Текст песни Тото Кутуньо и Михаил Боярский — Il tempo se ne va
Quel vestito da dove e’ sbucato che impressione vederlo indossato se ti vede tua madre lo sai questa sera finiamo nei guai e’ strano ma sei proprio tu 14 anni o un po’ di piu’ La tua Barbie e’ da un po’ che non l’hai e il tuo passo e’ da donna oramai |
Разве можешь ты быть виновата
В том, что детство умчалось куда-то
Незаметно совсем для меня
Стала взрослою дочка моя
В руках ты держишь телефон
Ты ждёшь, не позвонит ли он
Я не сплю, я волнуюсь любя
Я готов жизнь отдать за тебя
Моя печальная звезда,
Дай Бог, чтоб ты была любима,
Но так любить тебя, как я,
Не сможет ни один мужчина.
E intanto il tempo se ne va
tra i sogni e le preoccupazioni
le calze a rete han preso gia’
il posto dei calzettoni
Поздней осенью листья опали
В сердце ветры осенней печали
Видно вдаль улетающих стай,
Только не говори им прощай
Тебя коснётся он рукой
Он рядом, он опять с тобой
Не гони его, а приласкай
И он скажет: люблю, так и знай!
E intanto il tempo se ne va
e non ti senti piu’ bambina
si cresce in fretta alla tua eta’
non me ne sono accorto prima
Моя печальная звезда,
Промчалось время так незаметно,
Но только знай что лишь тебя,
Любить я буду беззаветно.
Лала-лала-лала-лала,
Лала-лала-лала-лалала
Лала-лала-лала-лала,
Лала-лала-лала-лалала
Моя печальная звезда,
Промчалось время так мгновенно,
le calze a rete han preso gia’
il posto dei calzettoni
Смотрите также:
Все тексты Тото Кутуньо и Михаил Боярский >>>
Quel vestito da dove e ‘sbucato
che impressione
vederlo indossato
se ti vede tua madre lo sai
questa sera finiamo nei guai
e ‘strano ma sei proprio tu
14 anni o un po ‘di piu’
La tua Barbie e ‘da un po’
che non l’hai
e il tuo passo e ‘da
donna oramai
Unless you can be guilty
The fact that childhood rushed off somewhere
Behind the scenes at all for me
Became an adult , my daughter
In the hands you hold the phone
Do you expect , if he does not call
I do not sleep , I’m worried about loving
I am willing to give his life for you
My sad star
God forbid that you were loved,
But because love you , like me,
Can not no man .
E intanto il tempo se ne va
tra i sogni e le preoccupazioni
le calze a rete han preso gia ‘
il posto dei calzettoni
Late autumn leaves fallen
In the heart of the winds of autumn sadness
It can be seen flying off into the distance of schools ,
Do not tell them goodbye
You will touch it by hand
He is there , he again with you
Do not drive it, and be kind
And he will say : I love and know !
E intanto il tempo se ne va
e non ti senti piu ‘bambina
si cresce in fretta alla tua eta ‘
non me ne sono accorto prima
My sad star
Raced time so imperceptibly
But just know that only you,
I’m going to love selflessly .
Lala — lala — lala — lala ,
Lala — lala — lala — lalala
Lala — lala — lala — lala ,
Lala — lala — lala — lalala
My sad star
Raced the so instantly ,
le calze a rete han preso gia ‘
il posto dei calzettoni
Перевод песни Челентано «Il tempo se ne va»
Il tempo se ne va переводится на русский как «Время проходит»
Перевод литературный, достаточно точный, но НЕ дословный. Дословный перевод можно сделать в гугле. | |
Quel vestito da dove è sbucato 1) Che impressione vederlo indossato Se ti vede tua madre lo sai Questa sera finiamo nei guai È strano ma sei proprio tu Quattordici anni o un po’ di più La tua Barbie è da un po’ che non l’hai E il tuo passo è da donna oramai | Ну что за платье цвета заката Наверное видеть мне это досадно Если увидит твоя мать, так и знай Наверняка скажет нам ай-ай-ай Никак тебя я не пойму После школы за тобой не иду Твою барби уже мне отдавай И как женщина уже ты шагай |
Al telefono è sempre un segreto Quante cose in un filo di fiato E vorrei domandarti chi è Ma lo so che hai vergogna di me La porta chiusa male e tu Lo specchio il trucco e il seno in su E tra poco la sera uscirai Quelle sere non dormirò mai | По телефону одни лишь секреты Ты будешь щебетать беззаветно Так хотел бы спросить это кто Но мне ты не скажешь ни за что Едва прикрыв дверь на лету Вся в зеркало и макияж навесу И скоро начнётся жара И для меня прекратится игра |
E intanto il tempo se ne va E non ti senti più bambina Si cresce in fretta alla tua età Non me ne sono accorto prima E intanto il tempo se ne va 2) Tra i sogni e le preoccupazioni Le calze a rete han preso già Il posto dei calzettoni | |
Farsi donna è più che normale Ma una figlia è una cosa speciale Il ragazzo magari ce l’hai Qualche volta hai già pianto per lui La gonna un po’ più corta e poi Malizia in certi gesti tuoi E tra poco la sera uscirai Quelle sere non dormirò mai | Для других это будет нормально Но отец бубнит не специально И ребят вокруг хоть отбавляй Но ведь ты уже пускала слезу Короткая юбка, хоть уже не зной И не верти хвостом, постой И скоро начнётся жара И для меня прекратится игра |
E intanto il tempo se ne va E non ti senti più bambina Si cresce in fretta alla tua età Non me ne sono accorto prima E intanto il tempo se ne va Tra i sogni e le preoccupazioni Le calze a rete han preso già Il posto dei calzettoni | И вот уже опять снега И ты совсем уж не бамбина Быстро растут в твои года Мысль эта мне не приходила И вот уже опять снега И в сеточку уже колготки Летает снова в доме кутерьма Исчезли детские носочки |