Перевод песни The impossible dream (Il Divo)
The impossible dream
Невозможная мечта
To dream the impossible dream,
To fight the unbeatable foe,
To bear with unbearable sorrow
To run where the brave dare not go;
To right the unrightable wrong.
To love, pure and chaste, from afar,
To try, when your arms are too weary,
To reach the unreachable star!
This is my Quest to follow that star,
No matter how hopeless, no matter how far,
To fight for the right
Without question or pause,
To be willing to march into hell
For a heavenly cause!
And I know, if I’ll only be true
To this glorious Quest,
That my heart will lie peaceful and calm
When I’m laid to my rest.
And the world will be better for this,
That one man, scorned and covered with scars,
Still strove, with his last ounce of courage,
To reach the unreachable, the unreachable,
The unreachable stars!
And I’ll reach the impossible dream,
And I’ll reach the unreachable,
The unreachable stars!
Мечтать о неосуществимых вещах,
Драться с непобедимым врагом,
Переносить невыносимую печаль,
Бежать, куда храбрые не осмеливаются.
Исправлять неисправимые ошибки,
Любить, чисто и непорочно, издалека,
Пытаться, когда твои руки не поднимаются,
Достигать недостижимой звезды!
Это мой удел — следовать за этой звездой,
Не важно, что безнадежно, не важно, как далеко,
Сражаться за право
Без вопросов и промедлений,
Быть готовым последовать в пекло
По небесной причине.
И я знаю, если я только буду предан
Этой своей великой цели,
Мое сердце будет будет спокойно,
Когда я и сам упокоюсь.
И мир станет лучше потому,
Что один человек, отвергнутый и покрытый шрамами,
Все еще борется со своей толикой отваги,
Чтоб достичь недостижимой,
Недостижимой звезды!
И я достигну неосуществимой мечты,
Я достигну недостижимой,
Недостижимой звезды!
Перевод песни The impossible dream (Elvis Presley)
The impossible dream
Несбыточная мечта
To dream the impossible dream
To fight the unbeatable foe
To bear with unbearable sorrow
To run where the brave dare not go
To right the un-rightable wrong
To be better far than you are
To try when your arms are too weary
To reach the unreachable star
This is my quest, to follow that star
No matter how hopeless,
No matter how far
To fight for the right
Without question or pause
To be willing to march into hell
For a heavenly cause
And I know if I’ll only be true
To this glorious quest
That my heart will be peaceful and calm
When I’m laid to my rest
And the world would be better for this
That one man scorned and covered with scars
Still strove with his last ounce of courage
To reach the unreachable star
Грезить несбыточной мечтой,
Биться с непобедимым врагом,
Вынести невыносимое горе,
Бежать туда, куда смелые не осмеливаются идти
Исправлять неисправимо ложное,
Быть намного лучше, чем ты есть,
Стараться, когда твои руки слишком обессилели,
Дотянуться до недостижимой звезды
Это то, чего я ищу, идти за этой звездой,
Не важно, насколько безнадежно,
Не важно, насколько далеко,
Биться за правое,
Без вопроса и колебаний
Согласиться отправиться в самый ад
За священное дело
И я знаю, если я буду только правдив
В этом замечательном путешествии,
То моё сердце будет спокойно и невозмутимо,
Когда я отойду на покой
И мир будет лучше из-за этого,
Что один человек, презираемый и покрытый шрамами,
Всё еще стремился с последней каплей мужества
Дотянуться до недостижимой звезды
Перевод песни Impossible dream (Tom Jones)
Impossible dream
Мечтать о невозможном
To dream the impossible dream
To fight the unbeatable foe
To bear with unbearable sorrow
To run where the brave dare not go
To right the unrightable wrong
To love pure and chaste from afar
To try when your arms are too weary
To reach the unreachable star
This is my quest to follow that star
No matter how hopeless, no matter how far
To fight for the right
Without question or pause
To be willing to march
Into hell for a heavenly cause
And I know if I’ll only be true
To this glorious quest
That my heart will lie peaceful and calm
When I’m laid to my rest
And the world will be better for this
That one man, scorned and covered with scars
Still strove with his last ounce of courage
To reach the unreachable star
The fight the unbeatable foe
To dream the impossible dream
And the world will be better for this
That one man, scorned and covered with scars
Still strove with his last ounce of courage
To reach the unreachable star
To fight the unbeatable foe
To dream the impossible dream
Мечтать о невозможном,
Бороться против непобедимого врага,
Справиться с невыносимым горем,
Бежать туда, куда и смельчаки не отважатся направиться.
Исправить неисправимые ошибки,
Любить чисто и просто издалека,
Попытаться, несмотря на усталость,
Достичь недостижимой звезды.
Следовать за той звездой — вот мое призвание,
И пусть нет надежды, пусть она далека.
Бороться за правду
Без вопросов и остановок,
Быть готовым пройти
Через ад ради небесной идеи.
И я знаю, только если я буду предан
Его прекрасному призванию,
Мое сердце будет спокойно,
Когда я уйду в последний путь.
И весь мир станет лучше, благодаря тому, что один человек,
Презираемый, израненный, все же
Боролся до последней капли мужества,
Чтобы достичь недостижимой звезды,
Побороть непобедимого врага,
Мечтать о невозможном.
И весь мир станет лучше, благодаря тому, что один человек,
Презираемый, израненный, все же
Боролся до последней капли мужества,
Чтобы достичь недостижимой звезды,
Побороть непобедимого врага,
Мечтать о невозможном.