Сергей Зуйков
МИФЫ И ЛЕГЕНДЫ КОРОЛЯ АРТУРА И РЫЦАРЕЙ КРУГЛОГО СТОЛА
Полный перевод текстов альбома Rick Wakeman
«The Myths And Legends Of King Arthur And The Knights Of The Round Table»
© Copyright: Сергей Зуйков, перевод текстов, 2009.
© Copyright: Александр Булынко, предисловие и составление, 2009
© Copyright: Rick Wakeman, «The Myths And Legends Of King Arthur And The Knights Of The Round Table», 1975
========================================================
Теперь о самой музыкальной пьесе и ее сюжете. Она состоит из семи частей. Это положенная на музыку Уэйкмана история короля Артура – повесть о временах добродетели, благородства и мужества, когда посреди мрачного и смутного средневековья существовало чудесное королевство, процветавшее под мудрым правлением идеального государя и его благородных рыцарей.
В ее основе лежит легенда о том, как, однажды Верховный король Британии Утер Пендрагон, воспылав страстью к Игрейне, жене герцога Горлуа Корнуэльского, обманом проник в ее спальню в замке Тинтагель. Через 9 месяцев родился мальчик, нареченный Артуром, которого отдали волшебнику Мерлину, дабы тот позаботился о возможном наследнике.
Мудрый маг доверил воспитание мальчика, коему он прорицал великое будущее, славному рыцарю Эктору. Тот растил Артура, как собственного сына. Других детей у короля так и не появилось. От брака же с погибшим Горлуа у Игрейны остались три дочери, младшая из которых познала искусство магии и под именем Феи Морганы сыграла роковую роль в судьбе своего сводного брата.
После смерти Утера Мерлин открыл шестнадцатилетнему Артуру тайну его рождения. И после того, как юноша ухитрился вытащить меч, торчащий из наковальни, что под силу было лишь «истинному по рождению королю Британии», он занял отчий трон. Затем Артур получил в Дар от Владычицы Озера волшебный меч Экскалибур, женился на прекрасной леди Гвиневере и зажил припеваючи в замке Камелот, обители добра, мудрости и справедливости.
При своем дворе Артур собрал всех храбрых и преданных рыцарей королевства — Ланселота, Гавейна, Галахада, Персиваля и многих других. Он усаживал их вокруг огромного Круглого стола, так, чтобы никто не считался первым и никто — последним. Мерлин учил рыцарей не творить зла, избегать предательства, лжи и бесчестья, даровать милосердие низшим и оказывать покровительство дамам. Затем паладины Круглого Стола отправлялись странствовать и совершать подвиги, побеждая драконов, великанов и колдунов, спасая принцесс. Но главной целью их паломничества был поиск святого Грааля — Чаши, из которой Иисус пил во время Тайной вечери и куда затем была налита его кровь. Долгие годы рыцари шастали по Британии в поисках реликвии, но вотще. В конце концов Грааль нашел юный сэр Галахад, сын Ланселота, после чего душа его вознеслась на небо (по другой версии, Грааль достался сэру Персивалю).
А положил начало гибельной для Артура цепи событий величайший из его рыцарей— сэр Ланселот дю Лак («Озерный»). Он влюбился в леди Гвиневеру и оказался не в силах подавить преступную страсть к жене своего сюзерена.
Племянник Артура Мордред (по другой версии — его бастард, внебрачный сын), сын Феи Морганы, разоблачил любовников и принудил Артура осудить жену на казнь. Ланселот спас королеву и бежал с ней во Францию. Перед тем, как вместе с войском отправиться за ними в погоню, Артур оставил регентом Мордреда. Племянник, воспользовавшись отсутствием дяди, совершил переворот. Артур вернулся домой и сошелся с Мордредом в битве при Камланне, где пронзил копьем предателя, но тот, умирая, успел смертельно ранить короля.
Меч Экскалибур был выброшен в воду, где его подхватила рука Девы Озера, а верные соратники Артура положили умирающего в ладью, унесшую его по морю на волшебный остров Авалон. Дабы утешить рыцарей, король пообещал вернуться, когда Британии будет угрожать великая опасность. Вот такая легенда…
Из статьи «Король на Все Времена. Артур и рыцари Круглого стола: от легенды к фэнтези». (сайт «Арсенал» http://www.mirf.ru/Articles/art35.htm)
Публикуемый перевод сделан Сергеем Зуйковым. http://www.stihi.ru/2009/03/10/4425
В тексте сохранена авторская пунктуация.
С исполнением частей этой композиции можно ознакомится при активизации ссылок, размещенных после названия каждой части пьесы в оригинальном тексте произведения.
Дополнительную информацию о творческом пути Рика Уэйкмана можно получить на сайтах по ссылкам:
http://disc.dp.ua/info/music/rick_wakeman/description/870/
http://zvezdi.ru/groups/b3477.htm
1. АРТУР
Arthur (7:26)
2. ФЕЯ ОЗЕРА
Lady of the Lake (0:45)
3. ГВИНЕВЕРА
Guinevere (6:45)
4. СЭР ЛАНСЕЛОТ И ЧЕРНЫЙ РЫЦАРЬ
Sir Lancelot and the Black Knight (5:21)
5. ВОЛШЕБНИК МЕРЛИН
Merlin the Magician (8:51)
6. СЭР ГАЛХАД
Sir Galahad (5:51)
7. ПОСЛЕДНЯЯ БИТВА
The Last Battle (9:41)
кто вытащит этот меч из этой каменной наковальни, законнорожденный король всей Британии
Однажды как то раз
Король издал приказ
что меч из наковальни нужно вытащить на свет
Пытались его взять
на свет божий достать
достойных с места сдвинуть его нет
Сэр Кэй рыцарь лихой
Решил сыграть с судьбой
Мечтал он королем вселенной стать
Артуру приказал
чтоб меч ему достал
Артур поехал этот меч искать
Надгробье лес окружал.
в нем власти меч стоял
Артур из камня меч легко достал
Свой поиск завершил.
и камень победил
Теперь на царство смело может встать
Теперь на царство смело может встать
опустили пред ним взор
Сэр Кэй и Сэр Гектор
С молитвой взяли меч и с ним пошли
всем поиск прекращать
Артуру присягать
Артур король теперь этой земли
Артур король теперь этой земли
ARTHUR
http://www.youtube.com/watch?v=Ep6JP8ym1kc
http://www.youtube.com/watch?v=d_hM1dtRolY&feature=related (Live Wembley 1975 )
Whoso pulleth out this sword from this stone and anvil, is the true-born king of all Britain.
Upon a New Year’s day
A host of knights did pray
That from the anvil one could draw the sword.
As each knight took his turn
They found the anvil, held it firm;
None worthy of a future King and Lord.
Sir Kay the bravest knight
Appeared to try his might
He dreamed of being King, as all the rest
To Arthur Sir Kay called to search
And bring for him a sword
In earnest Arthur set about his quest.
A churchyard in the wood
The sword and anvil stood
And Arthur drew the sword out of the stone
The anvil now defeated
His quest for the sword completed
A sword that was to place him on the throne
A sword that was to place him on the throne
Sir Hector and Sir Kay saw the sword
And knelt to pray
Then gently took it from young Arthur’s hand
They marvelled at his quest
Proclaiming to the rest
Arthur is the King of all this land
Arthur the King of all this land
в кружевах из шелка
показалась из вод
Леди Озера рука
она в подарок сворд(меч )
для битв преподнесла
An arm clothed in white samite
From out the quiet water
I am the lady of the lake
Come take my sword
Wear it by your side
люби меня моя Гвиневера
погибли в нас мечты и вера
и не суди меня побудь со мной
плача рыцари сходили в мир иной
мы с тобою от них встали стороной
Гвиневера
Сквозь воздух светит локон золотой
Злой Джаспера остановит дух морской
GUINEVERE
http://www.youtube.com/watch?v=7_7h2SgOzgQ
http://www.youtube.com/watch?v=a0A90tNh0VI
Love me my Guinevere
In my court, please be near
While our realm is dying
And brave knights are crying
Stay close by my side
Lancelot felt no fear
Loved his king’s Guinevere
Lancelot felt no fear
Loved his king’s GuinevereAll his love he gave her
Fought through quests to save her
Love, showing the way
Guinevere
Golden tresses shining in the air
Spread against the Jasper sea
Sorrow beheld her face
False love supplying grace
Knowing Arthur’s fights
And his trusted knights
Meant more than his Queen
Guinevere
Golden tresses shining in the air
Spread against the Jasper sea
Love me my Guinevere
In my court, please be near
While our realm is dying
And brave knights are crying
Stay close by my side
Guinevere
Golden tresses shining in the air
Spread against the Jasper sea
Что за молитву надо прочитать
Чтоб снова землю из руин поднять
Со свитой рыцарей Артур всю разорил
Не ведал зло которое творил
Рука Господня будет на тебе
SIR LANCELOT AND THE BLACK KNIGHT
Fight fight fight fight
Excalibur the sword of right
Lancelot you rise a knight
Many quests will soon be fought
To win your place in Arthur’s court
Go to waste land if you dare
Lure the Black Knight from his lair
Fight and kill the evil man
Rid his evil from our land
Kneeling in prayer, Lancelot gave the knight
Knowing to save the waste land he must fight
Eager to kill all those who came his way
He must stay
He must fight
The Black Knight, the Black Knight
Fight fight fight fight
Fight fight fight fight
The dawn approaches, clearing sky
Very soon a knight must die
Black Knight towering on his horse
Struck Lancelot with fearsome force
Lancelot held fast his ground
Then struck the Black Knight to the ground
Leapt from his horse and then he smote
A single thrust and pierced his throat
Answer my prayers, help me to save this land
Guide me by truth laid down by Arthur’s hand
Evil is gone, only good we shall see
Victory
In this land
By God’s hand
By God’s hand
Волшебник Мерлин, в бородавках царь
Как нужно жить нам он все видел вдаль
Твои звери птицы радуются на земле
Песней воздадим хвалу тебе
MERLIN THE MAGICIAN
http://www.youtube.com/watch?v=bbLiPJ_FoSQ
http://www.youtube.com/watch?v=o-kdxAYz9qg
By Wart the King of Merlin е Struck foot most far before us
His birds and beasts supply our feast
And his feats our glorious chorus
пиры идут во всех твоих крепостях
в аббатствах и в дальних областях
три рыцаря стоят стеною за ним
и Ланселот ему совсем ну как сын
Сэр Галхад Артура подозвал
Артур чтоб счастье с камнем испытал
Легко Артур из камня меч легко достал
благодаря мне королем, тогда он стал
влечет меня, влечет меня, влечет меня
он с низу вверх резко воспарил
и в этом, кто помог, того забыл
и раздражаясь мне подачки стал кидать
Сэр Галхад помог Артуру первым стать
SIR GALAHAD
http://www.youtube.com/watch?v=3xy_QQspTe4&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=4tCCP50sHII (Live Wembley 1975 )
Taken from the castle feast
To an abbey in the East
Three knights stood in pride as one
Lancelot beheld his son
Arthur’s court he bade him come
Galahad his bastard son
Battles soon for him to fight
Blessed his youthful son a knight
Arthur and the knights marvelous stone
Floating upon the river alone
Pointing from the rock
The sword shining bright
Glittering jewels, shimmering light
Pull me, pull me, pull me, pull me
Gawain first he tried to draw from the stone
To wear by his side
Each knight took his turn
Brave to the last
Faced with the sword remaining fast
Arthur called a knight young Galahad
Saw in his sheath no sword he had
Took him where the sword
Held by the stone
Offered him there to make it his own
Pull me, pull me, pull me, pull me
He fell on his knees to pull out the hilt
And drew it with ease
The dolorous stroke it was struck with pride
The sword it was hung by Sir Gawain’s side
THE LAST BATTLE
http://www.youtube.com/watch?v=khL40FkW4jg
http://www.youtube.com/watch?v=NPYI7pQ7oSg (Live Wembley 1975 )
Gone are the days of the knights
Of the Round Table and fights
Gallant men softly crying
Brave armies dying
The last battle soon to be lost
Hearing of great civil war
Saxons to Britain did pour
From the North and the East
Arthur’s knights’ death to feast
The last battle soon to be lost
Come life or death Arthur cried
Mordred the traitor he spied
Smote him into the ground
Where he fell without sound
And in rage lunged at Arthur who fell
Сэр Гектор, сэр Hors, сэр Blamour и сэр Bleoboris единственные выживающие рыцари Круглого стола, закончили свои дни после паломничества в Святую землю; вскоре после того, как Саксы завоевали всю Великобританию, и царство Logres было закончено. Многие полагали, что Артур возвратится, чтобы восстановить святое царство Logres и спасти Великобританию в час ее самой смертельной опасности
О годе 1200 монахи Гластонбери обнаружили кости Артур и, похороненного близко к Гвиновер. Ниже гроба камень, инкрустированный свинцовым крестом, имел латинскую надпись: ‘Здесь могила король Артура и его жены Гвиновер на острове Авалона’
Мы описали дни рыцарей Круглого стола, и поединки царства Короля Артура. С тех пор, прошло много времени. Уходит время и уходят рыцари.
Sir Hector, Sir Hors, Sir Blamour and Sir Bleoboris the only surviving knights of the Round Table, ended their days after a pilgrimage to the holy land; soon after the Saxons conquered all of Britain and the realm of Logres was over. Many believed that Arthur would return to re-establish the holy realm of Logres and save Britain in the hour of its deadliest danger.
About the year 1200 the monks of Glastonbury discovered the bones of Arthur buried near to those of Guinevere.
Beneath the coffin, a stone inlaid with a leaden cross bore the Latin inscription: ‘Here lies king Arthur in his tomb with Guinevere his wife in the isle of Avalon’
Перевод текста king arthur and the knights of the round table
Knights of the Round Table — were those men awarded the highest order of Chivalry at the Court of King Arthur in the literary cycle the Matter of Britain. The table at which they met was created to have no head or foot, representing the equality of all the members. Different … Wikipedia
Knights of the Round Table — Knight Knight, n. [OE. knight, cniht, knight, soldier, AS. cniht, cneoht, a boy, youth, attendant, military follower; akin to D. & G. knecht servant; perh. akin to E. kin.] 1. A young servant or follower; a military attendant. [Obs.] [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Knights of the Round Table — Knights of the Round Ta|ble, the the ↑knights led by King Arthur, who, according to old English stories, sit together at a table, which is round so that no one should seem to be more important than any of the others … Dictionary of contemporary English
KNIGHTS OF THE ROUND TABLE — King Arthur s knights, so called from the round table at which they sat, so that when seated there might seem no precedency, numbered popularly at twelve, though reckoned by some at forty … The Nuttall Encyclopaedia
Knights of the Round Table — knights of the fabled King Arthur s Court … English contemporary dictionary
Knights of the Round Table — Legendary order of knights created by King Arthur to protect his kingdom. They are reputed to be sleeping under a mountain, ready to awaken if Albion (Britain) is ever threatened. The informal title for the knights who accompanied King Arthur on… … Medieval glossary
Knights of the Round Table — From Arthurian legend, these knights number between twelve and one hundred and fifty, and were King Arthur s most trusted knights and advisors. The Knights most often mentioned are: King Arthur, Bedevere, Cador, Ector, Galahad, Gawain, Kay,… … The writer’s dictionary of science fiction, fantasy, horror and mythology
Knights of the Round Table — a legendary order of knights created by King Arthur. * * * … Universalium
Knights of the Round Table — a legendary order of knights created by King Arthur … Useful english dictionary
Knights of the Round Table — Voir Les Chevaliers de la Table ronde … Dictionnaire mondial des Films
Knights of the Round Table (Monty Python song) — Knights of the Round Table is a song from the comedy film Monty Python and the Holy Grail. The song s lyrics were written by Graham Chapman and John Cleese, with music by Neil Innes. Sung by the jolly (and rather silly) Knights of Camelot, the… … Wikipedia
