Tanita Tikaram — Twist in my sobriety — перевод
Аудио с параллельным текстом и подстрочником: А на этой страничке в конце приведён подстрочник Е. Копейкина и несколько моих примечаний.
Иллюстрация — картина новосибирского художника Бориса Касьянова.
ВИХРЬ В МОЁМ СОЗНАНИИ
Божьим детям дороги нужны
За верстой верста
Сыты книгами умы
Вот и совесть чиста
Я словно слышу
Твоя совесть чиста
Рано утром я умоюсь и
Пыль дорог – долой
Я накопила довольно сил
И не пойду за тобой, не буду слушать
И не пойду за тобой
Голограммы – мои глаза
В них любви замерла роса
Как сквозняк в мироздании
Ты лишь вихрь в моём сознании
Ты лишь вихрь в моём сознании
Ты лишь вихрь в моём сознании
Ханжество пустое сбросив прочь,
Мы друг другу дали эту ночь
Поздней ночью не до суеты
Робкий смех и зов мечты
Сплетники, конечно, переврут.
Но плевать на их нытьё
Моралисты – тут как тут
Каждый получил своё
Голограммы – мои глаза
В них любви замерла роса
Как сквозняк в мироздании
Ты лишь вихрь в моём сознании
Ты лишь вихрь в моём сознании
Ты лишь вихрь в моём сознании
Чай в стакане, пять минут,
Можно всем рискнуть, рискнуть, рискнуть
Сладкий, милый, толстый, нежный
Ты только спишь и ешь, ты слеп
Пока ты не увидишь свет
Люди роются в газетах
Как же без газет
Люди слабы, люди нервны
Продают кто тьму, кто свет
Новости за звон монет
Голограммы – мои глаза
В них любви замерла роса
Как сквозняк в мироздании
Ты лишь вихрь в моём сознании
Ты лишь вихрь в моём сознании
Голограммы – мои глаза
В них любви замерла роса
Как сквозняк в мироздании
Ты лишь вихрь в моём сознании
Ты лишь вихрь в моём сознании
Ты лишь вихрь в моём сознании
TWIST IN MY SOBRIETY Tanita Tikaram
All God’s children need travelling shoes*
Drive your problems from here
All good people read good books
Now your conscience is clear,
I hear you talk, girl
Now your conscience is clear
In the morning when I wipe my brow
Wipe the miles away
I like to think I can be so willed
And never do what you say, I’ll never hear you
And never do what you say
Look, my eyes are just holograms
Look, your love has drawn red from my hands
From my hands, you know you’ll never be
More than twist in my sobriety
More than twist in my sobriety
More than twist in my sobriety
We just poked a little empty pie
For the fun that people had at night
Late at night, don’t need hostility
Timid smile and pause to free
I don’t care about their different thought
Different thoughts are good for me
Up in arms and chaste and whole
All God’s children took their toll
Look, my eyes are just holograms
Look, your love has drawn red from my hands
From my hands, you know you’ll never be
More than twist in my sobriety
More than twist in my sobriety
More than twist in my sobriety
Cup of tea, take time to think, yeah
Time to risk a life, a life, a life
Sweet and handsome, soft and porky
You pig out till you’ve seen the light
Pig out till you’ve seen the light
Half the people read the papers
Read them good and well
Pretty people, nervous people
People have got to sell
News you have to sell
Look, my eyes are just holograms
Look, your love has drawn red from my hands
From my hands, you know you’ll never be
More than twist in my sobriety
More than twist in my sobriety
Look, my eyes are just holograms
Look, your love has drawn red from my hands
From my hands, you know you’ll never be
More than twist in my sobriety
More than twist in my sobriety
More than twist in my sobriety
==============================================
ПОДСТРОЧНЫЙ ПЕРЕВОД (Ефим Копейкин, http://www.angren.info/forum/showthread.php?t=12447)
Сдвиг моего сознания
Всем под Богом нужна обувь чтобы ходить*,
Чтобы сбежать от проблем**.
Все хорошие люди читают хорошие книги.
Тут твоя совесть чиста,
Я слышу как ты говоришь: девочка,***
Здесь твоя совесть чиста.
Утром, умываясь перед зеркалом,
Я смою пыль дорог.
Я считаю, что я волевой человек,
И никогда не стану подчиняться тебе.
Я не услышу тебя.
Не сделаю, что ты хочешь.
Смотри, мои глаза лишь голограмма!
Смотри, твоя любовь стекла как кровь с моих рук,****
С моих рук, и ты не станешь никогда
Больше чем сдвиг моего сознания
Больше чем сдвиг моего сознания
Больше чем сдвиг моего сознания
Мы просто переспали, и всё,
Просто ради удовольствия.
Остановим на ночь мы войну,
Робко улыбнувшись, сделав паузу
Мне плевать, что думают они,
Мне их мысли — все одно!
Под прицелом моралистов и остальных*****
Все равно каждому свой удел :
Смотри, мои глаза лишь голограмма!
Смотри, твоя любовь стекла как кровь с моих рук,
С моих рук, и ты не станешь никогда
Больше чем сдвиг моего сознания
Больше чем сдвиг моего сознания
Больше чем сдвиг моего сознания
Выпей чай, попей, поразмышляй,
Может, стоит нам рискнуть, рискнуть
Сладкий и красивый
Нежный и толстеющий,
Будешь есть, пока не увидишь дна.
Есть пока не увидишь дна.
Часть людей читает прессу,
Читает хорошо и тщательно.
Милые люди, нервные люди,
Торгуют новостями,
И ты тоже должен продать.
* Вся эта строчка оригинала («All God’s children need travelling shoes») воспроизводит название книги Maya Angelou
** В оригинале нет «чтобы», там, видимо, повелительное наклонение. Перевести напрямую — коряво, Ефим нашёл такое довольно красивое решение, я же просто обошёл эту проблему
*** Насколько я понимаю, «girl» — обращение Аниты к (воображаемой) собеседнице, а не часть прямой речи последней. Вернее, прямой речи здесь вообще нет: Анита «как бы слышит, как та успокаивает свою совесть».
**** Эту строчку крайне сложно перевести, поскольку образ нечёткий. Вариант Ефима — довольно близок, хотя тоже не вполне точен. Мне же, чтобы сохранить размер, пришлось здесь изрядно удалиться от оригинала.
***** Слово «моралист» — талантливая находка Ефима, в мой перевод она попала именно благодаря его подстрочнику (это же относится к «пыли дорог»).
Tanita Tikaram — Twist In My Sobriety. 1988 год. Помрачнение рассудка
Нашумевшая в свое время песня. Загадочная и во многом не понятная, судя по отзывам, даже для носителей языка (. Из кучи вариантов перевода выбрал, тот ( lyrics.by ), что передает не смысл, а настроение. Обратите на надпись на фоне.
Оригинальный текст
Перевод
Комментарии
All God’s children need travelling shoes
Drive your problems from here
All good people read good books
Now your conscience is clear
I hear you talk girl,
Now your conscience is clear
In the morning when I wipe my brow
Wipe the miles away
I like to think I can be so willed
And never do what you say
I’ll never hear you
And never do what you say
Look my eyes are just holograms
Look your love has drawn red from my hands
From my hands you know you’ll never be
More than twist in my sobriety
More than twist in my sobriety
More than twist in my sobriety
?2 We just poked a little empty pie
For the fun that people have at night
Late at night don’t need hostility
The timid smile and pause to free
I don’t care about their different thoughts
Different thoughts are good for me
Up in arms and chaste and whole
All God’s children took their toll
Look my eyes are just holograms
Look your love has drawn red from my hands
From my hands you know you’ll never be
More than twist in my sobriety
More than twist in my sobriety
More than twist in my sobriety
Cup of tea take time to think yeah
Time to risk a life a life a life
Sweet and handsome soft and porky
You pig out ’til you’ve seen the light
Pig out ’til you’ve seen the light
Half the people read the papers
Read them good and well
Pretty people nervous people
People have got to sell
News you have to sell
Look my eyes are just holograms
Look your love has drawn red from my hands
From my hands you know you’ll never be
More than twist in my sobriety
More than twist in my sobriety
More than twist in my sobriety
Все божьи дети должны быть готовы идти
Иди и ты отсюда со своими проблемами
Все нормальные люди читают нормальные книги
Вот теперь твоя совесть чиста
Дело говоришь, девочка,
Теперь твоя совесть чиста
И когда наутро я отхожу ото сна
Много миль позади
Мне нравиться думать, что я так сильна
И никогда не сделаю по-твоему
Я никогда тебя не услышу
И никогда не сделаю по-твоему
Посмотри, в моих глазах пустота
Посмотри, твоя любовь высосала кровь из вен
Ты знаешь, для меня ты навсегда останешься
Всего лишь временным помутнением рассудка
Всего лишь временным помутнением рассудка
Всего лишь временным помутнением рассудка
Мы лишь немного позабавились
Как и все люди по ночам
Поздно ночью нету места вражде
Робкая улыбка и неуверенный шаг к свободе
Мне плевать, что они подумают
Я считаю, что думать полезно
Во всеоружии, безукоризненный и вообще
Божьим детям нужна такая расплата
Посмотри, в моих глазах пустота
Посмотри, твоя любовь высосала кровь из вен
Ты знаешь, для меня ты навсегда останешься
Всего лишь временным помутнением рассудка
Всего лишь временным помутнением рассудка
Всего лишь временным помутнением рассудка
За чашкой чая, есть время поразмыслить
Время перевернуть свою жизнь, свою жизнь
Милый и благообразный, мягкий и жирный
Обжираться можно пока не поймёшь
Обжираться пока не поймёшь
Половина людей читают газеты
Тщательно и внимательно читают
Милые люди, нервные люди
Им нужны новости
Нужно продавать им новости
Посмотри, в моих глазах пустота
Посмотри, твоя любовь высосала кровь из вен
Ты знаешь, для меня ты навсегда останешься
Всего лишь временным помутнением рассудка
Всего лишь временным помутнением рассудка
Всего лишь временным помутнением рассудка
92 год. Приёмник selga. И взвод курсантов с лопата ми и носилками на хоз работах, затихнув, почти не дыша. Чтоб не пропустить ни звука ни аккорда. А потом, вырубил радио и мы просто стояли и курили в тишине.
Перевод песни Tanita Tikaram — Twist in my sobriety
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Twist in my sobriety
All good children need traveling shoes
Drive your problems from here
All good people read good books
Now your conscience is clear
I hear you talk girl
Now your conscience is clear
In the morning when I wipe my brow
Wipe the miles away
I like to think I can be so willed
And never do what you say
I’ll never hear you
And never do what you say
Look my eyes are just holograms
Look your love has drawn red from my hands
From my hands you know you’ll never be
More than twist in my sobriety
More than twist in my sobriety
More than twist in my sobriety
We have just poked a littlle into pie
For the fun the people had at night
Late at night don’t need hostility
The timid smile and pause to free
I don’t care about their different thoughts
Different thoughts are good for me
Up in arms and chased in whole
All God’s children took their toll
Look my eyes are just holograms
Look your love has drawn red from my hands
From my hands you know you’ll never be
More than twist in my sobriety
More than twist in my sobriety
More than twist in my sobriety
Cup of tea, take time to think, yeah
Time to risk a life, a life, a life
Sweet and handsome
Soft and porky
You pig out ’til you’ve seen the light
Pig out ’til you’ve seen the light
half the people read the papers
Read them good and well
Pretty people, nervous people
People have got to sell
News you have to sell
Look my eyes are just holograms
Look your love has drawn red from my hands
From my hands you know you’ll never be
More than twist in my sobriety
More than twist in my sobriety
Look my eyes are just holograms
Look your love has drawn red from my hands
From my hands you know you’ll never be
More than twist in my sobriety
More than twist in my sobriety
More than twist in my sobriety.
Помутнение моего рассудка
Всем хорошим деткам нужны кроссовки,
Чтоб убежать от проблем
Все хорошие люди читают хорошие книги
Теперь твоя совесть чиста
Я слышу, как ты говоришь, девочка
Теперь твоя совесть чиста.
Утром, когда я стряхиваю сон,
Отбрасываю далеко
Хотелось бы думать, что я могу быть твердой
И никогда не сделаю, что ты говоришь
Я никогда не услышу тебя
И никогда не сделаю, что ты говоришь.
Смотри, мои глаза — всего лишь голограммы
Смотри, твоя любовь окрасилась кровью в моих руках
В моих руках. Знаешь, ты никогда не станешь
Большим, чем помутнение моего рассудка
Большим, чем помутнение моего рассудка
Большим, чем помутнение моего рассудка.
Мы лишь немного повеселились,
Развлеклись, как люди по ночам
Поздней ночью враждебность не в почете
Застенчивая улыбка — и крепости сданы.
Меня не заботит то, что они думают
Для меня все точки зрения хороши
Вооруженные и преследуемые
Все дети Господа приносят свою жертву.
Смотри, мои глаза— всего лишь голограммы
Смотри, твоя любовь окрасилась кровью в моих руках
В моих руках. Знаешь, ты никогда не станешь
Большим, чем помутнение моего рассудка
Большим, чем помутнение моего рассудка
Большим, чем помутнение моего рассудка.
Давай-ка поразмыслим за чашечкой чая, да
Настало время рисковать жизнью, жизнью, жизнью
Милый и хорошенький
Мягкий и толстый
Ты обжираешься, пока не осознаешь
Ты обжираешься, пока не осознаешь.
Многие люди читают газеты
В этом нет ничего плохого
Приятные люди, нервные люди.
Ведь люди должны продавать
Новости должны продаваться.
Смотри, мои глаза— всего лишь голограммы
Смотри, твоя любовь окрасилась кровью в моих руках
В моих руках. Знаешь, ты никогда не станешь
Большим, чем помутнение моего рассудка
Большим, чем помутнение моего рассудка