Перевод secret garden lotus

Перевод песни Secret garden (Bruce Springsteen)

Secret garden

Тайный сад

She’ll let you in her house
If you come knockin’ late at night
She’ll let you in her mouth
If the words you say are right

If you pay the price
She’ll let you deep inside
But there’s a secret garden she hides

She’ll let you in her car
To go drivin’ round
She’ll let you into the parts of herself
That’ll bring you down

She’ll let you in her heart
If you got a hammer and a vise
But into her secret garden, don’t think twice

You’ve gone a million miles
How far’d you get
To that place where you can’t remember
And you can’t forget

She’ll lead you down a path
There’ll be tenderness in the air
She’ll let you come just far enough
So you know she’s really there

She’ll look at you and smile
And her eyes will say
She’s got a secret garden
Where everything you want
Where everything you need
Will always stay
A million miles away

Она впустит тебя в свой дом,
Если ты постучишь поздней ночью.
Она позволит себя поцеловать,
Если слова, что ты говоришь, правдивы.

Если ты заплатишь цену
Она откроет тебе душу,
Но есть потаённый сад, который она скрывает.

Она одолжит тебе свою машину,
Чтобы прокатиться.
Она отдаст тебе часть себя,
Это приведёт тебя в уныние.

Она откроет тебе своё сердце,
Если у тебя есть молоток и тиски.
Однако в её тайном саду не думай дважды.

Ты прошёл миллион миль.
Как далеко ты дошёл
До того места, которое ты не можешь вспомнить
И не сможешь забыть?

Она проведёт тебя по тропинке,
Там нежность будет растворена в воздухе.
Она позволит зайти тебе достаточно далеко,
Чтобы ты понял, что она действительно с тобой.

Она взглянет на тебя и улыбнётся.
И её глаза подскажут,
Что у неё есть потаённый сад,
Где есть всё, что ты хочешь,
Где есть всё, что тебе нужно,
Который всегда будет оставаться
В миллионах миль отсюда.

Источник

Перевод песни The Secret Garden (Aurora)

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.

The Secret Garden

Таинственный сад

Where have you been hiding?
You seem lost
within your body and your mind
A beam of light can still remind you
who you are
Wounded by the world
Your fragile nature needed shelter
In the night we made a sanctum
Out of mind and out of sight

Won’t you let me take you there?
Won’t you let me take you there?

Let me take you into the garden, into the garden
I’ll be there, painting the flowers, give them color
I’ll be there

Listen to the anthem
Hear the flowers like their hymn has healing power
Take my hand and breathe in the colorful

Won’t you let me take you there?
Won’t you let me take you there?

Let me take you into the garden, into the garden
I’ll be there, painting the flowers, give them color
I’ll be there

Let me take you into the garden, into the garden
I’ll be there, painting the flowers, give them color
I’ll be there

Try to heal the heart of mine
In the garden we find
Try to heal the heart of mine
In the garden we find
Inside, inside

Где ты прятался?
Ты выглядишь потерянным,
находясь в своём теле и перемещаясь по сознанию.
Луч света сможет помочь тебе вспомнить,
кто ты есть на самом деле.
Ты был ранен миром,
Твоя хрупкая природа нуждалась в бережной заботе.
Ночью мы создаем святилище,
Сходя с ума и скрываясь из виду.

Хочешь, я отведу тебя туда?
Хочешь, я отведу тебя туда?

Позволь отвести мне тебя внутрь сада, внутрь сада.
Я буду там, и буду рисовать цветы, придавая им яркость.
Я буду там.

Вслушайся в этот гимн,
Послуйшай голос цветов, будто их песнь исцеляет.
Возьми меня за руку, и вслушайся в обилие красок.

Хочешь, я отведу тебя туда?
Хочешь, я отведу тебя туда?

Позволь отвести мне тебя внутрь сада, внутрь сада.
Я буду там, и буду рисовать цветы, придавая им яркость.
Я буду там.

Позволь отвести мне тебя внутрь сада, внутрь сада.
Я буду там, и буду рисовать цветы, придавая им яркость.
Я буду там.

Попытайся исцелить моё сердце
В саду, который мы нашли.
Попробуй исцелить моё сердце
В саду, который мы нашли.
Там внутри, внутри.

Источник

Перевод песни Thank you (Secret Garden)

В исполнении: Peter Jöback.

Thank you

Спасибо тебе

If I lived to be a thousand years,
If I ruled the world — its hemispheres,
I could not repay the love you brought my way,
So, I want to say it now —
to thank you for each day you gave me.

Thank you for the Mondays,
Saturdays and Sundays,
Everyday, the whole year through;
Thank you for the fun days,
All the number-one days,
Battles-to-be-won days, too;
I just want to say it,
Thank you for each day with. you.

We have just one life to seize the day,
We only have what time there is to say.
‘n’ do what we must do,
express our gratitude,
So, I want to say it and sing it now to you.

Thank you for the Mondays,
Saturdays and Sundays,
Everyday, the whole year through;
Thank you for the fun days,
All the number-one days,
Battles-to-be-won days, too;
I just want to say it,
Thank you for each day with. you.

At the close of every day,
When I close my eyes to pray,
All I need to do, is just to think of you.
Then, all I need to say. is.

Thank you for the Mondays,
Saturdays and Sundays,
Everyday, the whole year through;
Thank you for the fun days,
All the number-one days,
Battles-to-be-won days, too;
I just want to say it,
Thank you for each day with. you.

Если бы я прожил тысячу лет,
Или правил бы миром — его полушариями,
Я не смог бы воздать тебе за твою любовь,
Поэтому, хочу сказать об этом сейчас —
Спасибо за каждый день, который ты мне дала.

Благодарю тебя за понедельники,
Субботы и воскресенья,
За каждый день, за весь год,
Спасибо тебе за весёлые дни,
За все дни «номер один»,
А также за дни моих побед,
Я просто хочу сказать:
Спасибо за каждый день с. тобой.

У нас всего одна жизнь, надо ценить каждый день,
У нас есть только время, чтобы сказать.
И сделать то, что мы должны сделать –
выразить нашу благодарность,
Поэтому я хочу это сказать и спеть тебе сейчас.

Благодарю тебя за понедельники,
Субботы и воскресенья,
За каждый день, за весь год,
Спасибо тебе за весёлые дни,
За все дни «номер один»,
А также за дни моих побед,
Я просто хочу сказать:
Спасибо за каждый день с. тобой.

На склоне дня,
Когда я закрываю глаза, чтобы помолиться,
Всё, что мне нужно сделать, это подумать о тебе.
Затем всё, что мне нужно сказать, . это.

Благодарю тебя за понедельники,
Субботы и воскресенья,
За каждый день, за весь год,
Спасибо тебе за весёлые дни,
За все дни «номер один»,
А также за дни моих побед,
Я просто хочу сказать:
Спасибо за каждый день с. тобой.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии