Перевод слова с английского на русский mouse

Словосочетания

Переведено сервисом «Яндекс.Переводчик»

Примеры

a mouse hole in the wall

мышиная норка в стене ☰

Mice scurried around the house.

Вокруг дома сновали мыши. ☰

Mice skittered across the floor.

По полу прошмыгнули мыши. ☰

The house was overrun with mice.

В доме было полно мышей. / Дом просто кишел мышами. ☰

The cat is a good mouse catcher.

Этот кот хороший мышелов. ☰

I screeched when I saw the mouse.

Увидев мышь, я взвизгнула. ☰

I could hear the mouse squeaking.

До меня доносился писк мыши. / Я слышал, как пищит мышь. ☰

She shrieked when she saw a mouse.

Увидев мышь, она завизжала. ☰

a mouse mat (=for a computer mouse)

коврик для мыши (компьютерной) ☰

A mouse scampered across the floor.

По полу опрометью пронеслась мышь. ☰

A witch had changed him into a mouse.

Одна ведьма превратила его в мышь. ☰

The cat laid a dead mouse at my feet.

Кот положил у моих ног дохлую мышь. ☰

Position the mouse pointer and click.

Наведите указатель мыши и нажмите кнопку. ☰

The snake’s venom paralyzed the mouse.

a woodland mouse with white underparts

лесная мышь с белым животом ☰

He moved the mouse to click on the icon.

Он переместил курсор мыши,чтобы нажать на иконку. ☰

The hawk gripped the mouse in its talons.

Ястреб схватил мышь когтями. ☰

The house was infested with mice and rats.

В доме было полно мышей и крыс. ☰

Owls feed on mice and other small animals.

Совы питаются мышами и другими мелкими животными. ☰

Mice were living in the thatch of the roof.

В соломенной крыше жили мыши. ☰

the comic capers of a cartoon cat and mouse

смешные проказы мультяшных кота и мышки ☰

The eagle stooped on the mice in the field.

Орёл устремился вниз, на мышей в поле. ☰

The only way to catch mice is to set a trap.

Единственный способ поймать мышей — поставить мышеловку. ☰

Mice are apt to bark and to kill young trees.

Мыши могут обдирать кору с деревьев и губить молодые побеги деревьев. ☰

I know there’s a mouse under there somewhere.

Я точно знаю, что где-то там, внизу — мышь. ☰

The company is just a Mickey Mouse operation.

Эта компания — просто шарашкина контора. ☰

a dirty old building infested by rats and mice

грязное старое здание, которое кишмя кишит крысами и мышами ☰

A mouse takes much more room than a trackball.

Мышь занимает гораздо больше места, чем шаровой указатель. ☰

The mice clustered together into a small burrow.

Мыши сбились в кучу в маленькой норке. ☰

Примеры, ожидающие перевода

A mouse chewed through the cord. ☰

Walt Disney, the creator of Mickey Mouse

He opened the box, and out popped a mouse. ☰

I’ll be as quiet as a mouse (=very quiet). ☰

Click on the icon with the right mouse button. ☰

The cat was swatting the injured mouse with its paw. ☰

Your photos can be viewed with the click of a mouse. ☰

Источник

существительное

Мои примеры

Словосочетания

Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.

Примеры

The house was overrun with mice.

В доме было полно мышей. / Дом просто кишел мышами. ☰

The only way to catch mice is to set a trap.

Единственный способ поймать мышей — поставить мышеловку. ☰

Mice gnaw.

Mice scurried around the house.

Вокруг дома сновали мыши. ☰

Owls feed on mice and other small animals.

Совы питаются мышами и другими мелкими животными. ☰

The eagle stooped on the mice in the field.

Орёл устремился вниз, на мышей в поле. ☰

Mice were living in the thatch of the roof.

В соломенной крыше жили мыши. ☰

Mice are apt to bark and to kill young trees.

Мыши могут обдирать кору с деревьев и губить молодые побеги деревьев. ☰

a dirty old building infested by rats and mice

грязное старое здание, которое кишмя кишит крысами и мышами ☰

The cellar was dark. Moreover, mice nested there.

В погребе было темно. Вдобавок, там поселились мыши. ☰

The mice showed an odd reluctance to eat the cheese we had put out for them.

Мыши проявили странное нежелание есть сыр, который мы для них разложили. ☰

Mice skittered across the floor.

По полу прошмыгнули мыши. ☰

The house was infested with mice and rats.

В доме было полно мышей и крыс. ☰

The mice clustered together into a small burrow.

Мыши сбились в кучу в маленькой норке. ☰

A family of mice had made their nest in the roof.

На крыше устроило себе гнездо семейство мышей. ☰

Lady Mice was borne away with joy when her child was given back to her.

Когда леди Майс вернули её ребёнка, она не могла найти себе места от радости. ☰

Примеры, ожидающие перевода

cereals must be protected from mice and other vermin

dogs and mice and flies are as unrepeatable as men are

. those rascally boys had let all of the lab mice out of their cages.

Источник

Перевод слова с английского на русский mouse

Cat and Mouse (unofficial PGR game) — Cat and Mouse is an improvised racing game type for Project Gotham Racing 2 (PGR2) and 3 (PGR3) played on Xbox Live. In PGR2 all players must agree to the rules as it is not a built in game type. However, Cat and Mouse is a built in game type in… … Wikipedia

cat and mouse — noun a game for children in which the players form a circle and join hands; they raise their hands to let a player inside the circle or lower their hands to bar a second player who is chasing the first • Syn: ↑cat and rat • Hypernyms: ↑child s… … Useful english dictionary

Cat and mouse (disambiguation) — Cat and mouse is an English idiom meaning a situation where a prey entity continually escapes its predator. It may also refer to: * Cat and Mouse (Günter Grass book), a German novel by Günter Grass * Cat and Mouse (James Patterson novel), the… … Wikipedia

Cat and Mouse in Partnership — is a Brothers Grimm fairy tale.PlotA cat and a mouse decide to keep house together. In times of need they bought a pot of fat and put it in the church where it would be safe. After a little while the cat yearned for the fat and made up an excuse… … Wikipedia

Cat and Mouse (Günter Grass book) — infobox Book | name = Cat and Mouse title orig = Katz und Maus translator = image caption = author = Günter Grass illustrator = cover artist = country = Germany language = German series = Danzig Trilogy genre = Novel publisher = Luchterhand… … Wikipedia

American Fancy Rat and Mouse Association — The American Fancy Rat and Mouse Association (AFRMA), formed in 1983, [http://www.2camels.com/american fancy rat and mouse annual show.php American Fancy Rat and Mouse Annual Show ] ] is a California based club of rodent enthusiasts that… … Wikipedia

cat-and-mouse — | ̷ ̷ ̷ ̷| ̷ ̷ adjective 1. : consisting of constant torment prior to destruction or defeat the cat and mouse technique of handling an opponent 2. : consisting of constant pursuit, near captures, and repeated escapes a … cat and mouse kind of… … Useful english dictionary

Cat and Mouse Act — The Cat and Mouse Act (formally the Prisoners (Temporary Discharge for Ill Health) Act 1913) was an Act of Parliament passed in Britain under Herbert Henry Asquith s Liberal government in 1913. It made legal the hunger strikes that Suffragettes… … Wikipedia

cat-and-mouse — [kat΄ n mous′] adj. Informal of or designating behavior like that of a cat toying with a mouse; specif., of or designating a strategy by which one repeatedly challenges an opponent while waiting to strike * * * cat and mouse (kătʹn mousʹ) adj. 1 … Universalium

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии