Перевод the hardkiss blues перевод

Перевод песни Blues (bonus live) (Hardkiss, the)

Blues (bonus live)

These kinds of stories
Always have nice beginnings
His name was Thomas and almost we were
Committing crimes
Lying on the green grass and recovering
Every night I discovered myself
Deep inside his skin

But he always disappears
There’s no love no blood no tears
Baby leaves me
Tomorrow he’ll leave me
Oh leaves me
Tomorrow he’ll leave me
All alone

I’m sitting in a Spanish cafe
Over half an hour
I’m waiting for new love,
For a new touch
I can discover but
It’s all useless
I can’t be much stronger
All I’ve got is his tattoo
His mark deep inside my mind

But he always disappears
There’s no love no blood no tears
Baby leaves me
Tomorrow he’ll leave me
Oh leaves me
Tomorrow he’ll leave me
All alone

But he always disappears
There’s no love no blood no tears
Baby leaves me
Tomorrow he’ll leave me
Oh leaves me
Tomorrow he’ll leave me
All alone
All alone
All alone

У таких историй
Всегда хорошее начало.
Его звали Томас и мы почти что
Совершали преступления.
Лёжа на зелёной траве и приходя в себя,
Каждую ночь я вдруг понимала,
Как глубоко засел он в моей голове.

Но всегда он исчезает,
Ни любви, ни страданий, ни печали.
Малыш меня покидает,
Завтра он меня покинет,
О, меня оставляет,
Завтра он меня оставит
В полном одиночестве.

Я сижу в испанском кафе
Больше получаса.
Жду новой любви,
Нового чувства,
Что я могу познать, но
Всё это бесполезно,
Ещё сильнее я быть не могу.
Всё, что у меня есть, – это его тату,
Его глубокий отпечаток в моём сознании.

Но всегда он исчезает,
Ни любви, ни страданий, ни печали.
Малыш меня покидает,
Завтра он меня покинет,
О, меня оставляет,
Завтра он меня оставит
В полном одиночестве.

Но всегда он исчезает,
Ни любви, ни страданий, ни печали.
Малыш меня покидает,
Завтра он меня покинет,
О, меня оставляет,
Завтра он меня оставит
В полном одиночестве,
Совсем одну,
Совсем одну.

Источник

THE HARDKISS – Blues (Bonus) Слова и перевод песни

Дата публикации: 09 октября, 2014

Слова

Blues (Bonus)

[Verse 1]
These kinds of stories
Always have nice beginnings
His name was Thomas and almost
We were committing crimes
Lying on the green grass and
Recovering
Every night I discovered myself deep
Inside his skin

[Chorus]
But he always disappears
There’s no love, no blood, no tears
Baby leaves me
Tomorrow he’ll leave me
Leaves me
Tomorrow he’ll leave me all alone

[Verse 2]
I’m sitting in a Spanish cafe
Over half an hour
I’m waiting for new love, for a new
Touch I can discover
But it’s all useless I can’t be much
Stronger
All I’ve got is his tattoo his mark
Deep inside my mind

[Chorus]
But he always disappears
There’s no love, no blood, no tears
Baby leaves me
Tomorrow he’ll leave me
Leaves me
Tomorrow he’ll leave me all alone

[Chorus]
But he always disappears
There’s no love, no blood, no tears
Baby leaves me
Tomorrow he’ll leave me
Leaves me
Tomorrow he’ll leave me all alone

Перевод

Блюз (Бонус)

[Куплет 1]
Такие истории
Всегда хорошее начало
Его звали Томас и почти
Мы совершали преступления
Лежа на зеленой траве и
Восстановление
Каждую ночь я обнаруживал себя глубоко
Внутри его кожи

[Хор]
Но он всегда исчезает
Нет любви, крови, слез
Ребенок оставляет меня
Завтра он оставит меня
Оставляет меня
Завтра он оставит меня в покое

[Стих 2]
Я сижу в испанском кафе
Более получаса
Я жду новой любви, новой
Прикоснись, я могу открыть
Но все это бесполезно, я не могу быть много
Сильнее
Все, что у меня есть, это его татуировка, его знак
Глубоко в моей голове

[Хор]
Но он всегда исчезает
Нет любви, крови, слез
Ребенок оставляет меня
Завтра он оставит меня
Оставляет меня
Завтра он оставит меня в покое

[Хор]
Но он всегда исчезает
Нет любви, крови, слез
Ребенок оставляет меня
Завтра он оставит меня
Оставляет меня
Завтра он оставит меня в покое

Другие песни THE HARDKISS

Другие песни, которые могут быть Вам интересны.

Источник

Перевод песни THE HARDKISS — Кораблi

Кораблi

Ти дзвониш вночі і мовчиш не про мене
Знаєш даремно, я все давно відчула
П’ю мед із вином бережу ті останні сили тіла
Бо твоя любов тягне нас
на дно…

Тільки ти пробачав ту весну
Але байдуже в твоїх очах
Дні останні венецій ти пробачав
Мені все чи це знак
Що поки Всесвіт мовчав
Ти палив мої кораблі.

Сніг попелом став знала я не даремно
Пізно і темно, страшно іти кудись одній
Ти будеш мій ще
на мить не бажаєш зла напевно
Краще нам піти у свої… Cвіти…

Тільки ти пробачав ту весну
Але байдуже в твоїх очах
Дні останні венецій ти пробачав
Мені все чи це знак
Що поки Всесвіт мовчав
Ти палив мої кораблі.

А пробачати було нічого
Я так собі гралась мов дитина
Від щастя і аж до відчаю
Я здогадувалась, що не єдина
Мучила себе протиріччями
Я не знала, що любов назавжди
Буде вічною…

Ти пробачав ту весну
Але байдуже в твоїх очах
Дні останні венецій ти пробачав
Мені все чи це знак
Що поки Всесвіт мовчав
Ти палив мої кораблі.

Ти пробачав
Мене…
Та чому ж болить?
Все на Землі мине,
То ж нехай горить!

Корабли

Ты звонишь ночью и молчишь не про меня
Знаешь, это напрасно, я все давно почувствовала
Пью мед с вином берегу те последние силы тела
Потому что твоя любовь тянет нас
На дно…

Только ты простил ту весну
Но всё равно в твоих глазах
Ты простил последние дни Венеции*
Знак ли это для меня?
Что в то время когда молчала вселенная
Ты сжигал мои корабли?

Снег пеплом стал, знала это я не зря
Поздно и темно, страшно идти куда-то одной
Ты будешь мой еще на минуту,
и наверное, не желаешь зла
Лучше нам направиться в свои… миры…

Только ты простил ту весну
Но всё равно в твоих глазах
Ты простил последние дни Венеции*
Знак ли это для меня?
Что в то время когда молчала вселенная
Ты сжигал мои корабли?

А прощать было нечего
Я сама по себе играла, словно ребенок
От счастья и до отчаяния
Я догадывалась, что я не единственная
Мучила себя противоречиями
Я не знала, что любовь навсегда
Будет вечной…

Только ты простил ту весну
Но всё равно в твоих глазах
Ты простил последние дни Венеции*
Знак ли это для меня?
Что в то время когда молчала вселенная
Ты сжигал мои корабли?

Ты простил
Меня…
Но почему же болит?
Все на Земле пройдет,
Так пусть горит!

Вот что сказала по поводу песни Юлия Санина, участница группы THE HARDKISS: «Не знаю, откуда у меня в голове возникли корабли, но я помню, что мне давно не давала покоя мысль, что Венеция может уйти под воду. Так, наверное, и возник тонущий город и сожженные корабли — символ потерянной надежды»

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии