Перевод the beatles we can work it out

The Beatles перевод We Can Work It Out

МОЖЕМ ВСЁ РЕШИТЬ
(эквиритм-перевод)

Сможешь ли услышать
Ты меня, чтоб был нам смысл о чём-то говорить?
А себя лишь слыша,
Ты рискуешь, что любовь уже не сохранить.

Можем всё решить,
Можем всё решить.

Не спеши, подумай,
Вдруг ты неправа, сказав, что ты права опять.
Лишь скажу — подумай,
Сможем всё решить мы прежде, чем «прощай» сказать.

Можем всё решить,
Можем всё решить.

Жизнь так коротка, чтоб нам её
Мешать с суетою, друг мой.
Знал всегда, что так разрушим всё,
Задам же вновь вопрос я свой:

Сможешь ли услышать?
Время даст понять в чём был я прав, а в чём неправ.
А себя лишь слыша,
Ты разрушишь всё, что было, с прошлым разорвав.

Можем всё решить,
Можем всё решить.

Жизнь так коротка, чтоб нам её
Мешать с суетою, друг мой.
Знал всегда, что так разрушим всё,
Задам же вновь вопрос я свой:

Сможешь ли услышать?
Время даст понять в чём был я прав, а в чём неправ.
А себя лишь слыша,
Ты разрушишь всё, что было, с прошлым разорвав.

Можем всё решить,
Можем всё решить.

The Beatles WE CAN WORK IT OUT (Lennon/McCartney)
сингл
DAY TRIPPER сторона «Б» выпуск 3.12.1965г.

Try to see it my way,
Do I have to keep on talking till I can’t go on?
While you see it your way,
Run the risk of knowing that our love may soon be gone.

We can work it out,
We can work it out.

Think of what you’re saying.
You can get it wrong and still you think that it’s all right.
Think of what I’m saying,
We can work it out and get it straight, or say good night.

We can work it out,
We can work it out.

Life is very short, and there’s no time
For fussing and fighting, my friend.
I have always thought that it’s a crime,
So I will ask you once again.

Try to see it my way,
Only time will tell if I am right or I am wrong.
While you see it your way
There’s a chance that we might fall apart before too long.

We can work it out,
We can work it out.

Life is very short, and there’s no time
For fussing and fighting, my friend.
I have always thought that it’s a crime,
So I will ask you once again.

Try to see it my way,
Only time will tell if I am right or I am wrong.
While you see it your way
There’s a chance that we might fall apart before too long.

We can work it out,
We can work it out.

WE CAN WORK IT OUT
МЫ МОЖЕМ РЕШИТЬ ПРОБЛЕМУ
(JOHN LENNON/PAUL McCARTNEY)
Записана 20, 29 октября 1965г.

На первой стороне сингла «Day Tripper» была выпущена и эта композиция,
состоящая из двух незаконченных песен и представляющая противоположные
подходы Леннона и Маккартни к музыке и жизни, фирма И-Эм-Ай немедленно
попыталась выпустить ее (причем одну) на первой стороне сингла, но
вмешался Джон Леннон и настоял,;чтобы более рок-н-ролльной «Day Tripper»
предоставили равный с этой композицией, если не больший, статус. И дело
не в том, что Леннон стремился уменьшить значение «We Can Work It Out»,
для которой он, кстати, написал и исполнил партию гармоники; он просто
не хотел, чтобы рок-н-ролльные корни «Битлз» были забыты в угоду более
мягкой, лиричной музыки.

Источник

The Beatles. We Can Work It Out. Можем всё решить

Эквиритмический перевод песни «We Can Work It Out» британской группы The Beatles с альбома «Past Masters» (2009)

С 11 декабря 1965 года песня возглавляла британский чарт «UK Singles Chart» в течение 5 недель.
С 2 января 1966 года песня возглавляла американский чарт «Billboard Hot 100» в течение 3 недель (с перерывом).

«Очень личную» песню написал Пол Маккартни о своих взаимоотношениях с Джейн Эшер (Jane Asher) и принёс к Джону Леннону закончить её. Ленннон сочинил центральную часть о скоротечности жизни, а Джордж Харрисон предложил исполнить её в ритме вальса прямо во время записи, хотя обычно аранжировка придумывалась до записи. На запись песни Битлз потратили около 11 часов — рекорд на то время, сначала записав два дубля базовой записи 20 октября 1965 года, во время записи альбома «Rubber Soul» (1965), а затем 29 октября дублирующие дорожки, включая фисгармонию, найденную в студии, на которой сыграл Леннон. Последним синглом 1965 года планировался «Day Tripper», и на этом настаивал Леннон, но остальные участники чувствовали больший потенциал «We Can Work It Out» и сингл, содержащий обе песни, впервые был помечен «двусторонним» и возглавил чарты Великобритании и США, где стал шестым подряд синглом No.1 группы. Битлз записали 10 рекламных роликов этой песни на телевидении в разных костюмах. В 1968 году песню записала британская группа Deep Purple на своём дебютном альбоме «The Book of Taliesyn», добавив в начале импровизацию на тему увертюры Чайковского «Ромео и Джульетта» под названием «Exposition» («Вступление»), а в 1970 Стиви Уандер выпустил сингл, достигший 13 строчки хит-парада и номинированный на Грэмми, и исполнял эту песню неоднократно на чествовании Битлз и Пола Маккартни.

МОЖЕМ ВСЁ РЕШИТЬ
(перевод Евгения Соловьева)

Посмотри на это
Моим взглядом, сколько должен буду повторять?
Пока ты на это
Своим взглядом смотришь, риск любовь есть потерять.
Можем всё решить,
Можем всё решить.

Думай, что сказала,
Ты, поняв не так, что всё в порядке, не считай.
Думай, что сказал я,
Можем всё с решить с тобой или сказать: Прощай.
Можем всё решить,
Можем всё решить.

Ведь кратка жизнь так,
Чтоб время зря
На ругань и ссоры терять.
То — преступный шаг,
Уверен я,
И потому прошу опять:

Посмотри на это
Моим взглядом, только время скажет, кто был прав.
А твой взгляд на это
Может разлучить нас, нашу пару разорвав.
Можем всё решить,
Можем всё решить.

Ведь кратка жизнь так,
Чтоб время зря
На ругань и ссоры терять.
То — преступный шаг,
Уверен я,
И потому прошу опять:

Посмотри на это
Моим взглядом, только время скажет, кто был прав.
А твой взгляд на это
Может разлучить нас, нашу пару разорвав.
Можем всё решить,
Можем всё решить.
———————————
WE CAN WORK IT OUT
(Lennon — McCartney)

Try to see it my way
Do I have to keep on talking till I can’t go on?
While you see it your way
Run the risk of knowing that our love may soon be gone
We can work it out
We can work it out

Think of what you’re saying
You can get it wrong and still you think that it’s alright
Think of what I’m saying
We can work it out and get it straight, or say good night
We can work it out
We can work it out

Life is very short, and there’s no time
For fussing and fighting, my friend
I have always thought that it’s a crime
So I will ask you once again

Try to see it my way
Only time will tell if I am right or I am wrong
While you see it your way
There’s a chance that we may fall apart before too long
We can work it out
We can work it out

Life is very short,
And there’s no time
For fussing and fighting, my friend
I have always thought
That it’s a crime
So I will ask you once again

Try to see it my way
Only time will tell if I am right or I am wrong
While you see it your way
There’s a chance that we may fall apart before too long
We can work it out
We can work it out

Источник

Перевод песни Beatles, The — We Can Work It Out

Текст песни We Can Work It Out

Перевод песни We Can Work It Out

We Can Work It Out

Try to see it my way
Do I have to keep on talking
Till I can’t go on?
While you see it your way
Run the risk of knowing that our love may soon be gone
We can work it out
We can work it out

Think of what you’re saying
You can get it wrong
And still you think that it’s alright
Think of what I’m saying
We can work it out and get it straight,
Or say good night
We can work it out
We can work it out

Life is very short, and there’s no time
For fussing and fighting, my friend
I have always thought that it’s a crime
So I will ask you once again

Try to see it my way
Only time will tell if I am right or I am wrong
While you see it your way
There’s a chance
That we may fall apart before too long
We can work it out
We can work it out

Life is very short, and there’s no time
For fussing and fighting, my friend
I have always thought that it’s a crime
So I will ask you once again

Try to see it my way
Only time will tell if I am right or I am wrong
While you see it your way
There’s a chance
That we may fall apart before too long
We can work it out
We can work it out

We Can Work It Out

Попробуй взглянуть с моей точки зрения:
Надо ли мне продолжать говорить,
Пока я не смогу сказать ни слова?
А ты смотришь со своей колокольни,
Зная, что есть риск упустить нашу любовь.
Всё в наших руках,
Всё в наших руках.

Подумай, что ты говоришь,
Ты можешь понять неправильно,
Всё еще думая, то все замечательно
Подумай о том, что я говорю
Мы можем всё исправить
Или распрощаться.
Всё в наших руках,
Всё в наших руках.

Жизнь очень коротка, и нет времени,
Чтобы ссориться и ругаться, мой друг!
Я всегда считал это преступлением,
Так что попрошу еще раз.

Попробуй взглянуть с моей точки зрения:
Только время покажет, был ли я прав или ошибался.
Пока ты смотришь со своей колокольни,
Есть вероятность,
Что мы очень скоро расстанемся.
Всё в наших руках,
Всё в наших руках.

Жизнь очень коротка, и нет времени,
Чтобы ссориться и ругаться, мой друг!
Я всегда считал это преступлением,
Так что попрошу еще раз.

Попробуй взглянуть с моей точки зрения:
Только время покажет, был ли я прав или ошибался.
Пока ты смотришь со своей колокольни,
Есть вероятность,
Что мы очень скоро расстанемся.
Всё в наших руках,
Всё в наших руках.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии