Перевод the rolling stones saint of me
Saint Paul the persecutor 
was a cruel and sinful man 
Jesus hit him with a blinding light 
and then his life began 
I said yeah 
I said yeah
Augustin knew temptation 
he loved women, wine and song 
And all the special pleasures 
of doing something wrong
I said yeah 
I said yeah
I said yeah, oh yeah, oh yeah 
you’ll never make a saint of me 
Oh yeah, oh yeah, 
you’ll never make a saint of me
And could you stand the torture 
and could you stand the pain 
Could you put your faith in Jesus 
when you’re burning in the flames 
I said yes
I do believe in miracles 
and I want to save my soul 
And I know I am a sinner 
I’m gonna die here in the cold 
I said yes, I said yeah
I said yeah, oh yeah, oh yeah, 
you’ll never make a saint of me 
Oh yeah, oh yeah, 
you’ll never make a saint of me
I thought I heard an angel cry 
I thought I saw a teardrop falling from his eye
John The Baptist was a martyr 
but he stirred up Herod’s hate 
And Salome got her wish 
to have him served on a plate
I said yeah, 
I said yeah
I said yeah, oh yeah, oh yeah, 
you’ll never make a saint of me 
Oh yeah, oh yeah, 
you’ll never make a saint of me
I thought I heard an angel cry 
I thought I saw a teardrop falling from his eye 
I thought I heard an angel cry
You’ll never make a saint of me 
You’ll never make a saint of me
Святой Павел-гонитель 
был жестокосердным и грешным человеком 
Иисус поразил его ослепляющим светом 
и тогда его жизнь началась 
Слышите, да 
Слышите, да
Августин познал соблазны 
он любил женщин, вино и песни 
И все те особые удовольствия 
от чего-нибудь запретного
Слышите, да 
Слышите, да
Слышите, да, о да, о да 
вам никогда не сделать из меня святого 
О да, о да, 
вам никогда не сделать из меня святого
И сможешь ли ты вытерпеть муки 
и сможешь ли ты вытерпеть боль 
Сможешь ли ты сохранить веру в Иисуса 
сгорая в пламени 
Слышите, да
Я и правда верю в чудеса 
и я хочу спасти свою душу 
И я знаю, что я грешник 
и умру здесь, брошенный всеми 
Слышите, да, слышите, да
Слышите, да, о да, о да, 
вам никогда не сделать из меня святого 
О да, о да, 
вам никогда не сделать из меня святого
Мне показалось, я услышал, как плачет ангел 
Мне показалось, я увидел, как слеза скатилась из его глаз
Иоанн-Креститель был мучеником 
но он возбудил ненависть Ирода 
И Саломея получила то, что возжелала – 
чтобы его подали на блюде
Слышите, да, 
Слышите, да
Слышите, да, о да, о да, 
вам никогда не сделать из меня святого 
О да, о да, 
вам никогда не сделать из меня святого
Мне показалось, я услышал, как плачет ангел 
Мне показалось, я увидел, как слеза скатилась из его глаз 
Мне показалось, я услышал, как плачет ангел
Вам никогда не сделать из меня святого 
Вам никогда не сделать из меня святого
The Rolling Stones — Saint Of Me текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Saint Of Me» из альбома «The Rolling Stones Singles Box Set (1971-2006)» группы The Rolling Stones.
Текст песни
Saint Paul the persecutor 
Was a cruel and sinful man 
Jesus hit him with a blinding light 
And then his life began 
I said yeah 
I said yeah 
Augustin knew temptation 
He loved women, wine and song 
And all the special pleasures 
Of doing something wrong 
I said yeah 
I said yeah 
I said yeah, oh yeah, oh yeah 
You’ll never make a saint of me Oh yeah, oh yeah 
You’ll never make a saint of me And could you stand the torture 
And could you stand the pain 
Could you put your faith in Jesus 
When you’re burning in the flames 
And I do believe in miracles 
And I want to save my soul 
And I know that I’m a sinner 
I’m gonna die here in the cold 
I said yes, I said yeah 
I said yeah, oh yeah, oh yeah 
You’ll never make a saint of me Oh yeah, oh yeah 
You’ll never make a saint of me Oh yeah, oh yeah 
You’ll never make a saint of me Oh yeah, oh yeah 
You’ll never make a saint of me 
I thought I heard an angel cry 
I thought I saw a teardrop falling from his eye 
John the Baptist was a martyr 
But he stirred up Herod’s hate 
And Salome got her wish 
To have him served up on a plate 
I said yes 
I said yeah 
I said yeah, oh yeah, oh yeah 
You’ll never make a saint of me Oh yeah, oh yeah 
You’ll never make a saint of me Oh yeah, oh yeah 
You’ll never make a saint of me Oh yeah, oh yeah 
You’ll never make a saint of me 
I thought I heard an angel cry 
I thought I saw a teardrop falling from his eye 
I thought I saw an angel cry 
You’ll never make a saint of me You’ll never make a saint of me 
Перевод песни
Преподобный Павел Павел 
Был жестоким и грешным человеком 
Иисус ударил его ослепительным светом 
И тогда началась его жизнь 
Я сказал, да 
Я сказал, да 
Августин знал искушение 
Он любил женщин, вино и песню 
И все особые удовольствия 
Что-то не так 
Я сказал, да 
Я сказал, да 
Я сказал, да, о да, о да 
Вы никогда не станете святым меня. О да, о да. 
Вы никогда не станете святым меня. И вы могли бы выдержать пытку 
И могли ли вы выдержать боль 
Не могли бы вы уповать на Иисуса? 
Когда вы горите в огне 
И я верю в чудеса 
И я хочу спасти свою душу 
И я знаю, что я грешник 
Я буду умирать здесь на холоде 
Я сказал, да, я сказал, да 
Я сказал, да, о да, о да 
Вы никогда не станете святым меня. О да, о да. 
Вы никогда не станете святым меня. О да, о да. 
Вы никогда не станете святым меня. О да, о да. 
Ты никогда не сделаешь меня святым 
Я думал, что услышал крик ангела 
Я думал, что увидел слезу от его глаз 
Иоанн Креститель был мучеником 
Но он вызвал ненависть Ирода 
И Саломея получила свое желание 
Чтобы он служил на тарелке 
Я сказал да 
Я сказал, да 
Я сказал, да, о да, о да 
Вы никогда не станете святым меня. О да, о да. 
Вы никогда не станете святым меня. О да, о да. 
Вы никогда не станете святым меня. О да, о да. 
Ты никогда не сделаешь меня святым 
Я думал, что услышал крик ангела 
Я думал, что увидел слезу от его глаз 
Я думал, что видел крик ангела 
Вы никогда не станете святым меня. Вы никогда не станете святым меня 
Текст песни Rolling Stones, The — Saint Of Me
Saint paul the persecutor
Was a cruel and sinful man
Jesus hit him with a blinding light
And then his life began
I said yeah
I said yeah
Augustin knew temptation
He loved women, wine and song
And all the special pleasures
Of doing something wrong
I said yeah
I said yeah
I said yeah, oh yeah, oh yeah
You’ll never make a saint of me
Oh yeah, oh yeah
You’ll never make a saint of me
And could you stand the torture
And could you stand the pain
Could you put your faith in jesus
When you’re burning in the flames
And i do believe in miracles
And i want to save my soul
And i know that i’m a sinner
I’m gonna die here in the cold
I said yes, i said yeah
I said yeah, oh yeah, oh yeah
You’ll never make a saint of me
Oh yeah, oh yeah
You’ll never make a saint of me
Oh yeah, oh yeah
You’ll never make a saint of me
Oh yeah, oh yeah
You’ll never make a saint of me
I thought i heard an angel cry
I thought i saw a teardrop falling from his eye
John the baptist was a martyr
But he stirred up herod’s hate
And salome got her wish
To have him served up on a plate
I said yes
I said yeah
I said yeah, oh yeah, oh yeah
You’ll never make a saint of me
Oh yeah, oh yeah
You’ll never make a saint of me
Oh yeah, oh yeah
You’ll never make a saint of me
Oh yeah, oh yeah
You’ll never make a saint of me
I thought i heard an angel cry
I thought i saw a teardrop falling from his eye
I thought i saw an angel cry
You’ll never make a saint of me
You’ll never make a saint of me
Перевод текста песни Rolling Stones, The — Saint Of Me
Сент-Пол преследователь
Был жестоким и грешный человек
Иисус ударил его ослепительным светом
И тут началось его жизнь
Я сказал да
Я сказал да
Августин знал соблазна
Он любил женщин , вино и песню
И все специальные удовольствия
Из делаю что-то неправильно
Я сказал да
Я сказал да
Я сказал да, о да , о да
Вы никогда не будете делать святым меня
О да, о да
Вы никогда не будете делать святым меня
И не могли бы вы выдержав пыток
И не могли бы вы терпеть боль
Не могли бы вы поставить свою веру в Иисуса
Когда вы горите в огне
И я верю в чудеса
И я хочу, чтобы спасти мою душу
И я знаю, что я грешник
Я собираюсь умереть здесь на холоде
Я сказал, что да , я сказал да
Я сказал да, о да , о да
Вы никогда не будете делать святым меня
О да, о да
Вы никогда не будете делать святым меня
О да, о да
Вы никогда не будете делать святым меня
О да, о да
Вы никогда не будете делать святым меня
Я думал, что я слышал одного Ангела, крик
Я думал, что я увидел слезинку падения с глазом
Иоанн Креститель был мучеником
Но он возбудил ненависть Ирода
И Саломия получила ее желание
Того, чтобы ему подали на тарелке
Я сказал, что да
Я сказал да
Я сказал да, о да , о да
Вы никогда не будете делать святым меня
О да, о да
Вы никогда не будете делать святым меня
О да, о да
Вы никогда не будете делать святым меня
О да, о да
Вы никогда не будете делать святым меня
Я думал, что я слышал одного Ангела, крик
Я думал, что я увидел слезинку падения с глазом
Я думал, увидел я Ангела, крик
Вы никогда не будете делать святым меня
Вы никогда не будете делать святым меня
