Перевод песни Waka Waka (Shakira)
Waka Waka
Waka Waka
You’re a good soldier
Choosing your battles
Pick yourself up
And dust yourself off
And back in the saddle
You’re on the frontline
Everyone’s watching
You know it’s serious
We’re getting closer
This isn’t over
The pressure is on
You feel it
But you’ve got it all
Believe it
When you fall get up
Oh oh…
And if you fall get up
Eh eh…
Tsamina mina
Zangalewa
Cuz this is Africa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
This time for Africa
Listen to your god
This is our motto
Your time to shine
Don’t wait in line
Y vamos por todo
People are raising
Their expectations
Go on and feed them
This is your moment
No hesitations
Today’s your day
I feel it
You paved the way
Believe it
If you get down
Get up Oh oh…
When you get down
Get up eh eh…
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
This time for Africa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
Ты отличный солдат,
Ты сам выбираешь свои бои.
Встань на ноги!
Оправься от былых поражений!
Ты снова на коне!
Ты на передовой!
На тебя смотрят все.
Ты понимаешь, все серьезно.
Мы приближаемся,
Все еще впереди!
Давление все выше.
Ты чувствуешь.
Но у тебя есть все шансы,
Поверь.
Когда падаешь, поднимайся!
О, о.
И если упадешь, поднимись!
Эй, эй.
Tsamina mina
Zangalewa 1
Ведь это Африка!
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
Это время Африки!
Слушай своего Бога —
Таков наш девиз!
Настал твой звездный час!
Хватит ждать своей очереди.
Y vamos por todo 2
Ожидания людей
Все выше.
Давай, оправдай их,
Это твой миг!
Никаких сомнений!
Сегодня твой день,
Я чувствую.
Твой путь проложен,
Поверь.
Когда падаешь,
Поднимайся! О, о.
И если упадешь,
Поднимись! Эй, эй.
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
Это время Африки!
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Это время Африки!
Песня написана для FIFA World Cup 2010. В песне использован сэмпл из песни «Zangaléwa», ставшей суперхитом в 1986 году.
1) Слова на одном из африканских языков. Перевод этих слов примерно такой:
Tsamina mina
Zangalewa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Давай, эй, эй!
Сделай, сделай это! эй, эй!
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
2) «Y vamos por todo» – И идём, наконец! (другой вариант перевода: «И мы пойдём на всё!») (исп.)
Перевод текста песни Shakira — Waka Waka (This Time for Africa)
Waka Waka (This Time for Africa)
You’re a good soldier
Choosing your battles
Pick yourself up
And dust yourself off
Get back in the saddle
You’re on the front line
Everyone’s watching
You know it’s serious
We’re getting closer
This isn’t over
p, blockquote 1,0,0,0,0 —>
The pressure’s on; you feel it
But you got it all; believe it
When you fall, get up, oh oh
And if you fall, get up, eh eh
Tsamina mina zangalewa
Cause this is Africa
Tsamina mina eh eh
Waka waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
p, blockquote 2,0,1,0,0 —>
Listen to your god; this is our motto
Your time to shine
Don’t wait in line
Y vamos por todo
People are raising their expectations
Go on and feel it
This is your moment
No hesitation
p, blockquote 3,0,0,0,0 —>
Today’s your day
I feel it
You paved the way,
Believe it
If you get down
Get up oh, oh
When you get down,
Get up eh, eh
p, blockquote 4,0,0,0,0 —>
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
Tsamina mina eh eh
Waka waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
Tsamina mina eh eh
Waka waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
p, blockquote 5,1,0,0,0 —>
Tsamina mina, Anawa a a
Tsamina mina
Tsamina mina, Anawa a a
p, blockquote 6,0,0,0,0 —>
Tsamina mina, eh eh
Waka waka, eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa a a
Tsamina mina, eh eh
Waka waka, eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
p, blockquote 7,0,0,0,0 —>
Django eh eh
Django eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa a a
p, blockquote 8,0,0,1,0 —>
Django eh eh
Django eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa a a
p, blockquote 9,0,0,0,0 —>
(2x) This time for Africa
p, blockquote 10,0,0,0,0 —> p, blockquote 11,0,0,0,1 —>
(2x) We’re all Africa
Давай, давай! (На этот раз — в Африку)
Ты хороший солдат,
Выбираешь свои битвы,
Поднимаешься после падения
И стряхиваешь с себя пыль,
Садишься обратно в седло.
Ты на передовой,
И все смотрят.
Ты знаешь, это серьёзно,
Мы всё ближе,
Это ещё не конец…
p, blockquote 1,0,0,0,0 —>
Давление усиливается, ты это чувствуешь,
Но у тебя есть всё, чтобы справиться, поверь.
Когда ты падаешь, поднимайся, о-о,
Если ты падаешь, поднимайся, эй-эй!
Откуда ты приехал?
Ведь это Африка!
Давай, давай, эй-эй,
Сделай это, сделай это, эй, эй!
Откуда ты приехал?
На этот раз – в Африку!
p, blockquote 2,0,1,0,0 —>
Послушай своего бога – вот наш девиз!
Настало твоё время блистать,
Не стой в очереди!
Идём же, в конце концов!
На тебя возлагают ещё бОльшие надежды,
Давай же, почувствуй это!
Это твой момент,
Никаких колебаний!
p, blockquote 3,0,0,0,0 —>
Сегодня твой день,
Я чувствую это.
И ты сам проложил этот путь,
Поверь!
Если ты падаешь,
Поднимайся, о-о,
Когда ты падаешь,
Поднимайся, эй-эй!
p, blockquote 4,0,0,0,0 —>
Откуда ты приехал?
На этот раз – в Африку!
Давай, давай, эй-эй,
Сделай это, сделай это, эй, эй!
Откуда ты приехал?
Это мой час!
Давай, давай, эй-эй,
Сделай это, сделай это, эй, эй!
Откуда ты приехал?
На этот раз – в Африку!
p, blockquote 5,1,0,0,0 —>
Откуда ты?
Откуда,
Откуда ты?
p, blockquote 6,0,0,0,0 —>
Откуда ты, эй, эй,
Давай, давай, эй, эй!
Откуда ты приехал?
Это мой час!
Откуда ты, эй, эй!
Давай, давай, эй, эй!
Откуда ты приехал?
На этот раз – в Африку!
p, blockquote 7,0,0,0,0 —>
Джанго, эй, эй!
Джанго, эй, эй!
Откуда ты приехал?
Этой мой час!
p, blockquote 8,0,0,1,0 —>
Джанго, эй, эй!
Джанго, эй, эй!
Откуда ты приехал?
Этой мой час!
p, blockquote 9,0,0,0,0 —>
(2 раза) На этот раз – в Африку!
p, blockquote 10,0,0,0,0 —> p, blockquote 11,0,0,0,1 —>
Перевод песни Shakira Waka Waka (Time for Africa)
Waka Waka*
You’re a good soldier
Choosing your battles
Pick yourself up
And dust yourself off
Get back in the saddle
You’re on the front line
Everyone’s watching
You know it’s serious
We’re getting closer
This isn’t over
The pressure’s on; you feel it
But you got it all; believe it
When you fall, get up, oh oh
And if you fall, get up, eh eh
Tsamina mina zangalewa
Cause this is Africa
Tsamina mina eh eh
Waka waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
Listen to your god; this is our motto
Your time to shine
Don’t wait in line
Y vamos por todo
People are raising their expectations
Go on and feel it
This is your moment
No hesitation
Today’s your day
I feel it
You paved the way,
Believe it
If you get down
Get up oh, oh
When you get down,
Get up eh, eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
Tsamina mina eh eh
Waka waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
Tsamina mina eh eh
Waka waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
Вперед, вперед!
Ты — хороший солдат
Выбирающий свои сражения
Взбодрись
Стряхни с себя пыль
Вернись в седло
Ты на пограничной полосе
И все смотрят за тобой
Ты знаешь, это серьезно
Мы становимся ближе
И это еще не конец
Давление растет, ты чувствуешь это
Но у тебя есть всё, что нужно, поверь
И когда ты падаешь, вставай, о, о
И если ты упадешь, встань, о, о
Зачем ты здесь?
Ведь это Африка
Вперед, давай, э, э
Вперед, вперед, э, э
Зачем ты здесь
Сегодня в Африке?
Послушай своего Бога, это наш девиз
Твое время засиять
Не жди на линии
И иди через всё
Люди ожидают все большего
Давай, вперед, и почувствуй это
Это твое время
Не сомневайся
Сегодня — твой день
Я чувствую это
И тебе уже выстлана дорога,
Поверь
Если ты упадешь,
Вставай, о, о
Если ты упадешь,
Вставай, о, о
Зачем ты здесь?
Это время Африки
Вперед, давай, э, э
Вперед, вперед, э, э
Зачем ты здесь?
Это наше время!
Вперед, давай, э, э
Вперед, вперед, э, э
Зачем ты здесь
Сегодня в Африке?
*Waka waka — популярный музыкальный жанр в Нигерии