Перевод the beatles here comes the sun перевод

The Beatles — Here Comes The Sun

Here Comes The Sun

Here comes the sun, here comes the sun
And I say it’s all right

Little darling, it’s been a long cold lonely winter
Little darling, it feels like years since it’s been here
Here comes the sun, here comes the sun
And I say it’s all right

Little darling, the smiles returning to the faces
Little darling, it seems like years since it’s been here
Here comes the sun, here comes the sun
And I say it’s all right

Sun, sun, sun, here it comes
Sun, sun, sun, here it comes
Sun, sun, sun, here it comes
Sun, sun, sun, here it comes
Sun, sun, sun, here it comes

Little darling, I feel that ice is slowly melting
Little darling, it seems like years since it’s been clear
Here comes the sun, here comes the sun
And I say it’s all right

Here comes the sun, here comes the sun
It’s all right, it’s all right

А вот и солнце

Вот выходит солнце, а вот и солнце,
И я говорю, что всё в порядке

Малышка, была долгая холодная одинокая зима
Малышка, кажется годы она была здесь
Вот пришло солнце, вот появляется солнце
И я говорю, что всё в порядке

Малышка, улыбки возвращаются на лица
Малышка, кажется годы их не было здесь
Вот пришло солнце, вот появляется солнце
И я говорю, что всё в порядке

Солнце, солнце, солнце, вот оно приходит
Солнце, солнце, солнце, вот оно приходит
Солнце, солнце, солнце, вот оно приходит
Солнце, солнце, солнце, вот оно приходит
Солнце, солнце, солнце, вот оно приходит

Малышка, я чувствую, что лёд медленно тает
Малышка, кажется годы не было чистоты и прозрачности
Вот приходит солнце, вот появляется солнце
И я говорю, что всё в порядке

Вот выходит солнце, вот появляется солнце
Всё в порядке, всё в порядке

Ahí viene el sol

Ahí viene el sol, ahí viene el sol,
Y digo: está todo bien.

Mi pequeña, ah sido un largo, frío y solitario invierno.
Mi pequeña, parece como si hubiera durado años.
Ya llega el sol, ya llega el sol,
Y digo: está todo bien.

Mi pequeña, las sonrisas han vuelto a los rostros.
Mi pequeña, parecía como si la luz no hubiera existido durante años.
Ahí viene el sol, ahí viene el sol,
Y digo: está todo bien.

Sol, sol, sol;
Ahí viene.
Sol, sol, sol;
Ahí viene.
Sol, sol, sol;
Ahí viene.

Mi pequeña, siento como el hilo va derritiéndose de a poco.
Mi pequeña, parece que se hubieran pasado años desde que estuvo despejado el cielo.
Ahí viene el sol, ahí viene el sol,
Está todo bien.

Ahí viene el sol, ahí viene el sol,
Está todo bien.
Está todo bien.

Понравилась песня? Будем очень благодарны, если вы расскажете о ней друзьям:

Послушать песню и посмотреть клип «Here Comes The Sun»

Видеоклипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Отказ от ответственности

‘А вот и солнце’ была сочинена в один славный солнечный день ранним летом в саду Эрика Клэптона. Мы проходили через настоящий ад в бизнесе, когда ‘Эппл’ становилась похожей на школу, куда нам надо было приходить и быть бизнесменами, подписывать все эти отчёты: ‘подпиши то’, ‘подпиши это’. У нас были встречи со всеми этими банками, банкирами, юристами, контрактами и долями. Это было на самом деле ужасно, очень тяжело, потому что это не то, что нас радует. Поэтому в один день я решил прогулять ‘Эппл’ и отправился домой к Эрику Клэптону. У меня было такое чувство, словно я прогуливаю школу. И казалось, что зима в Англии будет продолжаться вечно; к тому времени, когда пришла весна, ты её действительно заслуживал. Это был и в самом деле славный солнечный день, и облегчение от того, что мне не надо идти и смотреть на всех этих полусонных бухгалтеров, освобождение от напряжения, которое давило на меня, было чудесным. Я гулял по саду с одной из акустических гитар Эрика. В первый раз за две недели я играл на гитаре, потому что я был так занят. И эта песня просто появилась. Я закончил её позже, когда был на выходных в Сардинии. Она немного похожа на ‘If I needed someone’, на основной рифф, он тот же самый, как и в ‘Rhymny bells’, вещи в стиле ‘Бёрдз’. По крайней мере, мне она видится такой. Но это довольно простая мелодия. (Джордж Харрисон, «I Me Mine»)

Источник

Перевод песни Here comes the sun (Beatles, the)

Here comes the sun

А вот и солнце

Here comes the sun, here comes the sun,
And I say it’s all right

Little darling, it’s been a long cold lonely winter
Little darling, it feels like years since it’s been here
Here comes the sun, here comes the sun
And I say it’s all right

Little darling, the smiles returning to the faces
Little darling, it seems like years since it’s been here
Here comes the sun, here comes the sun
And I say it’s all right

Sun, sun, sun, here it comes.
Sun, sun, sun, here it comes.
Sun, sun, sun, here it comes.
Sun, sun, sun, here it comes.
Sun, sun, sun, here it comes.

Little darling, I feel that ice is slowly melting
Little darling, it seems like years since it’s been clear
Here comes the sun, here comes the sun,
And I say it’s all right
It’s all right

А вот и солнце, а вот и солнце,
И скажу, это класс!

Да, малышка, зима была холодной и тоскливой,
Да, малышка, и, казалось, будет длиться вечность,
Но вот и солнце, но вот и солнце,
И скажу, это класс!

Да, малышка, улыбки возвращаются на лица,
Да, малышка, а, казалось, мы их вечность будем ждать.
Но вот и солнце, но вот и солнце,
И скажу, это класс!

Солнце, солнце, солнце, вот оно…
Солнце, солнце, солнце, вот оно…
Солнце, солнце, солнце, вот оно…
Солнце, солнце, солнце, вот оно…
Солнце, солнце, солнце, вот оно…

Да, малышка, а лед, хоть медленно, но тает,
Да, малышка, а, казалось, что он вечность будет здесь,
Но вот и солнце, но вот и солнце,
И скажу, это класс!
Это класс!

Источник

Перевод песни Here comes the sun (Beatles, the)

Here comes the sun

А вот и солнце

Here comes the sun, here comes the sun,
And I say it’s all right

Little darling, it’s been a long cold lonely winter
Little darling, it feels like years since it’s been here
Here comes the sun, here comes the sun
And I say it’s all right

Little darling, the smiles returning to the faces
Little darling, it seems like years since it’s been here
Here comes the sun, here comes the sun
And I say it’s all right

Sun, sun, sun, here it comes.
Sun, sun, sun, here it comes.
Sun, sun, sun, here it comes.
Sun, sun, sun, here it comes.
Sun, sun, sun, here it comes.

Little darling, I feel that ice is slowly melting
Little darling, it seems like years since it’s been clear
Here comes the sun, here comes the sun,
And I say it’s all right
It’s all right

А вот и солнце, а вот и солнце,
И скажу, это класс!

Да, малышка, зима была холодной и тоскливой,
Да, малышка, и, казалось, будет длиться вечность,
Но вот и солнце, но вот и солнце,
И скажу, это класс!

Да, малышка, улыбки возвращаются на лица,
Да, малышка, а, казалось, мы их вечность будем ждать.
Но вот и солнце, но вот и солнце,
И скажу, это класс!

Солнце, солнце, солнце, вот оно…
Солнце, солнце, солнце, вот оно…
Солнце, солнце, солнце, вот оно…
Солнце, солнце, солнце, вот оно…
Солнце, солнце, солнце, вот оно…

Да, малышка, а лед, хоть медленно, но тает,
Да, малышка, а, казалось, что он вечность будет здесь,
Но вот и солнце, но вот и солнце,
И скажу, это класс!
Это класс!

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии