Перевод текста never give up 11 класс кауфман

Перевод Unit 1 Lesson 3,4,5.Страницы 17,18,19.Упражнения 10,11,12,13.Happy English.ru 11 класс Кауфман

Оригинал:

10) Translate these sentences into Russian.

1. The girl kept sleeping no matter how hard they tried to wake her up.
2. Why don’t you practise doing these exercises more often?
3. Sue has just given up eating sweets. She is finding it difficult.
4. Mary suggested going to the cinema, but I would like to stay at home.
5. Try to avoid getting into trouble again. Your parents are already very angry with you.
6. Go on working. I came just to say, «Hello».
7. Stop talking about this stupid film. It’s so boring.
8. She enjoys cooking Indian meals.
9. I finished writing my letter this afternoon.
10. They like doing crosswords.
11. What do you like wearing?
12. Why does he hate eating vegetables?

11) Look through the texts about Belle and Charlie and find gerund forms. Translate the sentences containing them into Russian.

12) Complete these sentences with your own ideas. Use gerund forms.

1. I am not excited about this trip. I don’t enjoy. 2.1 always join my friend when he suggests. 3.1 should really give up.
4. It’s very difficult to go on. when everybody else is having a rest.
5. The book was so funny that I couldn’t stop.
6. I always listen to music before.
7. I think we can help poor people by.
8. I know I can get better results if I concentrate on my studies, instead of.
9. My life would be empty without.

13) Speak about yourself. Use these questions as a plan.

1. What exams are you getting ready for this year?
2. Are these exams important for your school diploma?
3. Are these exams required for getting into a university?
4. Are these exams optional or compulsory?
5. Can you choose the subjects which you will take for the exams?
6. What subjects will you take? Why?
7. How do you feel about the exams? Are you nervous / depressed / excited / sure of yourself/unsure of yourself?
8. What do you do to get ready for the exams?
9. What are you going to do after you leave school? Are you academically minded?
10.Have you chosen a university or a college?
11.If so, what attracted you to it?
12.Have you chosen a job, if you are not going to carry on with your education?
13.If so, why did you choose this job?

Перевод:

Упражнение 10) Переведите эти предложения на русский язык.

1. Девочка продолжала спать независимо от того, как трудно они попытались разбудить ее.
2. Почему Вы не практикуетесь деланием этих упражнений чаще?
3. Сью только что бросила есть конфеты. Она считает его трудным.
4. Мэри предложила идти в кино, но я хотел бы остаться дома.
5. Попытайтесь избежать попадать в беду снова. Ваши родители уже очень рассержены на Вас.
6. Продолжите работать. Я приехал только, чтобы сказать, «Привет».
7. Прекратите говорить об этом глупом фильме.Это так скучно.
8. Она любит готовить индийскую еду.
9. Я закончил писать свое письмо этим днем.
10. Им нравится делать кроссворды.
11. Что Вам нравится носить?
12. Почему он очень не хочет есть овощи?

Упражнение 11) Просмотрите тексты о Белл и Чарли и найдите, что герундий образует. Переведите предложения, содержащие их на русский язык.

Упражнение 12) Закончите эти предложения своими собственными идеями. Герундий использования образует.

1. Я не взволнован этой поездкой. Я не наслаждаюсь. 2.1 всегда присоединяются к моему другу, когда он предлагает. 3.1 должен действительно сдаться.
4. Очень трудно продолжиться. когда все другие отдыхают.
5. Книга была так забавна, что я не мог остановиться.
6. Я всегда слушаю музыку прежде.
7. Я думаю, что мы можем помочь бедным людям.
8. Я знаю, что могу получить лучшие результаты, если я концентрируюсь на своих исследованиях, вместо.
9. Моя жизнь была бы пуста без.

Упражнение 13) Говорите о себе. Используйте эти вопросы в качестве плана.

1. Какие экзамены Вы готовитесь в течение этого года?
2. Действительно ли эти экзамены важны для Вашего школьного диплома?
3. Эти экзамены требуются для того, чтобы войти в университет?
4. Эти экзамены дополнительные или обязательные?
5. Вы можете выбрать предметы, которые Вы возьмете для экзаменов?
6. Какие предметы Вы возьмете? Почему?
7. Как Вы чувствуете об экзаменах? Действительно ли Вы нервные / подавленный / взволнованный / уверенный в себе/не уверенных себя?
8. Что Вы делаете, чтобы подготовиться к экзаменам?
9. Что Вы собираетесь сделать после того, как Вы окончите школу? Вы академически склонны?
10. Вы выбрали университет или колледж?
11. Если так, что привлекло Вас к нему?
12. Вы выбрали работу, если Вы не собираетесь продолжать с Вашим образованием?
13. Если так, почему Вы выбирали эту работу?

Источник

I’ve never known what love could be. Your picture’s smiling back at me. You’ve changed my world, but had to go away, And now my heart lives in the yesterday, And I am surrounded with the leaves of autumn.

The whole world is covered by autumn leaves, They drift by the window, they fall from above, They’ll cross all the continents and the seas And whisper about my love.

This autumn took my love away, It seems we parted just today. But days and weeks are going slowly by, I start forgetting how you smile and cry, I shout your name into the rain of autumn.

The world has turned the shade of grey,

It is the price I have to pay, For all the happiness you brought to me. For learning how to be unlonely, My heart is burning with the fires of autumn.

The whole world’s taking us apart, Friends say I shouldn’t even start. But I know there will be tomorrow, We’ll share our secrets, dreams and sorrows, I write my letters on the leaves of autumn.

Я никогда не знал, какова любовь могла быть. Ваша картина, улыбающаяся в ответ мне. Вы изменили мой мир, но должны были уйти, И теперь мои сердечные жизни во вчера, И я окружен листьями осени.

Целый мир покрыт осенними листьями, Они дрейфуют окном, они падают сверху, Они пересекут все континенты и моря И шепот о моей любви.

Эта осень убрала мою любовь, кажется, что мы разошлись как раз сегодня. Но дни и недели идут медленно, я начинаю забывать, как Вы улыбаетесь и кричите, я кричу Ваше имя в дождь осени.

Мир повернул оттенок серого,

Целый демонтаж в мире нас, Друзья говорят, что я не должен даже начинать. Но я знаю, что будет завтра, Мы разделим наши тайны, мечты и печали, я пишу свои письма о листьях осени.

1. When did Charlie start his GCSE course?
2. What subjects can you do at GCSE level?
3. Will Charlie have to take exams in all his GCSE subjects?
4. Is it optional to go to school until you are sixteen?
5. Why are GCSE grades so important?
6. How many GCSEs can one sit? Give the minimum and the maximum numbers.
7. What options does Charlie have after sitting GCSEs?
8. What does Charlie want to do after finishing the GCSE course?
9. Are A-levels compulsory?
10. Can A-level students choose their subjects?
11. Does Charlie want to get into a university? Why?/Why not?
12. Has Charlie decided what he v/ants to be?
13. What is Charlie going to do after finishing the A-level course?

1. Когда Чарли начинал свой курс выпускных экзаменов в школе?
2. Какие предметы Вы можете сделать на уровне выпускных экзаменов в школе?
3. Чарли должен будет сдать экзамены во всех своих предметах выпускных экзаменов в школе?
4. Действительно ли это дополнительное, чтобы пойти в школу, пока Вам не шестнадцать лет?
5. Почему оценки за школьные выпускные экзамены так важны?
6. Сколько выпускных экзаменов в школе можно сидеть? Дайте минимум и максимальные количества.
7. Какие варианты Чарли имеет после сидящих выпускных экзаменов в школе?
8. Что Чарли хочет сделать после окончания курса выпускных экзаменов в школе?
9. Действительно ли A-уровни обязательны?
10. Студенты A-уровня могут выбрать свои предметы?
11. Чарли хочет войти в университет? Почему? /, Почему нет?
12. Чарли решил что он v/ants, чтобы быть?
13. Что Чарли собирается сделать после окончания курса A-уровня?

I’m in the third year of high school. It’s not the last year, because there is one more, but I still have to study day and night instead of going partying. I even had to give up watching TV and reading for pleasure in the evening. Everything we do in high school is important, as all our grades get into our official records. Sometimes future employers and universities want to see more than just final exam results: they also want to see how students have worked and improved over the years. Although our

end-of-school exams are only next year, all of us are feeling the pressure. We keep working all the time. We’ll finish our secondary education at the age of eighteen. Some of us will say «goodbye» to studying forever, but a lot of my schoolmates want to go on studying at colleges and universities.

I’ve decided to apply to UCLA, the University of California Los Angeles, so I’ll need a high score in my test. UCL*A is one of the most popular universities in the States. I know that in the last few years they have receivec more applications than any other university and have admitted only about ten per cent of those who applied. Students are attracted to UCLA by both its excellent educational and social-life opportunities.

Я нахожусь на третьем году средней школы. Это не в прошлом году, потому что есть еще один, но я все еще должен изучить день и ночь вместо посещения вечеринок движения. Я даже должен был бросить смотреть телевизор и читать для удовольствия вечером. Все, что мы делаем в средней школе, важно, поскольку все наши сорта входят в наши официальные документы. Иногда будущие работодатели и университеты хотят видеть больше, чем просто результаты итогового экзамена: они также хотят видеть, как студенты работали и улучшились за эти годы. Хотя наш

экзамены конца школы только в следующем году, все мы чувствуем давление. Мы продолжаем работать все время. Мы закончим наше среднее образование в возрасте восемнадцати лет. Некоторые из нас скажут «до свидания» изучению навсегда, но много моих одноклассников хочет продолжить учиться в колледжах и университетах.

1. Если у тебя есть среднее образование, ты можешь идти работать.
2. Этот экзамен нужно сдать хорошо.
3. Я обычно получаю хорошие отметки за тесты.
4. Он провалился на экзамене, и ему придется пересдавать его.
5. Мне трудно дается математика. К сожалению, это обязательный предмет.
6. В нашей школе нет предметов по выбору.
7. Когда я закончу школу, я хочу продолжить свое образование.
8. Я планирую поступить в университет.

1. If you have a secondary education, you can go to work.
2. It is necessary to hand over this examination well.
3. I usually receive good marks for tests.
4. It was plucked, and it should repeat it.
5. I difficult am given mathematics. Unfortunately, it is an obligatory subject.
6. At our school there are no subjects of a choice.
7. When I will leave school, I want to continue the education.
8. I plan to enter the university.

1. After visiting the doctor, he decided to give up smoking. 2.1 won’t leave without saying goodbye, I promise.
3. My mother enjoys listening to classical music, which I can’t understand.
4. After reading her e-mail, he left the house immediately.
5. The girls stopped chattering when the teacher entered.
6. She had just started cleaning her flat when her friend phoned and invited her for dinner.

1. После посещения доктора он решил бросить курить. 2.1 не будет уезжать, не говоря до свидания, я обещаю.
3. Моя мать любит слушать классическую музыку, которую я не могу понять.
4. После чтения ее электронной почты он немедленно покинул дом.
5. Девочки прекратили болтать, когда учитель вступил.
6. Она только что начала чистить свою квартиру, когда ее друг позвонил и пригласил ее на обед.

It all started with my French teacher, Mr Morel. In September Mr Morel invited my parents to come and see him and told them that I was predicted to get top grades at my A-levels this year and that he would strongly advise me to apply to Cambridge. My parents were extremely pleased. That evening we had a family discussion. I objected to the idea of applying to Cambridge and insisted on going to our local university, but my parents wanted me to try for Cambridge. Anyway, in the end I told myself that I had nothing to lose and must give it a try. The deadline for Cambridge applications was 15 October, which is much earlier than for most other universities. So nothing could prevent me from applying to another university if I failed to get into Cambridge. Shortly before the deadline for submitting applications to Cambridge, I went on to the UCAS website and applied. Oh, for those who don’t know, UCAS stands for Universities & Colleges Admissions Service. This organisation helps you when you apply to any UK university or college: they accept your application, give you advice and information and keep you up to date with all the latest news.

I chose Modern and Medieval Languages as my course, and Trinity as my college. The teachers from my school were happy to support my application and gave me excellent references. Shortly after completing my online application, I was asked to send in some of my old school essays to give my future tutors some examples of my academic work. And soon after that I got an invitation to go up to Cambridge for some interviews. I was really surprised to be invited, because only applicants with realistic chances were interviewed.

Все это началось с моего французского учителя, г-на Мореля. В сентябре г-н Морель пригласил моих родителей приходить навестить его и сказал им, что я был предсказан, чтобы получить высшие баллы на моих A-уровнях в этом году и что он будет сильно советовать мне обращаться к Кембриджу. Мои родители были чрезвычайно рады. Тем вечером у нас было семейное обсуждение. Я возразил против идеи обратиться к Кембриджу и настоял на том, чтобы идти в наш местный университет, но мои родители хотели, чтобы я попробовал за Кембридж. Так или иначе в конце я сказал мне, что я не имел ничего, чтобы проиграть и должен дать ему попытку. Крайний срок для приложений Кембриджа был 15 октября, который является намного ранее, чем для большинства других университетов. Таким образом, ничто не могло препятствовать тому, чтобы я обратился к другому университету, если бы я не вошел в Кембридж. Незадолго до крайнего срока для того, чтобы подать заявления к Кембриджу, я продолжил к веб-сайту UCAS и обратился. О, для тех, кто не знает, стенды UCAS для Обслуживания Приема в университеты & Колледжи. Эта организация помогает Вам, когда Вы обращаетесь к любому британскому университету или колледжу: они принимают Ваше заявление, дают Вам совет и информацию и совершенствуют Вас со всеми последними новостями.

Я выбрал Современные и Средневековые Языки в качестве своего курса и Троицы как мой колледж. Учителя из моей школы были счастливы поддержать мое заявление и дали мне превосходные ссылки. Вскоре после завершения моего заявления онлайн меня попросили послать в некоторых моих старых школьных эссе, чтобы дать моим будущим наставникам некоторые примеры моей научной работы. И вскоре после этого я получил приглашение подойти к Кембриджу для некоторых интервью. Я был действительно удивлен быть приглашенным, потому что только у претендентов с реалистическими возможностями взяли интервью.

1. Он всегда настаивает на том, чтобы заплатить за всех. Он очень щедрый человек. >
2. Маме очень нравится танцевать.
3. Мы все с нетерпением ждем, когда он придет.
4. Они возражают против его приезда?
5. Громкая музыка помешала ей услышать стук в дверь.
6. После нескольких попыток им наконец удалось найти верное решение.
7. Она поблагодарила Джона за звонок.
8. Что помешало вам сказать ей правду?

1. He always insists on paying for all. He is very generous person.
2. Mother very much likes to dance.
3. All of us look forward, when it will come.
4. They object to its arrival?
5. Loud music prevented it to hear knock at a door.
6. After several attempts they at last managed to find the right decision.
7. She thanked John for a call.
8. What prevented you to tell it the truth?

When I read about Cambridge, I was greatly impressed by its admissions policies, its history, its traditions and its Special Access schemes for bright children who had difficulties in getting a good education. I haven’t applied to any university yet, so 1 can’t speak from my own experience. But I know that the Russian university education system is also considered to be one of the best in the world. One of my cousins, Anton, is a Psychology student at Moscow State University. I wrote to him recently with some questions about MSU. Here are his answers:

1. «I’m proud of being a student at the oldest and best university in this country. All my friends told me it was no use applying to MSU as the competition is known to be very high. However, I have always dreamt of studying at Moscow State University, so it was my first and only choice. I prepared my application documents and sent them by mail. As I had no other choices to make, I applied a long time before the deadline of 25 July.»

2. «I checked what NSEs were required by my faculty and worked hard to get ready for them. Although NSE scores are an important part of one’s application, the university holds its own exams too. I had to take three and I couldn’t help feeling nervous about them, as you can imagine! In the end I passed them successfully and got a place.»

3. «I started my undergraduate course this September. It runs for four years and when I finish it, I’ll get the degree of Bachelor of Arts (BA). After graduating, I’ll probably go on studying and join a postgraduate course to get the degree of Master of Arts (MA).»

4. «Not long ago, the university celebrated its 250th anniversary. In 1755, on 25 January, Empress Elizaveta Petrovna signed the decree that a university should be founded in Moscow. Later this university was named after Mikhail Lomonosov, as he played the leading part in establishing it. From the start Moscow University developed its own democratic traditions: the lectures were held both in Latin and in Russian; they were open to the general public too. TXiition was free and every commoner had the right to get in.»

5. «It was Lomonosov’s principle that only the academic achievements of a student should matter, not his financial position or his family background. This principle is still followed by the university today. Although every year there is a very high competition for each place, the university offers special conditions of entry to disabled applicants and children from disadvantaged families. It also has special entrance schemes for those talented applicants who have won some of the federal or university competitions.»

6. «The university has grown over the years. Its original three faculties, the Faculty of Philosophy the Faculty of Law and the Faculty of Medicine have turned into 29 faculties with over 350 departments, a huge campus, 15 research institutes, four museums, the Science Park, the Botanical Gardens and the Library.»

7. «Life in MSU is full of challenge and fun. The university offers great opportunities for personal growth and development. It has a lot of interesting clubs and societies where one can find a new hobby and make new friends. I think most of these clubs are really worth joining as one can learn something useful there. I surprised all my friends by joining the famous University Student Theatre. It’s the most popular student theatre in Russia and has an amazing history. It was founded in 1756, just a year after the university was opened. Not everybody knows that the students who played there later became the first actors of the Maliy and Bolshoi theatres.

Когда я читал о Кембридже, я был очень впечатлен его политикой приема, его историей, ее традициями и ее схемами Special Access умных детей, которые испытали затруднения в получении хорошего образования. Я еще не обратился ни к какому университету, таким образом, 1 не может говорить на основе моего собственного опыта. Но я знаю, что российская университетская система образования, как также полагают, является одним из лучших в мире. Один из моих кузенов, Антона, является студентом Психологии в Московском государственном университете. Я недавно написал ему с некоторыми вопросами о MSU. Вот его ответы:

1. «Я горжусь тем, чтобы быть студентом в самом старом и лучшем университете в этой стране. Все мои друзья сказали мне, что это было бесполезно относиться к MSU, поскольку соревнование, как известно, очень высоко. Однако, я всегда мечтал об изучении в Московском государственном университете, таким образом, это был мой первый и единственный выбор. Я подготовил свои прикладные документы и послал их почтой. Поскольку у меня не было никакого другого выбора сделать, я применил долгое время перед крайним сроком от 25 июля.»

3. «Я начал свой студенческий курс в этом сентябре. Это бежит в течение четырех лет и когда я закончу его, я получу степень бакалавра Искусств (BA). После получения высшего образования я, вероятно, продолжу учиться и присоединюсь к аспирантуре, чтобы получить степень магистра Искусств (МА).»

4. «Недавно, университет праздновал свою 250-ую годовщину. В 1755, 25 января, императрица Елизавета Петровна подписала декрет, что университет должен быть основан в Москве. Позже этот университет назвали после Михаила Ломоносова, поскольку он играл ведущую роль в установлении его. С начала университет Москвы развил свои собственные демократические традиции: лекции проводились и на латыни и на русском языке; они были открыты для широкой публики также. TXiition был свободен, и каждый простой человек имел право войти.»

5. «Это был принцип Ломоносова, что только учебные достижения студента должны иметь значение, не его финансовое положение или его семейные традиции. Этот принцип все еще сопровождается университетом сегодня. Хотя каждый год есть очень высокое соревнование за каждое место, университет предлагает специальные условия входа в претендентов с ограниченными возможностями и детей от находящихся в невыгодном положении семей. У этого также есть специальные входные схемы тех талантливых претендентов, которые выиграли некоторые федеральные соревнования или университетские соревнования.»

6. «За эти годы университет вырос. Ее оригинальные три факультета, Факультет Философии Юридический факультет и Медицинский факультет превратились в 29 способностей с более чем 350 отделами, огромным университетским городком, 15 научно-исследовательскими институтами, четырьмя музеями, Научным парком, Ботаническими садами и Библиотекой.»

University of Cambridge are the two oldest universities in Britain, and popular tourist destinations. However, nobody will be able to show a tourist the building of Oxford or Cambridge University. Both universities are just a name for two large groups of colleges situated in the cities of Oxford and Cambridge.
Oxford is about forty years older than Cambridge. There is no exact foundation date, but the university is believed to have been founded around 1167. King Henry II, got fed up with English students going to Paris to be educated, and so the first English university was created. Cambridge was founded around 1209 by Oxford scholars after a bitter disagreement with local townsmen. Oxford is uniquely beautiful. Its ancient buildings of honey-coloured stone are world-famous. Among these are Christ Church, which has been a site of religious worship since the seventh century, Tom Tower, built by Sir Christopher Wren, the Bridge of Sighs which makes everybody who sees it sigh, and many others. The heart of the university is perhaps the great Tudor dining hall at Christ Church College, where Charles I held sessions of parliament during the English Civil war, Elizabeth I watched a play, and Lewis Carroll thought over his ideas for Alice in Wonderland. This hall is the setting for some of the scenes in the Harry Potter films.
Oxford and Cambridge, informally called Oxbridge, are considered to be equally good. They both take pride in a large number of the world’s most prominent scientists, writers, politicians and British prime ministers, who used to study there. However, there has always been a kind of friendly competition between the two universities, who usually refer to each other as «the other place». The ultimate outcome of this competition is the Oxford and Cambridge boat race.
The idea came to two friends, who happened to be students at Oxford and Cambridge respectively. On 12 March 1829 Cambridge sent a challenge to Oxford, and the tradition was born, and has continued to the present day. This legendary boat race is considered the world’s oldest sporting challenge, where every year the loser of the previous year’s race challenges the opposition to a re-match.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии