Перевод слова с английского на русский язык read

глагол ↓

существительное ↓

прилагательное ↓

Мои примеры

Словосочетания

Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.

Примеры

I will read it.

He likes to read.

Can you read French?

Ты умеешь читать по-французски? ☰

He read the poem aloud.

Он прочитал стихотворение вслух. ☰

‘ No vacancies ‘, the sign read.

Табличка гласила: «Свободных мест нет». ☰

It was too dark to read.

Для чтения было слишком темно. ☰

Can you read Greek?

Умеете читать по-гречески? ☰

How can you read that trash?

Как вы можете читать этот бред? ☰

I like to read the classics.

Я люблю читать классическую литературу. ☰

I read history at Cambridge.

Я изучал историю в Кембридже. ☰

I haven’t read the book yet.

Я ещё не прочёл эту книгу. ☰

We read from left to right.

Мы читаем слева направо. ☰

He likes reading the newspaper.

Он любит читать эту газету. ☰

What does the speedometer read?

что на спидометре?; какая у нас сейчас скорость? ☰

Did you read my note? — Uh-huh.

— Ты читала мою записку? — Ага. ☰

The gauge read ’empty’.

Датчик показывал «пусто». ☰

I’ll read to you if you like.

Я почитаю вам, если хотите. ☰

He read the book till its end.

Он прочитал книгу до конца. ☰

I wear specs to read.

Чтобы что-то прочесть, я надеваю очки. ☰

Why do you read this muck?

Зачем ты читаешь эту дрянь? ☰

I couldn’t read his scribble.

Я не смог прочитать его каракули. ☰

All of you must read this book.

Вам всем следует прочитать эту книгу. ☰

They can read therein what our plans are.

Там они могут прочитать, в чём заключаются наши планы. ☰

I never read my stars.

Я никогда не читаю свой гороскоп. (брит. the stars — гороскоп в газете или журнале) ☰

He read from the scroll.

Он читал из свитка. ☰

Have you read Salman Rushdie?

Ты читал Салмана Рушди? ☰

At night, he read by firelight.

По ночам он читал при свете огня. ☰

The poet syllabized the verses he read.

Поэт прочёл вслух стихи, чётко выговаривая каждый слог. ☰

Please read £50 as £15.

Вместо пятидесяти фунтов стерлингов прошу читать «пятнадцать». ☰

Примеры, ожидающие перевода

. the mischievous teacher likes to call on the sleepiest-looking students to read aloud from the textbook.

read about mountain climbing and felt vicarious excitement

Источник

Словосочетания

Переведено сервисом «Яндекс.Переводчик»

Перевод по словам

Примеры

I read you loud and clear!

Слышу вас хорошо! (о переговорах по радио) ☰

I read history at Cambridge.

Я изучал историю в Кембридже. ☰

I read his novel in manuscript.

Я прочитал его роман в рукописи. ☰

I read this address as a satire.

Я расцениваю это обращение как издёвку. ☰

I read a portion of the manuscript

Я прочитал часть рукописи ☰

I read her autobiography last year.

Я читал её автобиографию в прошлом году. ☰

I read her obituary in the newspaper.

Я читал ее некролог в газете. ☰

I read a profile of her in a magazine.

Я читал биографический очерк о ней в журнале. ☰

I was shocked when I read of his death.

Я был потрясён, когда прочёл о его смерти. ☰

I read your article with great interest.

Я прочёл вашу статью с большим интересом. ☰

I read the first chapter and took notes.

Я прочитал первую главу и сделал её конспект. ☰

I read the book reviews in the newspaper.

Я прочитал рецензии на книгу в газете. ☰

I read the book strictly for my own enjoyment.

Я читаю эту книгу исключительно для собственного удовольствия. ☰

I read it somewhere and it lodged in my brain.

Я где-то это вычитал, и это отложилось у меня в голове. ☰

I read the names out to him over the telephone.

Я зачитал ему эти имена по телефону. ☰

What a cheek! Of course I read the instructions!

Ну и нахал! Конечно, я читала инструкции! ☰

I read the poem in a collection of modern poetry.

Я прочла это стихотворение в сборнике современной поэзии. ☰

She shook her head, and I read this as a refusal.

Она покачала головой, и я истолковал это как отказ. ☰

I read your article, and wish to comment thereupon.

Я прочёл эту статью и хочу высказать своё мнение о ней. ☰

I read the first draft and thought it was very good.

Я прочёл первый черновой набросок и решил, что он очень хорош. ☰

I read the magazine from cover to cover (=all of it).

Я прочитал журнал от корки до корки (т.е. полностью). ☰

I read last week that the disease is on the increase.

На прошлой неделе я читал, что заболеваемость этой болезнью растёт. ☰

Wild ideas came coursing through my brain as I read the letter.

Когда я читал письмо, у меня в голове проносились странные мысли. ☰

My apprehension of words is auricular; I must hear what I read.

Я воспринимаю слова на слух: я должен слышать то, что читаю. ☰

The mystery story intrigued me so that I read it in one sitting.

Эта детективная история заинтриговала меня настолько, что я прочитал её в один присест. ☰

I read about what happened with a feeling of shock and repulsion.

Я прочёл о том, что произошло, с чувством шока и отвращения. ☰

I read about the various options so that I could make an informed choice.

Я читал о различных вариантах, поэтому мог сделать осознанный выбор. ☰

Take down the names as I read them to you, and then read your list back to me.

Я буду диктовать тебе имена, а ты записывай ☰

I read in the newspaper that conditions in the women’s jails are not so together.

Я читал в газете, что условия в женской тюрьме не слишком-то клёвые. ☰

When I was young, I read every one of his books from cover to cover. (=read all of something because you are very interested)

В молодости я прочитал все его книги от корки до корки. (т.е. прочёл целиком, потому что было очень интересно) ☰

Источник

Словосочетания

Переведено сервисом «Яндекс.Переводчик»

Перевод по словам

Примеры

I’ll read to you if you like.

Я почитаю вам, если хотите. ☰

Have you read today’s newspaper?

Вы читали сегодняшнюю газету? ☰

We read to improve our vocabularies.

Мы читаем, чтобы расширить свой словарный запас. ☰

They could read to their heart’s content.

Они могли читать, сколько душе угодно. ☰

Her mother read to her every night at bedtime.

Мать читала ей каждый вечер перед сном. ☰

Can you read Greek?

Умеете читать по-гречески? ☰

Can you read French?

Ты умеешь читать по-французски? ☰

I wear specs to read.

Чтобы что-то прочесть, я надеваю очки. ☰

I never read my stars.

Я никогда не читаю свой гороскоп. (брит. the stars — гороскоп в газете или журнале) ☰

He read the poem aloud.

Он прочитал стихотворение вслух. ☰

The gauge read ’empty’.

Датчик показывал «пусто». ☰

He read from the scroll.

Он читал из свитка. ☰

It was too dark to read.

Для чтения было слишком темно. ☰

Please read the handout.

Прочитайте, пожалуйста, раздаточный материал. ☰

He reads a lot of poetry.

Он читает много поэзии. ☰

Please read £50 as £15.

Вместо пятидесяти фунтов стерлингов прошу читать «пятнадцать». ☰

It is a hard book to read.

Эта книга трудна для чтения. ☰

I can’t read your writing.

Я не могу разобрать твой почерк. ☰

Why do you read this muck?

Зачем ты читаешь эту дрянь? ☰

I read you loud and clear!

Слышу вас хорошо! (о переговорах по радио) ☰

We read from left to right.

Мы читаем слева направо. ☰

Small type is hard to read.

Мелкий шрифт сложно читать. ☰

I haven’t read the book yet.

Я ещё не прочёл эту книгу. ☰

I like to read the classics.

Я люблю читать классическую литературу. ☰

I read history at Cambridge.

Я изучал историю в Кембридже. ☰

How can you read that trash?

Как вы можете читать этот бред? ☰

He is learning to read music.

Он учится читать музыку. ☰

I couldn’t read his scribble.

Я не смог прочитать его каракули. ☰

Примеры, ожидающие перевода

Her signature is totally illegible (=cannot be read). ☰

read about mountain climbing and felt vicarious excitement ☰

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии