Перевод сарит хадад шма исраэль

Текст песни Sarit Hadad — Shma Israel

Оригинальный текст и слова песни Shma Israel:

For vk.com write and uploaded by Jakub Stika

Kshealev bohe rakeloim shomea
Akeev ole metoh aneshama
Adam nofel lifne sheou shokea
Vetfilat tanah roteh et admama

Shma Israel elohay ata akol yahol
Natata li et hayay natata li akol
Beenay dima alev bohe besheket
Ouhshe alev shotek aneshama zoeket
Shma Israel elohay ahshav ani levad
Hazek oti elohay asse sheloefha
Akeev gadol veen lean livroah
Asse sheigamer ki lo notar bi koah

Kshealev bohe azman omedmilehet
Adam rohe et kol hayav pitome
El alo noda ou lo rotse lalehet
Le elohav kore al saf neor

Shma Israel elohay ata akol yahol
Natata li et hayay natata li akol
Beenay dima alev bohe besheket
Ouhshe alev shotek aneshama zoeket
Shma Israel elohay ahshav ani levad
Hazek oti elohay asse sheloefha
Akeev gadol veen lean livroah
Asse sheigamer ki lo notar bi koah

Shma Israel elohay ata akol yahol
Natata li et hayay natata li akol
Beenay dima alev bohe besheket
Ouhshe alev shotek aneshama zoeket
Shma Israel elohay ahshav ani levad
Hazek oti elohay asse sheloefha
Akeev gadol veen lean livroah
Asse sheigamer ki lo notar bi koah

English:
When the heart cries only God hears
Pain arising from the soul
Adam falls before it sinks
A small prayer cuts the silence.

Hear O Israel, God Almighty You
You gave me life You gave me everything
To tear the heart cries quietly
When the heart is silent the soul cries out.
Hear O Israel, God now I’m alone
God made me strong not to be afraid
Great pain and nowhere to run
Did not finish that left me with force.

Heart cries time stands still
Man sees his entire life suddenly
Into the unknown he did not want to go
God calls on the brink.

Hear O Israel, God Almighty You
You gave me life You gave me everything
To tear the heart cries quietly
When the heart is silent the soul cries out.
Hear O Israel, God now I’m alone
God made me strong not to be afraid
Great pain and nowhere to run
Did not finish that left me with force

Hear O Israel, God Almighty You
You gave me life You gave me everything
To tear the heart cries quietly
When the heart is silent the soul cries out.
Hear O Israel, God now I’m alone
God made me strong not to be afraid
Great pain and nowhere to run
Did n

Перевод на русский или английский язык текста песни — Shma Israel исполнителя Sarit Hadad:

Для vk.com записи и загружено Якуб Stika

Kshealev Bohe rakeloim Шомеа
Akeev масло metoh aneshama
Адам Нофел lifne sheou shokea
Vetfilat Танах Roteh др admama

Шма Израиль elohay даже Akol yahol
Natata др hayay Natata они Akol
Beenay показать Alev Bohe besheket
Ouhshe АЛЕВ shotek aneshama zoeket
Шма Израиль elohay ahshav Ани levad
Hazek OTI elohay асс sheloefha
Akeev гадоль Вин худой livroah
Асс sheigamer вам Notar ки би Koah

Kshealev Bohe Асман omedmilehet
Адам Роэ и др кол hayav pitome
El Alo Нода имеет ROTSE вы lalehet
И elohav коре Саф аль NeoR

Шма Израиль elohay даже Akol yahol
Natata др hayay Natata они Akol
Beenay показать Alev Bohe besheket
Ouhshe АЛЕВ shotek aneshama zoeket
Шма Израиль elohay ahshav Ани levad
Hazek OTI elohay асс sheloefha
Akeev гадоль Вин худой livroah
Асс sheigamer вам Notar ки би Koah

Шма Израиль elohay даже Akol yahol
Natata др hayay Natata они Akol
Beenay показать Alev Bohe besheket
Ouhshe АЛЕВ shotek aneshama zoeket
Шма Израиль elohay ahshav Ани levad
Hazek OTI elohay асс sheloefha
Akeev гадоль Вин худой livroah
Асс sheigamer вам Notar ки би Koah

Английский:
Когда сердце плачет только Бог слышит
Боль, возникающая от души
Адам падает, прежде чем она тонет
Небольшой молитва режет тишину.

Слушай, Израиль, Господь Всемогущий вас
Ты дал мне жизнь, которую вы дали мне все,
Рвать сердце плачет тихо
Когда сердце молчаливый душа кричит.
Слушай, Израиль, Господь теперь я одна
Бог сделал меня сильным, чтобы не бояться
Сильная боль и некуда бежать
Не закончить, что оставил меня с силой.

Сердце плачет время остановилось
Человек видит, что его жизнь внезапно весь
В неизвестность, он не хотел идти
Бог призывает на грани.

Слушай, Израиль, Господь Всемогущий вас
Ты дал мне жизнь, которую вы дали мне все,
Рвать сердце плачет тихо
Когда сердце молчаливый душа кричит.
Слушай, Израиль, Господь теперь я одна
Бог сделал меня сильным, чтобы не бояться
Сильная боль и некуда бежать
Не закончить, что оставил меня с силой

Слушай, Израиль, Господь Всемогущий вас
Ты дал мне жизнь, которую вы дали мне все,
Рвать сердце плачет тихо
Когда сердце молчаливый душа кричит.
Слушай, Израиль, Господь теперь я одна
Бог сделал меня сильным, чтобы не бояться
Сильная боль и некуда бежать
Разве н

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Shma Israel, просим сообщить об этом в комментариях.

Источник

Когда сердце плачет,
Только Бог слышит.
Боль поднимается
Из глубины души.
Человек падает
Прежде, чем он теряет силы,
Маленькой молитвой
Обрывая тишину.

Слушай, Израиль! Бог мой,
Ты всемогущ,
Ты дал мне мою жизнь,
Ты дал мне всё.
В моих глазах слеза,
Сердце тихо плачет.
А когда сердце молчит,
Душа кричит и зовет на помощь

Слушай, Израиль! Бог мой,
Сейчас я одинока.
Укрепи меня, Бог мой.
Сделай, чтоб я не боялась.
Боль велика
И некуда бежать.
Сделай (так), чтоб (это) закончилось,
Потому что не осталось во мне сил

Когда сердце плачет,
Время останавливается.
Человек видит
Внезапно всю свою жизнь.
В неизвестность
Он не хочет уходить.
Своего Бога
Зовет он на краю пропасти.

Слушай, Израиль! Бог мой,
Ты всемогущ.
Ты дал мне мою жизнь,
Ты дал мне всё.
В моих глазах слеза.
Сердце тихо плачет.
А когда сердце молчит,
Душа кричит и зовет на помощь

кше hа-лев бохэ рак элоhим шомэа
hа-кээв оле ми-тох а-нэшама
адам нофэль лифнэй ше-hу шокэа
би-тфила ктана хотэх эт а-дмама
шма исраэль! элоhай ата ha-коль йахоль
натата ли эт хайай натата ли hа-коль
бэ-эйнай димъа hа-лев бохэ бэ-шекэт
у-кше-hа-лев шотэк hа-нэшама зоэкэт
шма исраэль! элоhай ахшав ани левад
хазэк оти, элоhай асэ, ше-ло эфхад
hа-кээв гадоль вэ-эйн леан ливроах
асэ ше-йигамэр ки ло нотар би коах
кше hа-лев бохэ hа-зман омэд ми-лехэт
hа-адам роэ эт коль хайав питъом
эль hа-ло нода hу ло роцэ лалехэт
ле-элоhав корэ аль саф тэhом
шма исраэль! элоhай ата ha-коль йахоль
натата ли эт хайай натата ли hа-коль
бэ-эйнай димъа hа-лев бохэ бэ-шекэт
у-кше-hа-лев шотэк hа-нэшама зоэкэт

When the heart cries,
Only God hears.
The pain rises
From the depths of the soul.
Man falls
Before it loses power,
A little prayer
Interrupting the silence.

Hear, O Israel! My God,
You are all-powerful,
You gave me my life,
You’ve given me.
In my eyes a tear,
Heart crying softly.
And when the heart is silent,
Soul screams and cries for help

Hear, O Israel! My God,
Now I’m all alone.
Strengthen me, my God.
Make me not afraid.
Pain is great
And nowhere to run.
Do (so) that (it) is over
Because there is no strength in me

When the heart cries,
Time stops.
Man sees
Suddenly my whole life.
Into the unknown
He doesn’t want to leave.
Their God
He is calling on the brink.

Hear, O Israel! My God,
You are all-powerful.
You gave me my life,
You’ve given me.
In my eyes a tear.
Heart crying softly.
And when the heart is silent,
Soul screams and cries for help

CSE a-Leo Baha cancer Elohim shomea
a-Cam OLE mi-toh a-Neshama
Adam Nofal lifnei neck-o sokea
bi-tefilah of Chana Hotah et-drama
Shema Yisrael! Eloy ATA ha-Kol yachol
Natacha Lee et HII of natata whether a-Kol
EB-any dimya a-Leo Baha EB-shecat
I CSE-a-lion sotak ha-Neshama of soaked
Shema Yisrael! Eloy peace now Ani Levada
Hasek oti, Eloy ASE, neck-lo ephod
a-Cam Gadol ve-Ein lean reproach
ASE she-lo Ki ligamer notarized bi for actual
CSE a-Leo Baha a-sman OMED mi-lehet
a-Adam Rohe et Kol chayav pithom
El a-lo Noda u lo rotze lalechet
Le-eloov core al Safa team
Shema Yisrael! Eloy ATA ha-Kol yachol
Natacha Lee et HII of natata whether a-Kol
EB-any dimya a-Leo Baha EB-shecat
I CSE-a-lion sotak ha-Neshama of soaked

Источник

Call of Zion

Ерушалаим шель заhав

Наоми вспомнила историю из Талмуда о рабби Акиве, который сказал своей жене, лишившейся наследства отца: «Если бы я мог, я подарил бы тебе “золотой Иерусалим”». Так называлось женское украшение — золотая диадема, окружённая башенками в виде стен Иерусалима. Другие названия украшения — «корона невест», «золотая корона» и «золотой город». (Между прочим именно такая диадема украшала голову царицы Эсфирь). Так родилась песня «Золотой Иерусалим».

Боже мой, я умоляю тебя, Ты услышь.
Мне одиноко и страшно, и сил уже нет.
Ты помоги мне, я верю, Ты страх удалишь.
Боже, прошу Тебя, Ты сохрани от всех бед.

Когда сердце плачет, только Б-г слышит.
Боль поднимается из глубины души.
Человек падает раньше, чем она уляжется,
Рассекая тишину молитвой.

Слушай, Израиль, Б-г мой, ты всемогущ!
Ты дал мне жизнь, ты дал мне всё.
В моих глазах слёзы, сердце тихо плачет,
А когда сердце молчит, душа кричит.

Слушай, Израиль, Б-г мой, сейчас я одинока
Укрепи меня, Господи, сделай так, чтобы я не боялась!
Боль велика, и некуда бежать.
Сделай так, чтобы все закончилось, потому что у меня не осталось сил.

Когда сердце плачет, время останавливается,
Человек вдруг видит всю свою жизнь.
Он не хочет идти в неизвестность,
Взывает к своему Б-гу на краю пропасти.

Кше hалев бохе, рак элоhим шомеа.
hакеев оле митох hанешама.
Адам нофель лифней ше hу шокеа
Битфила ктана хотех эт hадмама.

Шма Исраэль элоhай, ата аколь яхоль!
Натата ли эт хайяй, натата ли аколь.
Беэйнай димъа, hалев бохе бешекет
Ухше hалев шотек, hанешама зоэкет.

Шма Исраэль элоhай, ахшав ани левад
Хазек оти, элоhай, асэ шелё эфхад!
hакеев гадоль ве эйн леан ливроах.
Асэ шеигамер, ки лё нотар би коах.

Кше hалев бохе, hазман омед милехет,
hаадам роэ эт коль хайяв питъом.
Эль hалё нода hу лё роце лалехет,
Ле элоhав корэ аль саф теhом.

Шма Исраэль элоhай, ата аколь яхоль!
Натата ли эт хайяй, натата ли аколь.
Беэйнай димъа, hалев бохе бешекет
Ухше hалев шотек, hанешама зоэкет.

Шма Исраэль элоhай, ахшав ани левад
Хазек оти, элоhай, асэ шелё эфхад!
hакеев гадоль ве эйн леан ливроах.
Асэ шеигамер, ки лё нотар би коах.

Track «Очень уский мост»

Будучи евреем, приехавшим из Советского Союза, отсидевшим полтора года в тюрьме за пропаганду идей сионизма, прошедшим длинный путь от «простого советского человека» до религиозного еврея, пройдя все трудности адаптации в новой стране, я знаю, как все это непросто. У меня на это ушли годы. Да что там годы, вся жизнь. Поэтому, встретив в синагоге незнакомое лицо, я сразу понял, передо мной новый репатриант. Я поинтересовался у немолодого мужчины, откуда он, и кто привел его в синагогу?

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии