Перевод sophie zelmani i m the rain

Перевод песни Dreamer (Sophie Zelmani)

Dreamer

Мечтатель

Seasons, my friend
Color me so we can blend
Forbid me to go
I know so little about the wind when it blows

Dreamer, dreamer
I’m walking out of your dream

Take me off that parade
And place me somewhere
In your sense of a shades
Your night shuts my door
But I will not dream anymore

See if I can pass by that waiting hand
If I can pass by that wandering man
If I can leave to get on
See that it all makes sense pretty soon

Dreamer, dreamer
I’m walking out, of you dream
(Dreamer, dreamer)
Dreamer, dreamer
I’m walking out, while you go on
(Dreamer, dreamer)

Dreamer, dreamer
I’m walking out, while you go on
Dreamer, dreamer
But dreamers don’t come along
Dreamer, dreamer
I’ll be where I belong
Dreamer, dreamer
Stop me if I’m wrong

Dreamer, dreamer
Dreamer, dreamer
Dreamer, dreamer
Dreamer, dreamer

Годы, мой друг,
Раскрась меня, чтобы мы могли смешаться.
Запрети мне идти,
Мне так мало известно о ветре, когда он дует.

Мечтатель, мечтатель,
Я покидаю твою мечту.

Убери меня с этого показа,
И помести меня где-то
В твоем собственном восприятии оттенков.
Твоя ночь запирает мою дверь,
Но я не буду больше мечтать.

Посмотрим, пройду ли я мимо той руки ожидающего.
Если я смогу пройти мимо этого скитальца,
Если я могу миновать, чтобы идти дальше,
То скоро увидим, имеет ли все это смысл.

Мечтатель, мечтатель
Я покидаю твою мечту.
(Мечтатель, мечтатель)
Мечтатель, мечтатель
Я ухожу, пока ты продолжаешь
(Мечтатель, мечтатель)

Мечтатель, мечтатель
Я ухожу, пока ты продолжаешь
Мечтатель, мечтатель
Но мечтатели не приходят
Мечтатель, мечтатель
Я буду там, к чему я принадлежу
Мечтатель, мечтатель
Останови меня если я ошибаюсь

Мечтатель, мечтатель
Мечтатель, мечтатель
Мечтатель, мечтатель
Мечтатель, мечтатель

Источник

Перевод текста песни Sophie Zelmani — Dreamer

Dreamer

Seasons, my friend
Color me so we can blend
Forbid me to go
I know so little about the wind when it blows

p, blockquote 1,0,1,0,0 —>

Dreamer, dreamer
I’m walking out of your dream

p, blockquote 2,0,0,0,0 —>

Take me off that parade
And place me somewhere
In your sense of a shades
Your night shuts my door
But I will not dream anymore

p, blockquote 3,1,0,0,0 —>

See if I can pass by that waiting hand
If I can pass by that wandering man
If I can leave to get on
See that it all makes sense pretty soon

p, blockquote 4,0,0,0,0 —>

Dreamer, dreamer
I’m walking out, of you dream
(Dreamer, dreamer)
Dreamer, dreamer
I’m walking out, while you go on
(Dreamer, dreamer)

p, blockquote 5,0,0,1,0 —>

Dreamer, dreamer
I’m walking out, while you go on
Dreamer, dreamer
But dreamers don’t come along
Dreamer, dreamer
I’ll be where I belong
Dreamer, dreamer
Stop me if I’m wrong

p, blockquote 6,0,0,0,0 —> p, blockquote 7,0,0,0,1 —>

Dreamer, dreamer
Dreamer, dreamer
Dreamer, dreamer
Dreamer, dreamer

Мечтатель

Годы, мой друг,
Раскрась меня, чтобы мы могли смешаться.
Запрети мне идти,
Мне так мало известно о ветре, когда он дует.

p, blockquote 1,0,1,0,0 —>

Мечтатель, мечтатель,
Я покидаю твою мечту.

p, blockquote 2,0,0,0,0 —>

Убери меня с этого показа,
И помести меня где-то
В твоем собственном восприятии оттенков.
Твоя ночь запирает мою дверь,
Но я не буду больше мечтать.

p, blockquote 3,1,0,0,0 —>

Посмотрим, пройду ли я мимо той руки ожидающего.
Если я смогу пройти мимо этого скитальца,
Если я могу миновать, чтобы идти дальше,
То скоро увидим, имеет ли все это смысл.

p, blockquote 4,0,0,0,0 —>

Мечтатель, мечтатель
Я покидаю твою мечту.
(Мечтатель, мечтатель)
Мечтатель, мечтатель
Я ухожу, пока ты продолжаешь
(Мечтатель, мечтатель)

p, blockquote 5,0,0,1,0 —>

Мечтатель, мечтатель
Я ухожу, пока ты продолжаешь
Мечтатель, мечтатель
Но мечтатели не приходят
Мечтатель, мечтатель
Я буду там, к чему я принадлежу
Мечтатель, мечтатель
Останови меня если я ошибаюсь

p, blockquote 6,0,0,0,0 —> p, blockquote 7,0,0,0,1 —>

Мечтатель, мечтатель
Мечтатель, мечтатель
Мечтатель, мечтатель
Мечтатель, мечтатель
Written-By – Sophie Zelmani

Источник

Перевод текста песни Sophie Zelmani — Mirage

Mirage

Just thinking if this was a harbour
How would that make us feel?
If we walked quietly through the hours
In the scent of the sea
Just thinking if there was an hour
When you could say anything to me
The harbour is a mirage
It’s just a thought inside of me

p, blockquote 1,0,1,0,0 —>

Just thinking if this was a cottage
And you saw me on the hill
Would you invite me for some coffee
And then have time stand still?
Just thinking about the time end
how it ends so brutally
The cottage is a mirage
No such time could be
But surely it looks like a house to me

p, blockquote 2,1,0,0,0 —>

Just thinking if this was an island
Where our summers be
What do you think could happen
If all time we had was free?
Just thinking about the summer
And where it is taking me
The island is a mirage
Soon I’ll have to veer
But surely it looks like land to me

p, blockquote 3,0,0,1,0 —> p, blockquote 4,0,0,0,1 —>

Just thinking if this was a tavern
And we would say hello
Pleasures by the hour
I dream of so much more
I’m dreaming of a harbour
Of a coast and the open sea
They are all a mirage
So is the man in front of me
But surely he’d looks like a man to me

Мираж

Я вообразила себе некую бухту.
Как бы мы себя ощущали,
Если бы часами неспешно гуляли,
Вдыхая запахи моря?
Просто представила, что настал бы момент,
Когда ты мог сказать бы мне что-то.
Бухта – это мираж,
Это просто мое воображение.

p, blockquote 1,0,1,0,0 —>

Я представила, как будто был некий коттедж,
И ты увидел меня на вершине холме.
И пригласил бы меня на кофе?
И тогда бы время как бы остановилось.
Я представила, о том, что было бы в конце,
Как все заканчивается так грубо.
Коттедж – это мираж,
Ничего такого не случается.
Но, конечно, он смахивает на дом, предназначенный мне.

p, blockquote 2,1,0,0,0 —>

Я вообразила, как будто был некий остров,
Где пройдет наше лето.
Как вы думаете, что было бы
Если бы у нас все время было свободным?
Просто думаю о лете,
И куда оно меня манит.
Остров – это мираж,
Скоро мне придется спуститься с небес на землю.
Но, конечно, он выглядит как земля для меня.

p, blockquote 3,0,0,1,0 —> p, blockquote 4,0,0,0,1 —>

Я представила, будто бы была таверна,
И мы бы поздоровались.
И удовольствие растянулось бы на часы.
Я мечтаю о гораздо большем,
Я мечтаю о бухте,
Побережье и открытом море.
Все они – это мираж,
Как и человек передо мной.
Но, конечно, он точь в точь мужчина в моем вкусе.
Written by – Sophie Zelmani

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии