ. сЪЩЛЙ ЬФПК ЗТХРРЩ ЙОПЗДБ ОБЪЩЧБАФ ЙОДПОЕЪЙКУЛЙНЙ, ЙУРПМШЪХС ФТБДЙГЙПООЩК ФЕТНЙО, ЧПУИПДСЭЙК Л ВПМЕЕ ТБООЙН ЛМБУУЙЖЙЛБГЙСН. уТЕДЙ НОПЗПЮЙУМЕООЩИ (ВПМЕЕ УПФОЙ) ЖЙМЙРРЙОУЛЙИ СЪЩЛПЧ ФБЗБМШУЛЙК ЪБОЙНБЕФ ПУПВПЕ НЕУФП, УФБЧ ЕЭЈ ЧП ЧТЕНС ПУЧПВПДЙФЕМШОПК ВПТШВЩ РТПФЙЧ ЙУРБОУЛПЗП ЛПМПОЙБМЙЪНБ (ФП ЕУФШ У ЛПОГБ XIX ЧЕЛБ) УЙНЧПМПН ОБГЙПОБМШОПЗП УБНПУПЪОБОЙС. оБ ФБЗБМШУЛПН СЪЩЛЕ ЗПЧПТСФ Ч ГЕОФТБМШОПК ЮБУФЙ ПУФТПЧБ мХУПО, ОБ ЧПУФПЮОПН ВЕТЕЗХ ЬФПЗП ПУФТПЧБ, ЧЛМАЮБС ТСД ТБКПОПЧ РТПЧЙОГЙЙ йУБВЕМБ, ОБ АЗЕ Й АЗП-ЧПУФПЛЕ мХУПОБ, ЗДЕ ПО ДПУФЙЗБЕФ РТПЧЙОГЙК лБНБТЙОЕУ-уХТ Й лБНБТЙОЕУ-оПТФЕ.

ч ОЕЪБЧЙУЙНПК ТЕУРХВМЙЛЕ жЙМЙРРЙОЩ У 1940 ЗПДБ РП ОБУФПСЭЕЕ ЧТЕНС ФБЗБМШУЛЙК СЪЩЛ, ОБТСДХ У БОЗМЙКУЛЙН, ЧЩРПМОСЕФ ЖХОЛГЙЙ ПЖЙГЙБМШОПЗП СЪЩЛБ. уФБФХУ СЪЩЛБ ПЖЙГЙБМШОЩИ ДПЛХНЕОФПЧ ПО Ч ОБУФПСЭЕЕ ЧТЕНС ДЕМЙФ У БОЗМЙКУЛЙН СЪЩЛПН, ДП 1987 ЗПДБ ФБЛЦЕ Й У ЙУРБОУЛЙН СЪЩЛПН. фБЗБМШУЛЙК СЪЩЛ СЧМСЕФУС СЪЩЛПН ЫЙТПЛПЗП ПВЭЕОЙС, ЙМЙ МЙОЗЧБ-ЖТБОЛБ, ОБ ЧУЕН жЙМЙРРЙОУЛПН БТИЙРЕМБЗЕ, Б ФБЛЦЕ Ч ЖЙМЙРРЙОУЛЙИ ПВЭЙОБИ ЪБ ТХВЕЦПН. пДОБЛП, ИПФС Ч ХЛБЪБООЩИ УЖЕТБИ ФБЗБМШУЛЙК СЪЩЛ ЙЗТБЕФ ЧЕДХЭХА ТПМШ, Ч УЖЕТБИ ЗПУХДБТУФЧЕООПЗП ХРТБЧМЕОЙС Й ВЙЪОЕУБ РТЕДРПЮФЕОЙЕ ПФДБЈФУС БОЗМЙКУЛПНХ СЪЩЛХ, ДБЦЕ РТЙ ПЗТБОЙЮЕООПН ЧМБДЕОЙЙ ЙН.

фБЗБМШУЛЙК СЪЩЛ СЧМСЕФУС ТПДОЩН ДМС ОБУЕМЕОЙС ГЕОФТБМШОЩИ Й ЮБУФЙ АЦОЩИ ТБКПОПЧ ПУФТПЧБ мХУПО, РПВЕТЕЦШС ПУФТПЧБ нЙОДПТБ, ПУФТПЧПЧ нБТЙОДХЛЕ Й рПМЙМШП. рП ВПМШЫЕК ЮБУФЙ ЬФП УБНЩЕ ТБЪЧЙФЩЕ ТБКПОЩ жЙМЙРРЙО, ЪДЕУШ ОБИПДЙФУС Й УФПМЙГБ УФТБОЩ нБОЙМБ. оБ УПУЕДОЙИ У ЬФЙН БТЕБМПН ФЕТТЙФПТЙСИ ФБЗБМШУЛЙК СЪЩЛ Ч ФЕЮЕОЙЕ НОПЗЙИ УФПМЕФЙК СЧМСЕФУС УТЕДУФЧПН НЕЦОБГЙПОБМШОПЗП ПВЭЕОЙС, ФП ЕУФШ ЧЩУФХРБЕФ Ч ТПМЙ ТЕЗЙПОБМШОПЗП СЪЩЛБ. йЪ МПЛБМШОЩИ ЧБТЙБОФПЧ ФБЗБМШУЛПЗП СЪЩЛБ ОБЙВПМШЫЕК УРЕГЙЖЙЛПК ПВМБДБАФ НБОЙМШУЛЙК Й ДЙБМЕЛФ ПУФТПЧБ нБТЙОДХЛЕ.

пЮЕОШ НБМП ЙЪЧЕУФОП ПВ ЙУФПТЙЙ СЪЩЛБ, ФБЛ ЛБЛ ОЕ ПУФБМПУШ ХГЕМЕЧЫЙИ РЙУШНЕООЩИ ПВТБЪГПЧ ФБЗБМШУЛПЗП СЪЩЛБ ДП НПНЕОФБ РТЙИПДБ ОБ БТИЙРЕМБЗ ЙУРБОГЕЧ (XVI ЧЕЛ). пДОБЛП МЙОЗЧЙУФЩ РТЕДРПМБЗБАФ, ЮФП РЕТЧЩЕ ОПУЙФЕМЙ ФБЗБМШУЛПЗП СЪЩЛБ ВЩМЙ ТПДПН У УЕЧЕТП-ЧПУФПЛБ ПУФТПЧБ нЙОДБОБП ЙМЙ ЧПУФПЛБ вЙУБКУЛЙИ ПУФТПЧПЧ.

пУОПЧОЩНЙ ДЙБМЕЛФБНЙ ФБЗБМШУЛПЗП СЪЩЛБ СЧМСАФУС НБТЙОДХЛУЛЙК (ПУФТПЧ нБТЙОДХЛЕ), ВБФБОЗБУУЛЙК (РТПЧЙОГЙС вБФБОЗБУ) Й ДЙБМЕЛФЩ ЗПТПДПЧ рБТБОШСЛЕ (ЗПТПД-УРХФОЙЛ нБОЙМЩ), мЙМЙЧ (Ч РТПЧЙОГЙЙ мБЗХОБ) Й фБСВБУ (Ч РТПЧЙОГЙЙ лЕЪПО).

бМЖБЧЙФ УПЧТЕНЕООПЗП ФБЗБМШУЛПЗП СЪЩЛБ ПУОПЧБО ОБ МБФЙОЙГЕ, ЧЩФЕУОЙЧЫЕК (У РТЙИПДПН ЙУРБОГЕЧ Ч XVI ЧЕЛЕ) ДТЕЧОЙК УМПЗПЧПК БМЖБЧЙФ РТЕДРПМПЦЙФЕМШОП ЙОДЙКУЛПЗП РТПЙУИПЦДЕОЙС.

ъЧХЛПЧПК УФТПК ФБЗБМШУЛПЗП СЪЩЛБ РТПУФ: РСФШ ЗМБУОЩИ, ЫЕУФОБДГБФШ УПЗМБУОЩИ (ЧЛМАЮБС ЗПТФБООХА УНЩЮЛХ); ЧОХФТЙ УМПЗБ ОЕЧПЪНПЦОЩ УФЕЮЕОЙС УПЗМБУОЩИ. хДБТЕОЙЕ ДПМЗПФОПЕ, ЙЗТБЕФ УНЩУМПТБЪМЙЮЙФЕМШОХА ТПМШ.

нПТЖПМПЗЙС ИБТБЛФЕТЙЪХЕФУС ТБЪЧЙФПК БЖЖЙЛУБГЙЕК БЗЗМАФЙОБФЙЧОПЗП ФЙРБ. рТЕПВМБДБЕФ РТЕЖЙЛУБГЙС, ЙНЕАФУС ФБЛЦЕ ЙОЖЙЛУЩ (РПНЕЭБЕНЩЕ НЕЦДХ РЕТЧЩН Й РПУМЕДХАЭЙН УПЗМБУОЩН УМПЧБ) Й УХЖЖЙЛУЩ. бЖЖЙЛУЩ Ч ПУОПЧОПН ПДОПУМПЦОЩЕ, ЛПТОЕЧЩЕ НПТЖЕНЩ ДЧХУМПЦОЩЕ. юБУФЙ ТЕЮЙ ТБЪМЙЮБАФУС УМБВП. дМС ЗМБЗПМБ Й ЙНЕОЙ ЙУРПМШЪХЕФУС Ч ПУОПЧОПН ПДЙО Й ФПФ ЦЕ ЙОЧЕОФБТШ БЖЖЙЛУПЧ Й УЙОФБЛУЙЮЕУЛЙИ УМХЦЕВОЩИ УМПЧ.

уЙОФБЛУЙЮЕУЛЙК УФТПК УПЮЕФБЕФ ЮЕТФЩ ЬТЗБФЙЧОПЗП, ОПНЙОБФЙЧОПЗП Й БЛФЙЧОПЗП ФЙРПЧ. тБЪЧЙФБ ЛБФЕЗПТЙС ЪБМПЗБ. рБДЕЦОЩЕ ЪОБЮЕОЙС ЧЩТБЦБАФУС РТЕРПЪЙФЙЧОЩНЙ ЮБУФЙГБНЙ, ТБЪОЩНЙ ДМС МЙЮОЩИ Й ПВЭЙИ ЙНЈО; Ч ТБЪЗПЧПТОПН СЪЩЛЕ ЬФЙ ЮБУФЙГЩ РТЙ ПВЭЙИ ЙНЕОБИ УЧПВПДОП ЪБНЕЭБАФУС ХЛБЪБФЕМШОЩНЙ НЕУФПЙНЕОЙСНЙ Ч УППФЧЕФУФЧХАЭЙИ РБДЕЦОЩИ ЖПТНБИ. тБЪЧЙФБ УЙУФЕНБ ЬОЛМЙФЙЛ — ВЕЪХДБТОЩИ ЮБУФЙГ, ЧЩТБЦБАЭЙИ ЧЙДПЧЩЕ Й НПДБМШОЩЕ ЪОБЮЕОЙС. дМС РПТСДЛБ УМПЧ ИБТБЛФЕТОБ РТЕРПЪЙГЙС УЛБЪХЕНПЗП.

уМПЧБТШ ФБЗБМШУЛПЗП СЪЩЛБ УПУФПЙФ Ч ПУОПЧОПН ЙЪ УМПЧ БЧУФТПОЕЪЙКУЛПЗП РТПЙУИПЦДЕОЙС У ЪБЙНУФЧПЧБОЙСНЙ ЙЪ ЙУРБОУЛПЗП Й БОЗМЙКУЛПЗП СЪЩЛПЧ, Б ФБЛЦЕ У ВПМЕЕ ТБООЙНЙ МЕЛУЕНБНЙ ЙЪ ЛЙФБКУЛПЗП, НБМБЪЙКУЛПЗП, УБОУЛТЙФБ, БТБВУЛПЗП, Й, ЧПЪНПЦОП, ФБНЙМШУЛПЗП Й РЕТУЙДУЛПЗП СЪЩЛПЧ.

мЙФЕТБФХТОЩК ФБЗБМШУЛЙК СЪЩЛ ПУОПЧБО ОБ НБОЙМШУЛПН ДЙБМЕЛФЕ Й ЙНЕЕФ ДМЙФЕМШОХА ЙУФПТЙА. рЕТЧБС РЕЮБФОБС ЛОЙЗБ «иТЙУФЙБОУЛБС ДПЛФТЙОБ ОБ ЙУРБОУЛПН Й ФБЗБМШУЛПН СЪЩЛБИ» ЧЩЫМБ Ч УЧЕФ Ч 1593 ЗПДХ. чБЦОХА ТПМШ Ч ТБЪЧЙФЙЙ МЙФЕТБФХТОПЗП СЪЩЛБ УЩЗТБМП ФЧПТЮЕУФЧП ПУОПЧПРПМПЦОЙЛБ УЧЕФУЛПК МЙФЕТБФХТЩ ОБ ФБЗБМШУЛПН СЪЩЛЕ ж. вБМШФБУБТБ. тБЪЧЙЧБАЭБСУС УПЧТЕНЕООБС ИХДПЦЕУФЧЕООБС МЙФЕТБФХТБ РТЕДУФБЧМЕОБ ЧУЕНЙ ЦБОТБНЙ. оБ ФБЗБМШУЛПН СЪЩЛЕ ЙЪДБЈФУС НОПЦЕУФЧП ЗБЪЕФ Й ЦХТОБМПЧ, ЧЕДХФУС ФЕМЕ- Й ТБДЙПРЕТЕДБЮЙ.

рЕТЧБС ЗТБННБФЙЛБ ФБЗБМШУЛПЗП СЪЩЛБ, ОБРЙУБООБС НПОБИПН-ДПНЙОЙЛБОГЕН ж. дЕ уБО иПУЕ ОБ ЙУРБОУЛПН СЪЩЛЕ, ВЩМБ ПРХВМЙЛПЧБОБ Ч 1610 ЗПДХ, РЕТЧЩК УМПЧБТШ, УПУФБЧМЕООЩК УЧСЭЕООЙЛПН р. дЕ уБО вХЬОБЧЕОФХТПК, — Ч 1613 ЗПДХ. ч ОБУФПСЭЕЕ ЧТЕНС ПВЫЙТОБС ОБХЮОБС МЙФЕТБФХТБ РП ФБЗБМШУЛПНХ СЪЩЛХ РТЕДУФБЧМЕОБ ЙНЕОБНЙ ЖЙМЙРРЙОУЛЙИ, БНЕТЙЛБОУЛЙИ, ЕЧТПРЕКУЛЙИ (Ч ФПН ЮЙУМЕ ТПУУЙКУЛЙИ), СРПОУЛЙИ Й БЧУФТБМЙКУЛЙИ БЧФПТПЧ.

* фЕЛУФЩ У ПРЙУБОЙСНЙ СЪЩЛПЧ ПТЙЗЙОБМШОЩ. пОЙ УПУФБЧМЕОЩ ОБНЙ ОБ ПУОПЧЕ ЙНЕАЭЕКУС Ч ПФЛТЩФЩИ ЙУФПЮОЙЛБИ ЙОЖПТНБГЙЙ. жБЛФЩ Й УХЦДЕОЙС РП ЧПЪНПЦОПУФЙ РТПЧЕТСМЙУШ. еУМЙ чЩ ЦЕМБЕФЕ УППВЭЙФШ ОБН П ОЕФПЮОПУФСИ ЙМЙ ДПРПМОЙФШ, РПЦБМХКУФБ, РТПЙОЖПТНЙТХКФЕ ОБУ.

рЙУШНЕООЩК РТПЖЕУУЙПОБМШОЩК РЕТЕЧПД

РЕТЕЧПД У ФБЗБМШУЛПЗП СЪЩЛБ ОБ ТХУУЛЙК СЪЩЛ 1520 ТХВМЕК ЪБ 1 ХУМ. УФТБОЙГХ (РЕТЕЧЕУФЙ У ФБЗБМШУЛПЗП СЪЩЛБ);

РЕТЕЧПД У ТХУУЛПЗП СЪЩЛБ ОБ ФБЗБМШУЛЙК (ФБЗБМПЗУЛЙК) СЪЩЛ 1560 ТХВМЕК ЪБ 1 ХУМ. УФТБОЙГХ (РЕТЕЧЕУФЙ ОБ ФБЗБМШУЛЙК (ФБЗБМПЗУЛЙК) СЪЩЛ);

РПДТПВОЕЕ НПЦОП РПУНПФТЕФШ Ч ТБЪДЕМЕ рЙУШНЕООЩЕ РТПЖЕУУЙПОБМШОЩЕ.

РЕТЕЧЕУФЙ У ФБЗБМШУЛПЗП СЪЩЛБ ЙМЙ ОБ ФБЗБМШУЛЙК (ФБЗБМПЗУЛЙК) СЪЩЛ ПГЕОЙФШ ЪБЛБЪ.

рЙУШНЕООЩК УФБОДБТФОЩК РЕТЕЧПД

РЕТЕЧПД У ФБЗБМШУЛПЗП СЪЩЛБ ОБ ТХУУЛЙК СЪЩЛ 1160 ТХВМЕК ЪБ 1 ХУМ. УФТБОЙГХ (РЕТЕЧЕУФЙ У ФБЗБМШУЛПЗП СЪЩЛБ);

РЕТЕЧПД У ТХУУЛПЗП СЪЩЛБ ОБ ФБЗБМШУЛЙК (ФБЗБМПЗУЛЙК) СЪЩЛ 1380 ТХВМЕК ЪБ 1 ХУМ. УФТБОЙГХ (РЕТЕЧЕУФЙ ОБ ФБЗБМШУЛЙК (ФБЗБМПЗУЛЙК) СЪЩЛ);

РПДТПВОЕЕ НПЦОП РПУНПФТЕФШ Ч ТБЪДЕМЕ уФБОДБТФОЩК РЕТЕЧПД.

РЕТЕЧЕУФЙ У ФБЗБМШУЛПЗП СЪЩЛБ ЙМЙ ОБ ФБЗБМШУЛЙК (ФБЗБМПЗУЛЙК) СЪЩЛ ПГЕОЙФШ ЪБЛБЪ.

оПФБТЙБМШОПЕ ЪБЧЕТЕОЙЕ РПДРЙУЙ РЕТЕЧПДЮЙЛБ ОБ РЙУШНЕООЩИ РЕТЕЧПДБИ ФБЗБМШУЛПЗП СЪЩЛБ. уФПЙНПУФШ ЪБЧЕТЕОЙС ОПФБТЙХУПН 2310 ТХВМЕК ЪБ ДПЛХНЕОФ. чОЙНБОЙЕ!. еУМЙ ДПЛХНЕОФ ВХДЕФ БРПУФЙМЙТПЧБФШУС, ФП ОХЦОП ПВСЪБФЕМШОП ЬФП ХЛБЪБФШ РТЙ ЪБСЧЛЕ ОБ РЕТЕЧПД. рПДТПВОЕЕ.

РЕТЕЧЕУФЙ У ФБЗБМШУЛПЗП СЪЩЛБ ЙМЙ ОБ ФБЗБМШУЛЙК (ФБЗБМПЗУЛЙК) СЪЩЛ У ОПФБТЙБМШОЩН ЪБЧЕТЕОЙЕН ПГЕОЙФШ ЪБЛБЪ. йОЖПТНБГЙС П РЕТЕЧПДЕ МЙЮОЩИ ДПЛХНЕОФПЧ.

лПТТЕЛГЙС РЕТЕЧПДПЧ (РТПЧЕТЛБ)

ЛПТТЕЛГЙС (РТПЧЕТЛБ) РЕТЕЧПДЮЙЛПН ФБЗБМШУЛПЗП СЪЩЛБ 1300 ТХВМЕК ЪБ 1 ХУМ. УФТБОЙГХ;

ЛПТТЕЛГЙС (РТПЧЕТЛБ) ОПУЙФЕМЕН ФБЗБМШУЛПЗП СЪЩЛБ 2200 ТХВМЕК ЪБ 1 ХУМ. УФТБОЙГХ;

РПДТПВОЕЕ НПЦОП РПУНПФТЕФШ Ч ТБЪДЕМЕ лПТТЕЛГЙС ФЕЛУФПЧ.

РТПЧЕТЙФШ РЕТЕЧПД У ФБЗБМШУЛПЗП СЪЩЛБ ЙМЙ ОБ ФБЗБМШУЛЙК (ФБЗБМПЗУЛЙК) СЪЩЛ РЕТЕЧПДЮЙЛПН ЙМЙ ОПУЙФЕМЕН СЪЩЛБ ПГЕОЙФШ ЪБЛБЪ.

дБФБ РПУМЕДОЙИ ЙЪНЕОЕОЙК: 10 ЙАМС 2020 ЗПДБ.

Источник

Перевод с русского на тагальский

ВЫВОД () — ВЫВОД (в математической логике) В. обычно называется рассуждение, в ходе к рого последовательно получается ряд связанных друг с другом предложений, а также и сама последовательность этих предложений. Нек рые из числа этих предложений не… … Философская энциклопедия

вывод — Проводящая часть аппарата, предназначенная для электрического соединения с внешними цепями. [ГОСТ Р 50030.1 2000 (МЭК 60947 1 99)] вывод Часть выключателя с контактами, служащими для присоединения к выключателю проводников внешней цепи [ГОСТ Р… … Справочник технического переводчика

вывод — Проводящая часть аппарата, предназначенная для электрического соединения с внешними цепями. [ГОСТ Р 50030.1 2000 (МЭК 60947 1 99)] вывод Часть выключателя с контактами, служащими для присоединения к выключателю проводников внешней цепи [ГОСТ Р… … Справочник технического переводчика

ВЫВОД — ВЫВОД, вывода, муж. 1. только ед. Действие по гл. выводить в 1 знач. Вывод войск из города. Вывод крестьян на поселение (ист.). 2. Умозаключение, итог, получающийся как следствие рассуждений, вычислений. Из этого сделали неправильный вывод.… … Толковый словарь Ушакова

ВЫВОД — в (традиционной) логике рассуждение, в ходе которого из некоторых исходных высказываний (суждений), называемых посылками, с помощью логических правил получают новое высказывание, называемое заключением. Напр., из высказываний «Все полноправные… … Философская энциклопедия

ВЫВОД — (dump) 1. Термин, связанный с переводом информации, содержащейся в основном запоминающем устройстве компьютера, в поддерживающее запоминающее устройство. Таким образом, в целях безопасности создается резервная копия (back up copy) содержимого… … Словарь бизнес-терминов

ВЫВОД — переход от посылок к следствиям (заключениям) по правилам логики (см. также Дедукция) … Большой Энциклопедический словарь

ВЫВОД — ВЫВОД, а, муж. 1. см. вывести 1. 2. Умозаключение, то, что выведено (см. вывести 1 в 5 знач.). Важный в. Сделать необходимые выводы. 3. Провод, устройство, выходящее или выводящее что н. наружу (спец.). | прил. выводной, ая, ое (к 3 знач.).… … Толковый словарь Ожегова

Вывод — см. Оценка (Источник: «Афоризмы со всего мира. Энциклопедия мудрости.» www.foxdesign.ru) … Сводная энциклопедия афоризмов

ВЫВОД — англ. conclusion/deduction; нем. Schlussfolgerung. Умозаключение, в ходе к рого из к. л. исходных суждений (предпосылок) получается логически вытекающее суждение (следствие). см. АБДУКЦИЯ, ДЕДУКЦИЯ, ИНДУКЦИЯ. Antinazi. Энциклопедия социологии,… … Энциклопедия социологии

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
фБЗБМШУЛЙК (ФБЗБМПЗУЛЙК) СЪЩЛ РЕТЕЧПД, РЕТЕЧПДЮЙЛЙ ФБЗБМШУЛПЗП