Перевод текста the gift of the magi jim and della lived in new york

Подскажите перевод текста

Jim and Della were two young people, husband and wife. They loved each other dearly. They lived in a small room in an old house in one of the dirty streets of New York.
They worked from early morning till late at night, but they got very little money for their work. And still they had two things which were very dear to them – Jim’s gold watch and Della’s beautiful hair.
Christmas was coming and Della wanted to give Jim a nice present, but she had no money. She really did not know what to do. She sat on the sofa and began to cry. Suddenly in idea came to her. She got up and stood in front of the mirror and looked at her beautiful long hair. Then she left the house and in a few minutes she was already at the hairdresser’s shop.

«Will you buy me hair?» she asked. The hairdresser looked at her hair and said, «Yes, I will. It’s fine hair. I can give you 20 dollars for it.» Della was very happy. She took the money and went to buy a present for her husband. In one of the shops she saw a very beautiful watch chain. «I’ll buy it. Jim will be very glad», she said to herself. «He needs a chain for his watch».

So Della bought a gold watch-chain as a Christmas present for Jim. When she go home, Jim was already there waiting for her. He looked at his smiling little wife and understood everything.
«Why did you do it?» he asked.
«Dear Jim, my hair will grow and I wanted to give you a present. Here it is», and she put the watch-chain into his hand.
The beautiful chain, Della’s present, was of no use to him. He had sold his gold watch to buy a Christmas present for his wife. He took a packet out of his pocket and gave it Della. She opened it and saw two beautiful combs that she seen in a shop window and wanted for so long.

Джим и Делла были двое молодых людей, муж и жена. Они любили друг друга нежно. Они жили в маленькой комнате в старом доме в одном из грязных улицах Нью-Йорка.

Рождество приходит и Делла хотел дать Джиму хороший подарок, но у нее не было денег. Она действительно не знаю, что делать. Она сидела на диване и начал плакать. Вдруг в идее пришел к ней. Она встала и стояла перед зеркалом и смотрел на ее красивые длинные волосы. Затем она покинула дом, и через несколько минут она уже была в парикмахерской.

«Будете ли вы купить мне волосы? » она спросила. Парикмахер посмотрел на ее волосы и сказал, «Да, я буду. Это тонкие волосы. Я могу дать вам 20 долларов за него. » Делла был очень счастлив. Она взяла деньги и пошел, чтобы купить подарок для своего мужа. В одном из магазинов увидела очень красивые часы цепь. «Я куплю его. Джим будет очень рад», сказала она себе. «Он нуждается в цепь его часы».

Так Делла купил золотые часы цепь в качестве рождественского подарка для Джима. Когда она домой, Джим там уже ждал ее. Он посмотрел на улыбающегося женушки и все понял.

«Зачем ты это сделал? » он спросил.

«Дорогой Джим, мои волосы будут расти, и я хотел бы дать вам подарок. Вот это», и она положила часы-цепь в руке своей.

Красивая цепочка, настоящее Деллы, было бесполезно к нему. Он продал свои золотые часы, чтобы купить рождественский подарок для своей жены. Он взял пакет из кармана и отдал его Делла. Она открыла его и увидела две красивые гребни, что она видела в витрине магазина и хотели так долго.

Источник

Перевидите плиз текст «The gift of the Magi». Срочно нужно.

Дар волхвов
Один доллар и восемьдесят семь центов. Это все. И шестьдесят центов это было в гроши. Пенниа спас один и два за один раз, не бульдозерами бакалейщика и Овощник, мясником, пока своих щеках сожженных с безмолвного неодобрения скупости, что такое тесное дилерское подразумеваемой. Делла пересчитала три раза его. Один доллар и восемьдесят семь центов. А на следующий день будет Рождество.

Там не было явно нечего делать, но плюхнулась на старенькую кушетку и воем. Так Della сделал это. Какой напрашивается философский вывод, что жизнь состоит из слез, вздохов и улыбок, с преобладанием всхлипывает.

В притворе ниже был почтовый ящик, в который никакое письмо не будет идти, и электрический кнопка, из которой ни один смертный палец не мог выдавить ни звука. К сему была карточка с надписью «г-н Джеймс Dillingham Янг. «

Внезапно она повернулась от окна и встал перед зеркалом. Ее глаза светились блеском, но ее лицо потеряло свой цвет в течение двадцати секунд. Быстро она снесла ее волосы, и она упала на полную длину.

Теперь, было два владения Джеймса Диллинэмом Youngs, в котором они оба взяли могучий гордость. Один из них был золотые часы Джима, который был его отец и его дед. Другой был волосы Деллы. Если бы царица Савская жила в квартире через вентиляционную шахту, Делла позволил бы ее волосы висят из окна в один прекрасный день, чтобы высушить просто обесцениться драгоценности и подарки Ее Величества. Если бы царь Соломон был дворник, со всеми его сокровищами, сложенных в подвале, Джим бы вытащил из кармана часы каждый раз, когда он проходил мимо, просто чтобы увидеть его дергать за бороду от зависти.

Так что теперь красивые волосы Деллы упала о ее журчание и сияющий, как каскад коричневых вод. Она достигла ниже ее колена и сделал себе почти одежду для нее. А потом она сделала это снова нервно и быстро. После того, как она запнулась на минуту и ​​стоял неподвижно, пока слеза или два плеснул на изношенной красной ковровой дорожке.

На пошел ее старый коричневый жакет; на ее пошел старую коричневую шляпу. С водовороте юбок и с бриллиантом искрятся все еще в ее глазах, она выпорхнула дверь и вниз по лестнице на улицу.

Там, где она остановилась, знак следующего содержания: «Мн Sofronie Товары волос всех типов. » Один рейс до Della побежал, и собирали себя, тяжело дыша. Мадам, большой, слишком белый, холодно, вряд ли выглядел «Sofronie.»

«Будете ли вы покупать мои волосы? » спросила Делла.

«Я покупаю волосы, » сказала мадам. «Возьмите йер шляпу и давайте взгляд на внешний вид этого. «

Вниз рифленый коричневый каскад.

«Двадцать долларов, » сказала мадам, поднимая массу с отработанным рукой.

«Дай мне это быстро», сказал Делла.

О, и следующие два часа споткнулся на розовых крыльях. Забудьте о хэшированного метафора. Она

Источник

Текст для домашнего чтения в 6-7 классах «Two gifts» after O’Henry
методическая разработка по английскому языку (6, 7 класс) на тему

Рассказ для домашнего чтения d 6-7 классах по мотивам О’Генри

Скачать:

Предварительный просмотр:

Jim and Della were very poor. They lived in New York In a small room on the top

floor of a high building. Jim was twenty-two years old, Della was twenty-one.

Both husband and wife worked very hard, but there never was any money in the

house; for all they got went to pay the grocer, the bother, and the baker. And the rent was

And yet they owned two treasures of which they were very proud. These treasures

were—Jim’s gold watch, which he received from his father, and Della’s beautiful hair.

It was the eve of New-Year’s Day. Della wanted to give Jim a present. She counted

present for Jim. So she sat down on the sofa and wept. Suddenly she got up and went to

the looking – glass. Her eyes shone brillia tly. Quickly she undid her hair. It reached

below her knees and covered her like a cloak. And then she did it again quickly and

nervously. She put on her old brown hat. Then she ran out of the door and down the stairs

She stopped before a sign and read the words: “M-me Sofranie. Hairgoods of all

kinds”. Then she entered the shop. She saw Madame sitting at the counter. She was fat and

“Will you buy my hair?”, asked Della.

“Let me see it,” said Madame.

Della took of her hat and undid her hair.

“Twenty dollars”, said Madame, lifting the mass of Della’s golden hair with a

“Give me the money”, said Della…

The next two hours were like a happy dream. Della hurried from shop looking for

home with the chain and the remaining 87 cents.

Jim was not at home. Della got out of curling irons and lighted the gas and went to

work. In forty minutes her head was covered with tiny curls. She looked like a schoolboy.

She said to herself: “I hope Jim not kill me. But what could I do – oh, what could I do

with one dollar and 87 cents.

At seven o’clock the coffee was ready. Della sat waiting for Jim. She heard his steps

on the stairs, and she turned white for jus one moment. The door opened and Jim entered

the room. He looked thin and very serious… and suddenly Jim stopped. His eyes were

fixed upon Della, and there was an expression in them that terrified her.

“Jim, darling! She cried, “don’t look at me like that: I sold my hair because I wanted

to give you present. My hair will grow again. It grows very fast. Say ‘A Happy New

Year’, Jim, and let us be happy. You don’t know what a beautiful present I have for you”.

Jim sighed. He drew a package from his overcoat pocket and threw it on the table.

“If you open that package, you will understand,” he said.

Della took off the paper and string. There lay the beautiful combs that Della saw in a

Broadway shop window. Now they were hers, but her hair was gone.

Suddenly Della jumped and cried: “Oh, Jim, I shall give you your beautiful present.” She held it out to him upon her open palm. “Isn’t it a beautiful chain? Give me your watch: I want to see how it looks on it.” Jim did not obey. He fell on the sofa and put his hands behind his head and smiled.

“Della”, said he,” I sold the watch to get the money to buy your combs. Is the coffee

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии