Перевод seal i miss you

Перевод песни Sade And I Miss You

And I Miss You

Step off the train, walking down your street again
Passed your door, but you don’t live there anymore
It’s years since you’ve been there, and now you’ve disappeared somewhere
To outta space, you’ve found some better place

[Refrain]
And I miss you, like the deserts miss the rain
And I miss you, oh, like the deserts miss the rain

Could you be dead? You always were two steps ahead
And eveyrone, would walk behind where you would run
I look up at your house, I can almost hear you shout down to me, where I always used to be

[Refrain]
And I miss you, like the deserts miss the rain
And I miss you, like the deserts miss the rain

Back on the train, I ask why did i come
again?
Can I confess? I’ve been hanging around your address
Years have proved, to offer nothing since you’ve moved
Now you’re gone, I can’t
move on

[Refrain]
And I miss you, like the deserts miss the rain
And I miss you, yeah, like the deserts miss the rain, i miss you

I step off the train, I’m walking down your street again
Passed your door, but you don’t live there anymore
It’s years since you’ve been there, and now you’ve disappeared somewhere
To outta space, you’ve found some better place

[Refrain]
And I miss you, like the deserts miss the rain
And I miss you, yeah, like the deserts miss the rain, i miss you
And I miss you, like the deserts miss the rain
And I miss you, yeah, like the deserts miss the rain, deserts miss the rain
(like the deserts miss the) like the deserts miss the rain
like the deserts miss the rain
And I miss you, yeah, like the deserts miss the rain
And I miss you, like the deserts miss the rain

И я скучаю по тебе

Я сошла с поезда и снова иду вдоль по твоей улице
Прохожу твой дом, но ты тут больше не живешь
Прошли годы с тех пор, как ты тут жил, а теперь ты куда-то исчез
Непонятно, где ты, ты нашёл лучшее место

[Refrain]
И я скучаю по тебе, словно пустыни по дождям
И я скучаю по тебе, словно пустыни по дождям

Может быть, тебя уже нет? Ты всегда был на два шага впереди
И все бежали бы позади тебя, если бы ты задал тем
Я смотрю на твой дом, и почти слышу, что ты зовёшь меня, как звал меня раньше

[Refrain]
И я скучаю по тебе, словно пустыни по дождям
И я скучаю по тебе, словно пустыни по дождям

Я возвращаюсь в поезд и спрашиваю, почему я снова приезжала?
Могу ли я признаться? Я бродила около дома, где ты раньше жил.
Время доказала, что после того как ты переехал, у меня никого нет
А сейчас, когда ты ушёл, я не могу двигаться дальше

[Refrain]
И я скучаю по тебе, словно пустыни по дождям
И я скучаю по тебе, словно пустыни по дождям, я скучаю по тебе

Я сошла с поезда и снова иду вдоль по твоей улице
Прохожу твой дом, но ты тут больше не живешь
Прошли годы с тех пор, как ты тут жил, а теперь ты куда-то исчез
Непонятно, где ты, ты нашёл лучшее место

[Refrain]
И я скучаю по тебе, словно пустыни по дождям
И я скучаю по тебе, словно пустыни по дождям, я скучаю по тебе
И я скучаю по тебе, словно пустыни по дождям
И я скучаю по тебе, словно пустыни по дождям, как пустыни по дождям
(словно пустыни скучают) словно пустыни скучают
словно пустыни скучают по дождям
И я скучаю по тебе, да, словно пустыни по дождям
И я скучаю по тебе, словно пустыни по дождям, я скучаю по тебе

Источник

Перевод песни Sade — And I Miss You

Текст песни And I Miss You

Перевод песни And I Miss You

Step off the train, walking down your street again
Passed your door, but you don’t live there anymore
It’s years since you’ve been there, and now you’ve disappeared somewhere
To outta space, you’ve found some better place

And I miss you, like the deserts miss the rain
And I miss you, oh, like the deserts miss the rain

Could you be dead? You always were two steps ahead
And everyone, would walk behind where you would run
I look up at your house, I can almost hear you shout down to me, where I always used to be

And I miss you, like the deserts miss the rain
And I miss you, like the deserts miss the rain

Back on the train, I ask why did i come again?
Can I confess? I’ve been hanging around your address
Years have proved, to offer nothing since you’ve moved
Now you’re gone, I can’t move on

And I miss you, like the deserts miss the rain
And I miss you, yeah, like the deserts miss the rain, i miss you

I step off the train, I’m walking down your street again
Passed your door, but you don’t live there anymore
It’s years since you’ve been there, and now you’ve disappeared somewhere
To outta space, you’ve found some better place

And I miss you, like the deserts miss the rain
And I miss you, yeah, like the deserts miss the rain, I miss you
And I miss you, like the deserts miss the rain
And I miss you, yeah, like the deserts miss the rain, deserts miss the rain
(like the deserts miss the) like the deserts miss the rain
like the deserts miss the rain
And I miss you, yeah, like the deserts miss the rain
And I miss you, like the deserts miss the rain

Я скучаю по тебе

Сойдя с поезда, я снова иду по твоей улице
Прохожу мимо твоей двери, но ты там больше не живёшь
Прошли годы, с тех пор как ты там жил, и теперь ты исчез
Ты нашёл лучшее место

Я скучаю по тебе, как пустыня по дождю
Я скучаю по тебе, о, как пустыня по дождю

Может ты погиб? Ты всегда был на два шага впереди
И все плелись позади, когда ты бежал
Я смотрю на твой дом, и почти слышу, что ты зовёшь меня, как раньше

Я скучаю по тебе, как пустыня по дождю
Я скучаю по тебе, как пустыня по дождю

Вернувшись в поезд, я спрашиваю, почему я снова приезжала?
Могу ли себе признаться? Я бродила рядом с твоим старым домой
Годы доказали, что мне некуда идти, после того как ты переехал
Теперь ты ушёл, я не могу двигаться дальше

Я скучаю по тебе, как пустыня по дождю
Я скучаю по тебе, как пустыня по дождю, я скучаю по тебе

Сойдя с поезда, я снова иду по твоей улице
Прохожу мимо твоей двери, но ты не живёшь там больше
Прошли годы, с тех пор как ты жил там, и теперь ты исчез
Ты нашёл лучшее место

Я скучаю по тебе, как пустыня по дождю
Я скучаю по тебе, да, как пустыня по дождю, я скучаю по тебе
Я скучаю по тебе, как пустыня по дождю
Я скучаю по тебе, да, как пустыня по дождю, пустыня по дождю
(как пустыня) как пустыня по дождю
как пустыня по дождю
Я скучаю по тебе, да, как пустыня по дождю
Я скучаю по тебе, как пустыня по дождю

Источник

Перевод песни I miss you (Adele)

I miss you

Мне тебя не хватает

I want every single piece of you
I want your heaven and your oceans too
Treat me soft but touch me cruel
I wanna teach you things
You never knew, ooh baby
Bring the floor up to my knees
Let me fall into your gravity
And kiss me back to life to see
Your body standing over me

Baby don’t let the lights go down
Baby don’t let the lights go down
Baby don’t let the lights go down
Lights go down, lights go down
Lights go down, lights go down
Down, down, down

I miss you when the lights go out
It illuminates all of my doubts
Pull me in, hold me tight
Don’t let go, baby give me light
I miss you when the lights go out
It illuminates all of my doubts
Pull me in, hold me tight
Don’t let go, baby give me light

I love the way your body moves
Towards me from across the room
Brushing past my every groove
No one has me like you do
Baby you bring your heart, I’ll bring my soul
But be delicate with my ego
I wanna step into your great unknown
With you and me setting the tone

Baby don’t let the lights go down
Baby don’t let the lights go down
Baby don’t let the lights go down
Lights go down, lights go down
Lights go down, lights go down
Down, down, down

I miss you when the lights go out
It illuminates all of my doubts
Pull me in, hold me tight
Don’t let go, baby give me light
I miss you when the lights go out
It illuminates all of my doubts
Pull me in, hold me tight
Don’t let go, baby give me light

We play so dirty in the dark
Cause we are living worlds apart
It only makes it harder baby
It only makes it harder baby
Harder baby, harder baby

I miss you when the lights go out
It illuminates all of my doubts
Pull me in, hold me tight
Don’t let go, baby give me light
I miss you when the lights go out
It illuminates all of my doubts
Pull me in, hold me tight
Don’t let go, baby give me light

I miss you, I miss you

Я хочу каждую частичку тебя,
Я хочу твои небеса и океаны.
Обращайся со мной нежно, но мучительно ласкай,
Я хочу научить тебя вещам,
Которых ты не знал прежде, малыш.
Опусти меня на колени,
Позволь поддаться твоему притяжению
И поцелуй меня так, чтобы, вернувшись к жизни,
Я увидела, как ты возвышаешься надо мной.

Малыш, не позволяй свету погаснуть,
Малыш, не позволяй свету погаснуть,
Малыш, не позволяй свету погаснуть,
Погаснуть свету, погаснуть свету,
Погаснуть свету, погаснуть свету,
Погаснуть, погаснуть, погаснуть.

Мне тебя не хватает, когда гаснут огни –
Тогда все мои сомнения освещены.
Притяни меня, крепче обними
И не отпускай, малыш, дари мне свет.
Мне тебя не хватает, когда гаснут огни –
Тогда все мои сомнения освещены.
Притяни меня, крепче обними
И не отпускай, малыш, дари мне свет.

Мне нравится, как твоё тело движется
С конца комнаты навстречу мне,
Пролетая мимо меня в танце.
Никто не привлекает меня так, как ты,
Малыш, отдай своё сердце, а я отдам свою душу,
Но будь нежен с моей личностью.
Я хочу проникнуть в твою великую тайну,
Вместе мы придадим ей характер.

Малыш, не позволяй свету погаснуть,
Малыш, не позволяй свету погаснуть,
Малыш, не позволяй свету погаснуть,
Погаснуть свету, погаснуть свету,
Погаснуть свету, погаснуть свету,
Погаснуть, погаснуть, погаснуть.

Мне тебя не хватает, когда гаснут огни –
Тогда все мои сомнения освещены.
Притяни меня, крепче обними
И не отпускай, малыш, дари мне свет.
Мне тебя не хватает, когда гаснут огни –
Тогда все мои сомнения освещены.
Притяни меня, крепче обними
И не отпускай, малыш, дари мне свет.

В темноте мы ведём себя так непристойно,
Потому что живём в разных мирах,
И это лишь всё усложняет, малыш,
Это лишь всё усложняет, малыш,
Усложняет, малыш, усложняет, малыш.

Мне тебя не хватает, когда гаснут огни –
Тогда все мои сомнения освещены.
Притяни меня, крепче обними
И не отпускай, малыш, дари мне свет.
Мне тебя не хватает, когда гаснут огни –
Тогда все мои сомнения освещены.
Притяни меня, крепче обними
И не отпускай, малыш, дари мне свет.

Мне тебя не хватает, мне тебя не хватает.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии