Red Hot Chilly Peppers — — Californication — — Перевод
Давненько, что-то, не брал я в руки Перцев. В смысле, не переводил (если кто-то имел склонность понять превратно — идите к чёрту, извращенцы!)
И я подумал: если уж переводить Перцев, то, наверное, на этот раз – аж Californication. По принципу «мочить – так Цезаря, насиловать – так Клеопатру».
Честно скажу: припотел я над переводом. Сложная песня. Я с ней здорово натрахался. Потому — и в раздел «эротической прозы». Эти безумные перцевские синкопы, да умные смыслы, да всякие ироничные иронии… нет, вот почему я не поклонник Бритни Спирс? 🙂
Ну да ладно – хватит трёпа. А то сейчас опять пойду выбалтывать галактические секреты – потом придётся читателей по айпишникам отлавливать и языки резать. Морока одна. 🙂
Итак, вот ссылка на mp3:
http://www.mp3real.ru /mp3/ red_hot_chili_peppers /greatest_hits/ 03_ red_ hot_ chili_ peppers_ californication.php
После копирования в адресную строку — убрать пробелы (иначе проза.ру «глотает» линку с концами, как Левиафан Иону)
Psychic spies from China
Try to steal your mind’s elation
Little girls from Sweden
Dream of silver screen quotations
And if you want these kind of dreams
It’s Californication
It’s the edge of the world
And all of western civilization
The sun may rise in the East
At least it settles in the final location
It’s understood that Hollywood
sells Californication
Pay your surgeon very well
To break the spell of aging
Celebrity skin is this your chin
Or is that war your waging
Chorus:
First born unicorn
Hard core soft porn
Dream of Californication
Dream of Californication
Marry me girl be my fairy to the world
Be my very own constellation
A teenage bride with a baby inside
Getting high on information
And buy me a star on the boulevard
It’s Californication
Space may be the final frontier
But it’s made in a Hollywood basement
Cobain can you hear the spheres
Singing songs off station to station
And Alderon’s not far away
It’s Californication
Born and raised by those who praise
Control of population
everybody’s been there and
I don’t mean on vacation
Destruction leads to a very rough road
But it also breeds creation
And earthquakes are to a girl’s guitar
They’re just another good vibration
And tidal waves couldn’t save the world
From Californication
Pay your surgeon very well
To break the spell of aging
Sicker than the rest
There is no test
But this is what you’re craving
Пси-агенты Мао
Чают скрасть твой стиль мышленья,
Девчонки в Швеции
От киногрёз в смятенье,
И коль милы тебе те сны –
То Окалифорненье!
У нас край тут земли
И Запада здесь знаменье,
Пусть на Востоке восход —
Зайдёт оно по назначенью!
А Голливуд — где продают
То Окалифорненье!
Больше доктору плати
За снятье чар старенья.
Подтянем здесь: звезда, как есть –
За молодость сраженья.
Первородный грех,
Поп-порн для всех –
Грёзы Окалифорненья
Грёзы Окалифорненья
Стань моей женой, моей дамой козырной,
Стань созвездием в моём владенье.
А под венцом дева с животом (1)
От Инета в умиленье (2)
С неба звёзды в дар – да на Бульвар:
То Окалифорненье
Космос пусть — запредел для нас,
Но то Лукас-Артс произведенье
Кобэйн, слышишь, как твой глас
Эфир разносит с упоеньем
И Альдеран (3) уж недалек –
То Окалифорненье.
Как на грех, рождён у тех
Кто за предохраненье
Всяк быват, пока что я
Далёк от увольненья.
Деструкция нам мостит путь в ад
Но и пестует творенье
Недр земных удар во струнАх гитар
Благим отдастся потрясеньем
И девятый вал не избавит мир
От Окалифорненья
Больше доктору плати
За снятье чар старенья
Сыплется песок,
Годы бьют в висок —
Но в том твоё стремленье
1. В смысле, «чижёлая», «чреватая».
2. Буквально: «Тащится от информации». Но скорее всего имеется ввиду именно «Интернет-зависимость». В момент написания песни в Штатах это было уже актуально.
3. Планета из «Звёздных войн», родина принцессы Леи. Потому и выше позволил себе изменить абстрактный “Hollywood basement” на конкретный «Лукас-Арт».
Red Hot Chili Peppers — Californication
Текст песни Californication
Psychic spies from China
Try to steal your mind’s elation
Little girls from Sweden
Dream of silver screen quotations
And if you want these kind of dreams
It’s Californication
It’s the edge of the world
And all of western civilization
The sun may rise in the East
At least it settles in the final location
It’s understood that Hollywood
sells Californication
Pay your surgeon very well
To break the spell of aging
Celebrity skin is this your chin
Or is that war your waging
[Chorus:]
First born unicorn
Hard core soft porn
Dream of Californication
Dream of Californication
Marry me girl be my fairy to the world
Be my very own constellation
A teenage bride with a baby inside
Getting high on information
And buy me a star on the boulevard
It’s Californication
Space may be the final frontier
But it’s made in a Hollywood basement
Cobain can you hear the spheres
Singing songs off station to station
And Alderon’s not far away
It’s Californication
Born and raised by those who praise
Control of population
Everybody’s been there
And I don’t mean on vacation
Destruction leads to a very rough road
But it also breeds creation
And earthquakes are to a girl’s guitar
They’re just another good vibration
And tidal waves couldn’t save the world
From Californication
Pay your surgeon very well
To break the spell of aging
Sicker than the rest
There is no test
But this is what you’re craving
Перевод песни Калифорномания
Свихнувшиеся китайские шпионы
Хотят испортить тебе настроение.
Шведские девочки-подростки
Мечтают о предложении сняться в голливудском фильме.
И если тебе хочется того же,
Это калифорномания.
Здесь кончается мир,
А с ним и вся западная цивилизация.
Пускай солнце встаёт на Востоке,
Главное – чтобы оно заходило там, где надо.
Само собой, Голливуд
Продаёт калифорноманию.
Прилично заплати хирургу,
Чтобы он снял с тебя проклятие старения.
Операция возвращает вторую молодость – твоего лица не узнать.
С чем ты ведёшь войну?*
[Припев:]
Первородный единорог,
Жёсткая эротика, лёгкое порно.
Мечты о калифорномании,
Мечты о калифорномании.
Выходи за меня замуж, будь моей феей в этом мире.
Будь моим личным созвездием.
Беременная невеста-подросток
Жить не может без Интернета.
Купи мне звезду на Бульваре…
Это всё калифорномания.
Наверное, единственная неосвоенная территория – это космос,**
Но его изготавливают в подвалах Голливуда.
Кобейн, слышишь ли ты, как оба полушария
Крутят твои песни на всех радиостанциях?
И Альдерон уже не так далек…
Это всё калифорномания.
Мы все рождены и воспитаны теми, кто выступает
За контроль над рождаемостью.
Мы все там побывали,
И я не имею в виду отпуск.
Разрушение ведёт к очень трудной жизни,
Но оно же способствует созиданию.
Во время землетрясений струны гитар дрожат,
И это тоже своего рода музыка.
Но даже цунами не спасут наш мир
От калифорномании.
Прилично заплати хирургу,
Чтобы он снял с тебя проклятие старения.
Ты не можешь похвалиться крепким здоровьем, как другие,
Но это не испытание,
Это то, чего ты так жаждешь.
* — досл.: «Теперь у тебя кожа как у знаменитости. Это твой подбородок? Или ты ведёшь войну?»
** — досл.: «Космос, возможно, — последний рубеж»
Red Hot Chili Peppers — Californication
Текст песни Californication
Psychic spies from China
Try to steal your mind’s elation
Little girls from Sweden
Dream of silver screen quotations
And if you want these kind of dreams
It’s Californication
It’s the edge of the world
And all of western civilization
The sun may rise in the East
At least it settles in the final location
It’s understood that Hollywood
sells Californication
Pay your surgeon very well
To break the spell of aging
Celebrity skin is this your chin
Or is that war your waging
[Chorus:]
First born unicorn
Hard core soft porn
Dream of Californication
Dream of Californication
Marry me girl
Be my fairy to the world
Be my very own constellation
A teenage bride with a baby inside
Getting high on information
And buy me a star on the boulevard
It’s Californication
Space may be the final frontier
But it’s made in a Hollywood basement
Cobain can you hear the spheres
Singing songs off station to station
And Alderon’s not far away
It’s Californication
Born and raised by those who praise
Control of population
Everybody’s been there
And I don’t mean on vacation
Destruction leads to a very rough road
But it also breeds creation
And earthquakes are to a girl’s guitar
They’re just another good vibration
And tidal waves couldn’t save the world
From Californication
Pay your surgeon very well
To break the spell of aging
Sicker than the rest
There is no test
But this is what you’re craving
[Chorus:]
First born unicorn
Hard core soft porn
Dream of Californication
Dream of Californication
Dream of Californication
Dream of Californication
Перевод песниКалифорномания
Шпики из Китая
Украдут твой стиль мышленья,
Шведские девчонки
В титры смотрят с вожделеньем.
И если хочешь этих грез,
Все калифорновенье,
Ведь здесь край земли
И всей Европы завершенье.
Где солнце встанет — нам все равно,
Оно зайдет по назначенью,
И знают все, что Голливуд
Торгует заблужденьем.
Ты хирургу заплати,
За снятье чар старенья.
Подбородок, как у звезды,
Ведь это вожделенье.
[Припев:]
Здесь единорог
И порно-бог,
Сны о Калифорновенье!
Сны о Калифорновеьне!
Выйди за меня,
Очаруй весь мир собой,
Без тебя утешенья нету.
Подросток-мать — через месяц рожать,
А прилипла к интернету.
И лучший дар — звезда на бульвар
Все — калифорновенье.
В космосе начнут войну
Голливудские сценаристы.
Курт, услышь, твою волну
Несет все поколенье!
И Альдеран не так далек
Все — калифорновенье.
Как на грех рожден у тех,
Кто за предохраненье.
И каждый здесь свой срок отбыл,
Но вряд ли с наслажденьем.
Нас вандализм вряд ли в рай приведет,
Но он даст нам размноженье.
Для рокерши толчки земли —
Это всего лишь струн движенье.
Девятый вал нас не спасет
От калифорновенья.
Ты хирургу заплати
За снятье чар старенья.
Ты почти скелет,
Проверки нет,
Но этого ль ты жаждал?
[Припев:]
Здесь единорог
И порно-бог,
Сны о калифорновенье!
Сны о калифорновенье!
Сны о калифорновенье!
Сны о калифорновенье!