Перевод the smiths this night has opened my eyes

Перевод песни This night has opened my eyes (Smiths, the)

This night has opened my eyes

Эта ночь открыла мне глаза

In a river the colour of lead
Immerse the baby’s head
Wrap her up in the News Of The World
Dump her on a doorstep, girl
This night has opened my eyes
And I will never sleep again

You kicked and cried like a bullied child
A grown man of twenty-five
Oh, he said he’d cure your ills
But he didn’t and he never will
Oh, save your life
Because you’ve only got one

The dream has gone
But the baby is real
Oh, you did a good thing
She could have been a poet
Or, she could have been a fool
Oh, you did a bad thing
And I’m not happy
And I’m not sad

A shoeless child on a swing
Reminds you of your own again
She took away your troubles
Oh, but then again
She left pain
So, please save your life
Because you’ve only got one

The dream has gone
But the baby is real
Oh, you did a good thing
She could have been a poet
Or, she could have been a fool
Oh, you did a bad thing
And I’m not happy
And I’m not sad.

В реку цвета свинца
Окуни голову младенца,
Заверни её в газету «Мировые новости»,
И брось её на пороге, дорогуша.
Эта ночь открыла мне глаза
И я больше никогда не буду спать снова.

Ты пинался и плакал как затравленный ребёнок,
Взрослый двадцатипятилетний парень,
О, он сказал, что вылечит твои беды,
Но он не вылечил и никогда не сможет.
О, спасай свою жизнь,
Потому что она у тебя только одна.

Мечта ушла,
Но ребёнок — реальность.
О, ты хорошо поступил,
Она могла быть поэтессой,
Или могла быть дурой.
О, ты плохо поступил,
И я вроде и не счастлив,
И мне вроде и не грустно.

Босоногий ребёнок на качелях,
Напоминает тебе снова о своём собственном.
Она забрала все твои проблемы,
О, но опять же
Она оставила боль,
Так что, пожалуйста, спаси свою жизнь,
Потому что она у тебя единственная.

Мечта ушла,
Но ребёнок — реальность.
О, ты хорошо поступил,
Она могла быть поэтессой,
Или могла быть дурой.
О, ты плохо поступил,
И я вроде и не счастлив,
И мне вроде и не грустно.

Источник

Перевод текста песни Smiths, the — This night has opened my eyes

This night has opened my eyes

In a river the colour of lead
Immerse the baby’s head
Wrap her up in the News Of The World
Dump her on a doorstep, girl
This night has opened my eyes
And I will never sleep again

p, blockquote 1,0,1,0,0 —>

You kicked and cried like a bullied child
A grown man of twenty-five
Oh, he said he’d cure your ills
But he didn’t and he never will
Oh, save your life
Because you’ve only got one

p, blockquote 2,1,0,0,0 —>

The dream has gone
But the baby is real
Oh, you did a good thing
She could have been a poet
Or, she could have been a fool
Oh, you did a bad thing
And I’m not happy
And I’m not sad

p, blockquote 3,0,0,1,0 —>

A shoeless child on a swing
Reminds you of your own again
She took away your troubles
Oh, but then again
She left pain
So, please save your life
Because you’ve only got one

p, blockquote 4,0,0,0,0 —> p, blockquote 5,0,0,0,1 —>

The dream has gone
But the baby is real
Oh, you did a good thing
She could have been a poet
Or, she could have been a fool
Oh, you did a bad thing
And I’m not happy
And I’m not sad…

Эта ночь открыла мне глаза

В реку цвета свинца
Окуни голову младенца,
Заверни её в газету “Мировые новости”,
И брось её на пороге, дорогуша.
Эта ночь открыла мне глаза
И я больше никогда не буду спать снова.

p, blockquote 1,0,1,0,0 —>

Ты пинался и плакал как затравленный ребёнок,
Взрослый двадцатипятилетний парень,
О, он сказал, что вылечит твои беды,
Но он не вылечил и никогда не сможет.
О, спасай свою жизнь,
Потому что она у тебя только одна.

p, blockquote 2,1,0,0,0 —>

Мечта ушла,
Но ребёнок — реальность.
О, ты хорошо поступил,
Она могла быть поэтессой,
Или могла быть дурой.
О, ты плохо поступил,
И я вроде и не счастлив,
И мне вроде и не грустно.

p, blockquote 3,0,0,1,0 —>

Босоногий ребёнок на качелях,
Напоминает тебе снова о своём собственном.
Она забрала все твои проблемы,
О, но опять же
Она оставила боль,
Так что, пожалуйста, спаси свою жизнь,
Потому что она у тебя единственная.

p, blockquote 4,0,0,0,0 —> p, blockquote 5,0,0,0,1 —>

Мечта ушла,
Но ребёнок — реальность.
О, ты хорошо поступил,
Она могла быть поэтессой,
Или могла быть дурой.
О, ты плохо поступил,
И я вроде и не счастлив,
И мне вроде и не грустно…

Источник

Текст песни The Smiths — This Night Has Opened My Eyes (BBC)

In a river the colour of lead
Immerse the baby’s head
Wrap her up in the News Of The World
Dump her on a doorstep, girl
This night has opened my eyes
And I will never sleep again

You kicked and cried like a bullied child
A grown man of twenty-five
Oh, he said he’d cure your ills
But he didn’t and he never will
Oh, save your life
Because you’ve only got one

The dream has gone
But the baby is real
Oh, you did a good thing
She could have been a poet
Or, she could have been a fool
Oh, you did a bad thing
And I’m not happy
And I’m not sad

A shoeless child on a swing
Reminds you of your own again
She took away your troubles
Oh, but then again
She left pain
So, please save your life
Because you’ve only got one

The dream has gone
But the baby is real
Oh, you did a good thing
She could have been a poet
Or, she could have been a fool
Oh, you did a bad thing
And I’m not happy
And I’m not sad
Oh .
And I’m not happy
And I’m not sad
Oh .
And I’m not happy
And I’m not sad

Перевод текста песни The Smiths — This Night Has Opened My Eyes (BBC)

В реке цвет свинца
Погрузите головку ребенка
Оберните ее в News Of The World
Самосвал ее на пороге, девушка
Эта ночь открыл мне глаза
И я никогда не буду спать снова

Вы ногами и плакал, как издеваются ребенка
Взрослый мужчина из двадцати пяти
О, он сказал, что вылечить недуги
Но он этого не сделал , и он никогда не будет
О, спасти вашу жизнь
Потому что вы меня только один

Мечта пошел
Но ребенок реально
О, вы сделали хорошую вещь
Она могла бы быть поэтом
Или , она могла бы быть дураком
О, ты сделал плохую вещь
И я не в восторге
И я не грустно

Босой ребенок на качелях
Напоминает свои собственные снова
Она забрала свои проблемы
О, но с другой стороны
Она оставила боль
Поэтому, пожалуйста, спасти вашу жизнь
Потому что вы меня только один

Мечта пошел
Но ребенок реально
О, вы сделали хорошую вещь
Она могла бы быть поэтом
Или , она могла бы быть дураком
О, ты сделал плохую вещь
И я не в восторге
И я не грустно
Ох .
И я не в восторге
И я не грустно
Ох .
И я не в восторге
И я не грустно

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии