Английский, помогите пожалуйста с тестом!
Вставьте глагол в правильном времени:
1) I (to drink) coffee now, but usually I (to drink) tea.
2) I already (to do) my homework.
3) I (to learn) to swim by next year.
4) When Mom (to come) I (to play) football
5) When the bell (to ring), he already (to read) a book.
Употребить глагол в правильной форме. Present Perfect or Past Perfect
1) My mother asked who (break) her typewriter. Look! Somebody (break) my typewriter.
2) You ever (see) a flying saucer? – No, I (…not). But my brother said he (see) it.
3) He looked at the girl and understood he (see) her somewhere before.
4) I think John (miss) his 7.30 train. That’s why he (not come) yet. – Looks like him. He never (come) home on time so far.
5) When the three bears came home they saw that someone (eat) Baby Bear’s porridge.
6) John is hungry because he (have) nothing to eat since morning.
7) Mrs. Brown lives next door but she never (say) more than “Good morning” to me.
8) They just (buy) the apples in the market. Have one!
9) He just (see) his friend arrive.
10) It (stop) raining and the sun is shining.
Употребить глагол в правильной форме. Past Indefinite or Present Perfect
11) You (hear) from Jane Lately? – Yes, I (get) a message from her last night.
12) I (get) a fax from Boston an hour ago, but I(not answer) it yet.
13) It’s the most delicious cake I ever (taste). When and where you (buy) it?
14) When you (get) this wonderful ring? – I don’t remember. I (have) it for years.
15) How’s Jack? When you (see) him? – Oh, I (not meet) him for ages!
16) You (do) the shopping? – No, I(forget) to take the list
17) She (learn) to play chess when she (be) 16, but she (not play) much since then.
18) I (have) my teddy bear since my parents (give) it to me.
19) Yesterday I (work) on my computer for four hours, but I (not print) the material yet.
20) I (live) in London for seven years and now I miss it lot.
Переведите предложение, сделайте его отрицательным и вопросительным:
Вставьте глагол в правильном времени:
1) I am drinking coffee now, but usually I drink tea.
2) I have already done my homework.
3) I will learn to swim by next year.
4) When Mom came I was playing football
5) When the bell rang, he had already read a book.
Употребить глагол в правильной форме. Present Perfect or Past Perfect:
1) My mother asked who broke her typewriter. Look! Somebody have broken my typewriter.
2) have you ever seen a flying saucer? – No, I haven’t. But my brother said he’s seen it.
3) He looked at the girl and understood he had seen her somewhere before.
4) I think John had missed his 7.30 train. That’s why he hasn’t come yet. – Looks like him. He has never come home on time so far.
5) When the three bears came home they saw that someone had eaten Baby Bear’s porridge.
6) John is hungry because he’s had nothing to eat since morning.
7) Mrs. Brown lives next door but she never says more than “Good morning” to me.
8) They have just bought the apples in the market. Have one!
9) He ahs just seen his friend arrive.
10) It has stopped raining and the sun is shining.
11) have you heard from Jane Lately? – Yes, I got a message from her last night.
12) I got a fax from Boston an hour ago, but I haven’t answered it yet.
13) It’s the most delicious cake I have ever tasted. When and where you bought it?
14) When you got this wonderful ring? – I don’t remember. I’ve had it for years.
15) How’s Jack? When you saw him? – Oh, I haven’t met him for ages!
16) Have you done the shopping? – No, I forgot to take the list
17) She learned to play chess when she was 16, but she hasn’t been playing much since then.
18) I’ve had my teddy bear since my parents gave it to me.
19) Yesterday I worked on my computer for four hours, but I haven’t printed the material yet.
20) I’ve lived in London for seven years and now I miss it lot.
Переведите предложение, сделайте его отрицательным и вопросительным:
there is a phone on the table
there isn’t a phone on the table
is there a phone on the table ?
Упражнение на Present Indefinite, Present Continuous и Future Indefinite
Официальный сайт автора данного курса лекций: https://eng-professor.ru/
1. «I (to play) chess tomorrow – Я буду играть в шахматы завтра»: «I will play chess tomorrow». Хотя, можно считать это вторым случаем Present Continuous tense: «Я играю – I’m playing…». Ваше право.
2. «I (not to play) chess tomorrow – Я не буду завтра играть в шахматы»: «I will not play…».
3. «You (to play) chess tomorrow? – Ты будешь играть в шахматы завтра?»: «Will you play chess tomorrow?» — general question (общий вопрос) во Future Indefinite Tense.
(Ст.) А почему во втором will, а не shall?
(Пр.) Ну, потому что сейчас shall и will сейчас как бы… Мы сейчас сказали по-американски. Вы можете вообще сказать «I’ll… » и пусть у них голова болит: кого вы туда засунули shall или will? Ваше право.
4. «He (to play) chess every day – Он играет каждый день в шахматы»: «He plays…» — Present Indefinite Tense.
5. «He (not to play) chess every day – Он не играет в шахматы каждый день»: «He doesn’t not play chess every day» — отрицательное повествовательное в Present Indefinite.
6. «He (to play) chess every day? – Он играет в шахматы каждый день?»: «Does he play… » — general question. Вопрос строится с помощью вспомогательного глагола do, но do в he/she/it’е в Present Indefinite превращается в does.
7. «They (to play) chess now – Они сейчас играют в шахматы»: «They are playing…» — Present Continuous.
8. «They (not to play) chess now – Они сейчас не играют в шахматы»: «They are not playing…».
9. «They (to play) chess now? – Они играют сейчас в шахматы?»: «Are they playing…» — Present Continuous general question.
Да все вы уже умеете, конечно, ошибки бывают, без них не проходит.
(Ст.) В первом предложении «I (to play) chess tomorrow – Я буду играть в шахматы завтра», почему мы говорим «I will play.. », а не «I will be play…»?
(Пр.) Великая наука статистика. Вот ты попала в статистику. Давай вспомним формулу Future Indefinite. Там написано shall или will + первая форма смыслового глагола, а смысловым здесь является play. Поэтому shall\will выбирай и сразу ставь play. Be тут делать нечего. Be может быть после shall/will, но когда be сам по себе является смысловым, когда он заменит вам play. «Я завтра буду у тебя в гостях – I will be…», но тогда уже не нужен play.
Вот постоянно, между прочим, у людей с этим напряг. Я не знаю, чем это вызвано, но постоянно люди на этом спотыкаются. Всем это не лишне будет вспомнить. Пошли дальше.
10. «Nick (to go) to the park now – Ник идет сейчас в парк»: «Nick is going…».
11. «Nick (to go) to school every day – Ник ходит в школу каждый день»: «Nick goes…» — Present Indefinite. Почему goes? Потому что he/she/it.
12. «Nick (to go) to school tomorrow – Ник пойдет в школу завтра»: «Nick will go…».
13. «You (to come) to my place next Sunday? – Ты придешь к нам в гости в следующее воскресенье?»: «Will you come…?». Вы скажете: «А почему не Present Continuous?». Ну, потому что это не совсем тот случай. «Так ты приходишь к нам в воскресенье?» — как-то по-русски мы не часто так говорим. Вот ты «Ты летишь в Москву завтра?» — мы так скажем. «Ты идешь завтра в институт?» — мы так скажем. «А ты приходишь к нам в гости в Воскресенье?» — как-то у русских это не работающий образ. Поэтому и им не надо его навязывать. Поэтому сделайте его чистым Future Indefinite’ом: «Ты придешь? – Will you come?». Они тоже сделают через Future Indefinite.
14. «You (to read) this book next week? – Ты прочитаешь эту книгу на следующей неделе?»: «Will you read…?»
15. «You (to read) books every day? – Ты книги читаешь каждый день?»: «Do you read… ?» — Present Indefinite. Глагол вспомогательный do выходит вперед – так мы строим general.
16. «You (to read) a book now? – А ты сейчас читаешь какую-нибудь книгу?»: «Are you reading…?» скорее всего, хотя в данную секунду они могут идти по улице и разговаривать об этом и он в данную секунду не читает, но скорее всего они поставят Present Continuous’ом, хотя если вы скажете «Do you read a book now?» — никто не застрелит, потому что это тоже законно.
17. «I (not to see) him tomorrow – Я не увижу его завтра»: «I will not see\I’ll not see…».
(Ст.) А почему will? Shall же.
(Пр.) Я сейчас только сказал – спрячьте за ‘ll. Хотите shall – имеете полное право. Можно shall, можно will. Если вы поставили shall – правильно, причем, его поставили, вы сработали в английском ключе. Поставили will вообще во всех случаях – сработали в американском ключе. Но оба ключа работающие. А если вас это вас напрягает, то убирайте shall\will – ‘ll.
(Ст.) А есть какие-то правила по сокращениям в документах?
(Пр.) В письмах можно сокращать. В документах запрещено сокращать, там вы обязаны писать все полностью.
(Ст.) А с have как сильным глаголом та же ситуация?
(Пр.) Да, но сейчас даже англичане все чаще и чаще делают его слабым, то есть обычным, они тоже скажут «Do you have…?».
18. «What you (to do) tomorrow? – Что ты будешь делать завтра?»: «What will you do tomorrow?». Если вдруг добавиться «Что ты будешь делать завтра в два часа дня?», мы уже уйдем из Future Indefinite во Future Continuous Tense. И будет не «What will you do …?», а «What will you be doing …?». А почему be? Да потому что у вообще Continuous’а be стоит в формуле (be + ing’овая форма глагола). Вот мы be превратили во Future – will be. Это не тот случай, о котором девушка говорили, это другой случай.
(Ст.) А предлог какой будет?
(Пр.) At. Во время – это at.
19. «What your friend (to do) tomorrow? – Что твой друг делает завтра?»: «What will your friend do …?».
20. «Where you (to go) next summer? – Куда ты поедешь следующим летом?»: «Where will you go…?».
21. «Where you (to go) every morning? – Куда ты ходишь каждое утро?»: «Where do you go every morning?» — это уже Present Indefinite, потому что every.
22. «Where you (to go) now? – Куда ты сейчас идешь?»: «Where are you going now?».
23. «Look! Mary (to dance) – Посмотри. Мэри танцует». «Мэри делает «дансе»» — когда она делает дансе? В данную секунду, потому что об этом говорит «Look!». Значит: «Mary is dancing».
24. «She (to dance) every day – Она танцует каждый день»: «She dances …» — это уже Present Indefinite.
25. «She (to dance) tomorrow? – Она будет танцевать завтра?»: «Will she dance…?».
(Ст.) А вот в предложении 14-ом «Will you read this book next week?» перевод «Ты прочитаешь…», может быть «будешь читать»?
(Пр.) Как бы ты его по-русски не видел, «ты прочитаешь» или «ты будешь читать», в английском и то, и другое придет во Future Indefinite. Для них оно одно и то же будет. Вспомните, когда мы учили с вами Past Indefinite Tense. «We went to the cinema yesterday» и мы перевели на русский «Мы ходили в кино» и «Мы сходили в кино». И вы говорите: «Так это же немножко разные образы?». Да, немножко разные, для англичан это одна грамматика. То же самое во Future: «Я буду завтра чинить машину» и «Я починю завтра машину». В любом случае это Future Indefinite. Другое дело, что они могут поиграть здесь с предлогом up. Вы же помните, что он делает? Законченность действия.
(Ст.) А «read up» можно сказать?
(Пр.) Можно. «I will read this book up» или «I will read up this book».
(Ст.) А «went up to the cinema» можно сказать?
(Пр.) Нет, так они не скажут.
Внимание. 162-ое проверяем на следующем уроке. 165-166-ое, в принципе, хоть я вам их не давал, но сегодня мы этого коснулись. Помните, когда дядька сел со стулом на другого дядьку? Я вам про это говорил: «Еще до того, как ты отроешь свой род, я уже про тебя все буду знать». Это условно-временные. И все написанное относится к будущему, но как только появляется when, if и т.д. русское Future заменяется на английский Present Indefinite. Попробуйте их сделать. На следующем уроке я вам их напишу на доске. 171-172 дома.
Вот вам дополнительные диктанты. На следующем уроке мы дочитываем Retman’а и все оставшееся время делаем диктанты. Но задавайте и вопросы. Потому что диктанты это все-таки механическая работа. Она закрепляет шикарно все, естественно. Но окончательное понимание возникает, когда вы вопрос задали и на него получили правильный ответ. Идеально будет, если вы подготовите вопросы на листочках.
Поем «Backstreet Boys – Show me the meaning of being lonely».
(Ст.) А вот в предложении «Они знают английский до того как начинают учиться в Университете» — тут какая грамматика?
(Пр.) «Знают» — это Present.
(Ст.) Perfect?
(Пр.) Нет, «знают – they know» — это состояние. «Они выучили его до того как поступили» — вот это был бы Past Perfect Tense, а «поступили» — Past Indefinite. А они знают его по жизни до того как – это констатация, это не результат – это Indefinite поэтому: «They know…» прежде чем они поступили?
(Ст.) «… прежде чем начинают учиться».
(Пр.) Тоже Present Indefinite оба действия: «They know … before they begin….».
Вот таких вопросов побольше задавайте. Это очень хорошее окончательное прикосновение к языку.
А сейчас мне надо знать, сколько человек идет дальше во второй уровень. Второй уровень обязателен для человека, который хочет знать язык. Вот кто в детстве фотографировал, не так как сейчас: кнопку нажал и все готово, отвес и вам отдали фотографию через пять дней, а мы, старики, это делали все сами. Сфотографируешь, потом сам в бачке разводишь проявитель, закрепитель. Потом идешь в темную комнату на полночи. Так вот представьте себе вы положили лист чистой фотографической бумаги, а вверху пленка. Вы хлоп проэкспонировали это дело и положили в проявитель. Что появится на этом листе фотографии? Все, что нужно, все до малейших частей. Бумага все схватила. Но представьте себе, что вы забылись и оставили эту фотографию в проявителе дольше, чем нужно. Что с ней произойдет? Почернеет вся, вообще все уйдет. Чтобы этого не произошло нужно из проявителя куда сразу положить? В закрепитель. Вот здесь абсолютно та же логика. После первого вы весь английский увидели, но его нельзя просто увидеть, его нужно закрепить. И закрепляют его вторым уровнем. Потому что там вы сами своими руками будете все делать. Вы будете предложения писать. Сейчас я пишу, на втором вы будете мне их диктовать. Мы будем тексты читать, очень большие книги. Это и есть закрепление. И вот после него уже язык никогда от вас никуда не уйдет. Вот бабушкин фотоальбом открываем: сколько лет этой фотографии? Она только пожелтела и всё. Это уже навеки. Здесь та же логика.
Я много раз разговаривал с мужиками в Лондоне, в Америке в посольствах Российских. Они говорят: «Да, вот 10-11 месяцев работаем в Англии – все, мы родные языку и он нам родной. Все вообще влет. Уезжаем на месяц домой в Россию. Возвращаемся и первые два-три дня боимся трубку снимать, потому что язык потерян, он опустился. Но проходит это все, опять-таки, буквально за 3-4 дня и опять все восстановилось». Вот у вас будет тот же момент. Если даже вы после второго-третьего уровня на какое-то время вообще от него откажетесь по какой-то причине, лучше, конечно, этого не делать, но вдруг. Потом он вам понадобиться – за 5-6 дней вы его весь восстанавливаете. Это уже многократно проверено людьми. Они мне подтверждали это. Говорили: «Вот так как ты говорил, так и произошло. Я за неделю до поездки взял тетрадки. Все заново восстановил». Так вот мой вам совет: второй уровень не проигнорировать. Вот второй уровень без первого невозможен. А первый без второго бессмысленен. Потому что сейчас вы получили инструмент, ну, как автомат, а еще не стреляли из него. А там вы будете сами смотреть почему и как.