Перевод стиха с английского на русский 5 класс

Литературный перевод английского стихотворения на русский язык.
творческая работа учащихся по английскому языку (5 класс) по теме

Каждый год в нашей школе проводятся тематические недели иностранных языков. В прошлом учебном году Неделя была посвящена спорту. Было много интересных конкурсов, одним из которых был конкурс- чтецов. Учащиеся должны были выбрать английское стихотворение по теме «Спорт», сделать литературный перевод с английского на русский язык и выразительно наизусть прочитать стихотворение на двух языках. В данных файлах приводятся примеры творческих работ учащихся перевода стихотворения с английского языка на русский, написанного автором сайта.

Скачать:

Предварительный просмотр:

-» What are you doing,

You are rather slim,

You are not too fat

Like my sister Raya. «

Что ты делаешь за процедуру?

Я поддерживаю фигуру.

— Зачем ты это делаешь?

Зачем тебе всё это?

Ведь ты довольно стройный,

Тебе не нужна диета.

— Есть у меня сейчас

Как моя сестра Рая!

Полякова Алина, 5 « Г» кл.

Предварительный просмотр:

-» What are you doing,

You are rather slim,

You are not too fat

Like my sister Raya. «

— Не видишь, милая моя?

Поддерживаю форму я!

— Зачем себя изводишь, Пит?

Ведь ожиренье не грозит.

Не толстый ты, а стройный

И ученик достойный.

— О, есть великое желанье,

О, есть огромная мечта :

Спортсменом стать как Рая,

Дима Улыбин 5 «Г» класс

По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Исследование посвящено особенностям перевода английских лимериков на русский язык, приводится анализ существующих переводов и самостоятельный перевод некоторых лимериков на русский язык.

Авторский перевод английского стихотворения «Just for you» на русский язык. Может быть использовано на конкурсе стихотворений, посвященных мамам или просто как поздравление ко Дню Матери, 8 марта и т.

Данный материал даёт представление родителям о контрольно-оценочной деятельности педагога при подготовке к ГИА.

Данная работа представляет собой попытку перевода стихотворений детского английского фольклора, выполненную на основе переводов С.Я. Маршака.

Ученики 8 класса переводят стихотворение Лоргфелло «Стрела и песня».

Источник

Стихи на английском языке с переводом 5 класс

Pick up, put down, stand up, turn round
Clap left, clap right, clap up, clap down.
Look left, look right, look up, look down.
Turn round, sit down, touch something …brown!

Point to your teacher, point to the door,
Look at the window, look at the floor,
Stand on your left leg, stand on your right.
Now sit down, touch something…white.

Put your hands and touch your toes.
Cross your fingers, hold your nose.
Bend your knees and shake your head,
Stamp your feet, touch something…red.

Head and shoulders, knees and toes,
Knees and toes, knees and toes;
Head and shoulders, knees and toes,
Eyes, ears, mouth and nose.

Укажи на своего учителя, укажи на дверь,
Смотри на окно, смотри на пол,
Встань на левую ногу, встань на правую.
Теперь присядь, прикоснись. белый.

Подними руки и коснись пальцев ног.
Скрести пальцы, держи нос.
Согни ноги в коленях и тряси головой,
Топни ногой, прикоснись. красный.

Голова и плечи, колени и пальцы ног,
Колени и пальцы ног, колени и пальцы ног;
Голова и плечи, колени и пальцы ног,
Глаза, уши, рот и нос.

Fly, little bird fly,
Fly into the blue sky!
One, two, three
You are free.

Лети, маленькая птица, лети
Лети в голубое небо!
Один, два, три
Ты свободна.

I am big and
I am strong,
And my trunk is very long.

Я большой,
и я сильный,
И мой хобот очень длинный

I like comics, I like hats.
I like biscuits, trees and cats.
I don’t like spider, I don’t like cheese.
I don’t like rats or big yellow bees.

Мне нравятся комиксы, мне нравятся шляпы.
Мне нравятся булочки, деревья и кошки.
Я не люблю пауков, мне не нравится сыр.
Мне не нравятся крысы или большие желтые пчелы.

Thirty days has September,
April, June and November;
February has twenty-eight alone.
All the rest have thirty-one,
But leap year coming once in four
Gives February one day more.

Тридцать дней в сентябре,
Апреле, июне и ноябре;
В феврале только двадцать восемь.
Все остальные имеют тридцать один,
Но високосный год приходит раз в четыре года
Он приносит еще один февральский день.

I love my cat
It’s warm and fat
My cat is grey
It likes to play.

Я люблю мою кошку
Такую теплую и толстую
Моя кошка серая
Ей нравится играть.

If bees stay at home,
Rain will soon come;
If they fly away,
Fine will be the day.

Если пчелы останутся дома,
Значит скоро будет дождь;
Если пчелы улетят,
День прекрасным будет опять.

Teddy bear, teddy bear,
Turn around
Touch the ground
Switch off the light
And say ‘Good-night!

Мишка Тэдди, плюшевый мишка,
Повернись,
Приземлись,
Свет выключай,
Спокойной ночи пожелай!

Butterfly,butterfly,
Where do you fly,
So quick and so high
In the blue, blue sky?

Бабочка, бабочка,
Где ты летаешь,
Так быстро и так высоко
В голубом, голубом небе?

Look at the boy!
He has got a toy.
Look at the girl!
She has got a doll.

Посмотрите на мальчика!
Он получил игрушку.
Посмотрите на девочку!
Она получила куклу.

Green for spring
And blue for summer,
As the days go by,
Gold for autumn,
White for winter,
Old year`s gone.
Good-bye!

Зелень для весны
Голубизна для лета,
Дни идут,
Золото для осени
Белое для зимы,
Старый год ушёл.
До свидания!

How many seconds in a minute?
Sixty and no more in it.
How many minutes in an hour?
Sixty for sun and flower.

How many hours in a day?
Twenty-four for work and play.
How many months in a year?
Twelve the calendar makes clear.

Сколько секунд в минуте?
Шестьдесят и не более в нёй.
Сколько минут в часе?
Шестьдесят для солнце и цветка.

Сколько часов в дне?
Двадцать четыре для работы и развлечений.
Сколько месяцев в году?
Двенадцать по календарю.

Where`s cat?
Under the hat.
Where? Where?
On the chair.

Where is the cat?
In the box.
Where? Where?
Over there.

Где кошка?
Под шляпой.
Где? Где?
На кресле.

Где кошка?
В коробке.
Где? Где?
Вон там.

Little moon, little star,
You are so high,
You are so far,
Come to us, sit and sing,
You will get a golden ring.

Маленькая луна, маленькая звезда,
Ты так высоко,
Ты так далеко,
Приходи к нам, посидеть и попеть,
Ты получишь за это золотое кольцо

Rain on the green grass

Rain on the green grass,
And rain on the tree,
Rain on the house top,
But not on me!

Дождь на зеленой травке

Дождь на зеленой траве,
И на дереве дождь,
Дождь на крышах домов,
Но не на мне!

Spring is green,
Summer is bright,
Autumn is yellow,
Winter is white.

Весна зелёная,
Лето яркое,
Осень желтая,
Зима белая.

Up is the ceiling,
Down is the floor,
Here is the window,
There is the door!

Вверху потолок,
Внизу пол,
Вот окно,
Здесь дверь!

We are happy brother pigs,
We are happy piggy twins,
We have time to jump and play
We are happy all the day!

My poor elephant,
Is so fat,
He cannot wear
His Sunday hat

Мой бедный слон,
Такой толстый,
Он не может одеть
Свою воскресную шляпу

Now I have a little puppy
Who can do some funny tricks:
He jumps to play with me,
He runs after sticks.

Теперь у меня есть маленький щенок
Который может делать некоторые забавные трюки:
Он прыгает, чтобы играть со мной,
Он бегает за палочками.

— Вот дверь,
Под полом.

One, two, three, four,
Come in, please, and shut the door.
Five, six, seven, eight,
It’s time for school; you’re very late.
Nine, ten, nine, ten,
Don’t be late for school again.

Один, два, три, четыре,
Проходите, пожалуйста, и закрывайте дверь.
Пять, шесть, семь, восемь,
Пора в школу; вы очень поздно.
Девять, десять, девять, десять,
Не опоздать в школу снова.

One, one, one
Please, cat, run!
Two, two, two,
The dog is after you,
Three, three, three,
Three birds on a tree,
Four, four, four,
Four cats on the floor!

Пожалуйста, кошка, беги!

Один, один, один
Пожалуйста, кошка, беги!
Два, два, два,
Собака после тебя,
Три, три, три,
Три птицы на дереве,
Четыре, четыре, четыре,
Четыре кошки на полу!

Hickory, Dickory Dock

Hickory, Dickory Dock,
The mouse ran up the clock.
The clock struck one,
The mouse ran down,
Hickory, Dickory Dock.

Хикори, дикори, док.
Мышь на будильник скок!
Будильник – бом – бом!
Мышка бегом!
Хикори, дикори, док

Эй, Дидл, Дидл!
Кошка и скрипка,
Корова перепрыгнула через луну
Собачка засмеялась
Когда увидела такое веселье,
И тарелка убежала
С ложкой.

Fly away home.
Your house is on fire
And your children all gone.
All except one,
And that’s little Ann,
For she has crept under
The frying pan.

Божья коровка! Божья коровка!

Улетай домой.
Твой дом в огне
А твои дети все ушли.
Все, кроме одного,
И это маленькая Энн,
Которая забралась под
Жаркую сковородку.

Источник

English for Alya и не только

Страницы

04.05.2013

Детские стихи на английском языке с переводом (Poems for Kids with Russian Translation)

В этой статье я собрала стихотворения для малышей, которые только начали изучать английский. Эти стихи новизной и оригинальностью не отличаются, многие из моих читателей знают их с детства, зато они быстро и прочно запоминаются и помогают выучить новые слова и научиться бегло читать по-английски. К каждому стихотворению дан дословный перевод для облегчения запоминания.

One, two, three
Four, five,
Once I caught
A fish alive,
Six, seven,
Eight, nine, ten,
Then I let it go again.

Раз, два, три,
Четыре, пять,
Однажды я поймал
Живую рыбу,
Шесть, семь,
Восемь, девять, десять,

One, two, three.
Let me see —
Who likes coffee
And who likes tea?

Раз, два, три.
Давайте разберёмся —
Кто любит кофе
А кто любит чай

Red, yellow, pink and white
Let’s play ball day and night.

Красный, желтый, голубой,
Играть мы в мяч не устаем.

Butterfly

Бабочка.

Бабочка, бабочка,
Куда ты летишь
Так быстро и так высоко
В синем, синем небе?

The Elephant.

Я большой и сильный
И мой хобот очень длинный.

The Dog Song.

Песня собачки.

Where Are My Animals?

Где мои животные?

Где кот?
— Он под кроватью.
Где мышка?
— За домом.
Где лисичка?
— Она в коробке.
Где змея?
— Она в озере.
Где лягушка?
— Она на бревне.
Где пчела?
— Она на дереве.

Мой кот черный,
Мой кот толстый.
Мой кот любит крыс,
Крысы серые и толстые.

I Have a Dog.

I have a little dog
And his name is Jack.
His head is white
And his ears are black.

У меня есть собака.

У меня есть маленькая собака
И его зовут Джек.
Его голова белая
И его уши черные.

I love my cat.

I love my cat,
It’s warm and fat
My cat is grey
It likes to play.

Я люблю своего кота.

Я люблю своего кота,
Он теплый и толстый.
Мой кот серый
Он любит играть.

Rainbow.

Радуга.

Зеленый, синий, фиолетовый и красный.
Меня зовут Билли, тебя зовут Фред.
Фиолетовый, оранжевый, красный и желтый,
Посмотри на красивую радугу.

Seasons.

Spring is green,
Summer is bright,
Autumn is yellow,
Winter is white.

Времена года.

Весна зелёная,
Лето яркое,
Осень жёлтая,
Зима белая.

I like.

Я люблю.

I have a pig.

I have a pig
Not very little,
Not very big.
Not very pink,
Not very green.
Not very dirty,
Not very clean.

У меня есть поросёнок.

У меня есть поросёнок.
Не очень маленький,
Не очень большой.
Не очень розовый,
Не очень зелёный.
Не очень грязный,

I like to skip,
I like to jump.
I like to run about,
I like to play,
I like to sing,
I like to laugh and shout.

Я люблю скакать,
Я люблю прыгать,
Я люблю резвиться,
Я люблю играть,
Я люблю петь,
Я люблю смеяться и кричать.

Fly, little bird, fly!
Fly into the blue sky!
One, two, three,
You are free.

Лети, птичка, лети!
Лети в голубое небо!
Раз, два, три,
Ты свободна!

Good night!

Good night,
Good night,
My little child!
Wake up gay and bright
In the morning light!

Спокойной ночи!

Спокойной ночи
Спокойной ночи
Мой малыш.
Проснись радостным и счастливым
В утреннем свете.

Cock is happy,
Fox is sad.
Cat is pretty,
Wolf is bad.

Петушок счастливый,
Лиса грустная.
Кошка симпатичная,
Волк плохой.

Rain, rain go away!
Come again another day,
Little Tommy wants to play!

Дождик, дождик,
Уходи,
Приходи
В другой день.
Маленький Томми хочет играть!

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии