существительное ↓
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
Brighton is on the sea
Брайтон расположен на море ☰
The sea was perfectly calm.
Море было совершенно спокойным. ☰
He went to sea when he was eighteen.
Он стал моряком, когда ему было восемнадцать. ☰
They stood side by side looking out to sea.
Они стояли рядышком и смотрели на море. ☰
Millions of plants and animals live in the sea.
В море живут миллионы животных и растений. ☰
She’s out enjoying the sea air.
Она на улице, наслаждается морским воздухом. ☰
The refugees put to sea in five rickety rafts.
Беглецы отправились в море на пяти расшатанных плотах. ☰
They headed west toward the open sea.
Они направились на запад, в сторону открытого моря. ☰
There was a great castle built right on the sea.
Прямо на берегу моря стоял величественный замок. ☰
Magellan’s voyage is the greatest single human achievement on the sea.
Среди всех достижений человека на море, величайшим является плавание Магеллана. ☰
the seas of the Southern Hemisphere
моря Южного полушария ☰
Divers have disturbed the sea bed in some areas.
В некоторых местах ныряльщики потревожили морское дно. ☰
He looked down at the sea of smiling faces before him.
Он посмотрел вниз, на море улыбающихся лиц перед ним. ☰
Примеры, ожидающие перевода
Most exports went by sea. 
All the rooms have sea views. 
He spent over 30 years at sea. 
![]() |
Словосочетания
Переведено сервисом «Яндекс.Переводчик»
Перевод по словам
Примеры
They are in the open sea.
Они находятся в открытом море. ☰
Mist rolled in from the sea.
С моря надвигался туман. ☰
The plane crashed in the sea.
Самолёт потерпел крушение, рухнув в море. / Самолёт упал в море. ☰
We went for a bathe in the sea.
Мы пошли купаться на море. ☰
Good fish teem in the North Sea.
Северное море изобилует хорошей рыбой. ☰
The vessel got lost in the open sea.
Судно пропало в открытом море. ☰
The hurricane swept in from the sea.
Ураган примчался с моря. ☰
Most soaps won’t lather in sea water.
Большинство видов мыла не будут мылиться в морской воде. ☰
oil exploration facilities in the North Sea
средства разведки нефтяных месторождений в Северном Море ☰
Millions of plants and animals live in the sea.
В море живут миллионы животных и растений. ☰
He learnt his trade as a diver in the North Sea.
Он обучился профессии водолаза на Северном море. ☰
Rich mineral deposits have been found in the sea bed.
Богатые месторождения полезных ископаемых были обнаружены на дне моря. ☰
They lightened the ship by dumping the corn in the sea.
Они облегчили судно, выбросив за борт зерно. ☰
The probable result of global warming will be a rise in sea levels.
Возможным следствием глобального потепления будет подъём уровня моря. ☰
Can’t they see the insanity of dumping radioactive waste in the sea?
Неужели они не понимают, какое это безумие — выбрасывать радиоактивные отходы в море? ☰
Jim’s working in the North Sea oil business, and he’s coining it in.
Джим работает на нефтяных промыслах в Северном море и зашибает нехилые бабки. ☰
In the sea of life enisled. We mortal millions live alone. (M. Arnold)
Мы, миллионы смертных, одиноко. Как в море жизни островки, живем. ☰
Weary of European civilization, the painter Paul Gauguin famously abandoned France to become a solitary in the South Seas.
Как всем хорошо известно, устав от европейской цивилизации, художник Поль Гоген покинул Францию и стал отшельником в Южных морях. ☰
There are plenty more fish in the sea. *
На нем одном свет клином не сошелся. ☰
Примеры, ожидающие перевода
Fog rolled in from the sea. ☰
The ship went down in rough seas. ☰
The engine failed and the plane put down in the sea. ☰
The shipwrecked survivors weltered in the sea for hours ☰
The tide was in, and the sea lapped against the harbour wall. ☰
Three survivors were plucked to safety after being in the sea for 7 hours. ☰
deposits of sediment in gulfs and seas rather than in the ocean proper are known as thalassic deposits ☰
![]() | ![]() |
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
In the circle of seas.
The seas were dead calm.
На море был мёртвый штиль. ☰
The four seas girth Britain.
Четыре моря омывают Британию. ☰
a parlous journey on stormy seas
опасное путешествие по бурным морям ☰
the seas of the Southern Hemisphere
моря Южного полушария ☰
They came from lands across the seas.
Они пришли из заморских стран. ☰
a ship that has sailed the seven seas
корабль, который проплыл семь морей ☰
an epic tale of mutiny on the high seas
эпический рассказ о мятеже в открытом море ☰
The ship forged ahead through heavy seas.
Корабль медленно продвигался вперед по бурным морским просторам. ☰
He was a thriving man, and trafficked on the seas.
Он был преуспевающим бизнесменом и вёл морскую торговлю. ☰
Rescue efforts have been handicapped by rough seas.
Усилиям спасателей препятствовало сильное волнение на море. ☰
He wrote about his many voyages into the South Seas.
Он написал о своих многочисленных путешествиях в южные моря. ☰
The Australian seas are rife with uninhabited isles.
Австралийские моря изобилуют необитаемыми островами. ☰
The smelt inhabits the seas of the northern parts of Europe.
Корюшка водится в морях северной части Европы. ☰
tales of grotesque serpents eight fathoms long that churned the seas
сказки о чудовищных змеях восьми саженей в длину, которые заставляли пениться море ☰
In this inquisitive age, when the Alps are crested, and seas fathomed.
В наш любознательный век, когда люди покорили Альпы и достигли морского дна. ☰
The mutineers were captured after they turned to piracy on the open seas.
Мятежники были пойманы после того, как они занялись пиратством в открытом море. ☰
the theory that ancient mariners took advantage of oceanic currents to roam the seas on primitive rafts
теорию о том, что древние мореплаватели использовали океанические течения, чтобы скитаться по морям на примитивных плотах ☰
Weary of European civilization, the painter Paul Gauguin famously abandoned France to become a solitary in the South Seas.
Как всем хорошо известно, устав от европейской цивилизации, художник Поль Гоген покинул Францию и стал отшельником в Южных морях. ☰
Примеры, ожидающие перевода
The ship went down in rough seas. 
The ship rolled on the heavy seas 
he was a scourer of the seven seas 


