Перевод транскрипция произношение hope

существительное ↓

глагол ↓

Мои примеры

Словосочетания

Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.

Примеры

She hopes to see them soon.

Она надеется на скорую встречу с ними. ☰

We were hoping for good weather.

Мы надеялись на хорошую погоду. ☰

We hope that you are comfortable.

Надеемся, тебе удобно. ☰

Some hope(s)!

We had high hopes for her.

Мы возлагали на неё большие надежды. ☰

I hope he’s awake now.

Я надеюсь, что он не спит сейчас. ☰

I hope to reckon roundly.

Я надеюсь полностью рассчитаться. ☰

I hope it’s sunny tomorrow.

Я надеюсь, что завтра будет солнечно. ☰

I hope to see more of you.

Надеюсь чаще Вас видеть. ☰

We need to keep hope alive.

Мы должны сохранять надежду. ☰

The people are full of hope for the future.

Люди полны надежд на будущее. ☰

I hope I’ve been of some help.

Надеюсь, что я смог хоть как-то помочь. ☰

I hope you all had a nice time.

Надеюсь, что вы все замечательно провели время. ☰

I hope for a favourable answer.

Я надеюсь на положительный ответ. ☰

Rita has hopes of studying to be a nurse.

Рита надеется выучиться на медсестру. ☰

I hope to God I haven’t left the car window open.

Господи, только бы я не забыла закрыть в машине окно. ☰

I hope you get well soon.

Надеюсь, что вы скоро поправитесь. ☰

The President has expressed the hope that relations will improve.

Президент выразил надежду, что отношения будут улучшаться. ☰

I am bereft of all hope.

Я лишился всякой надежды. ☰

I hope I haven’t bored you.

Надеюсь, я вам ещё не наскучил. ☰

We hope you will reconsider.

Надеемся, что вы пересмотрите своё решение. ☰

I hope he remembers the wine.

Надеюсь, что он не забудет про вино. ☰

I hope it stays fine for you.

И тебе тоже не хворать. (культурный способ послать человека подальше; изначально имеется в виду погода) ☰

I hope I’m not keeping you up.

Надеюсь, что я не мешаю вам лечь спать. ☰

Joan’s hoping to study law at Harvard.

Джоан надеется изучить право в Гарварде. / Джоан надеется поступить на юридический факультет Гарварда. ☰

This new treatment offers hope to thousands of cancer patients.

Этот новый метод лечения даёт надежду тысячам больных раком. ☰

No glimmer of hope.

We had no hope save one.

У нас была лишь одна надежда. ☰

There is no hope save one.

Осталась единственная надежда. ☰

Men in exile dream of hope.

Изгнанникам снится надежда. ☰

Примеры, ожидающие перевода

I hope he doesn’t cause any aggro.

I hope these results are repeatable.

hope of eventual (or ultimate) rescue

Источник

Перевод транскрипция произношение hope

Добавить в закладки Удалить из закладок

глагол

существительное

Множ. число: hopes.

Формы глагола

Ед. число Множ. число
Present Simple (Настоящее время)
I hope We hope
You hope You hope
He/She/It hopes They hope
Past Simple (Прошедшее время)
I hoped We hoped
You hoped You hoped
He/She/It hoped They hoped

Фразы

hope again
надеяться снова

false hope
ложная надежда

hope in God
упование на Бога

Предложения

I hope Tom is right.
Надеюсь, Том прав.

Let’s hope it doesn’t rain.
Будем надеяться, что дождя не будет.

Let’s hope we did the right thing.
Будем надеяться, что мы поступили правильно.

I hope you don’t drink too much.
Я надеюсь, ты не слишком много пьёшь.

Let’s hope that doesn’t happen.
Будем надеяться, что этого не случится.

I hope that all this ends well and end quickly for you.
Я желаю тебе, чтобы все это поскорее благополучно закончилось.

The last hope left her.
Последняя крупица надежды покинула её.

I hope we win.
Надеюсь, мы выиграем.

I hope you can make it on time.
Я надеюсь, что ты можешь вовремя это сделать.

We hope you enjoyed your stay.
Надеемся, вам у нас понравилось.

Tom hopes to see you there.
Том надеется увидеть тебя там.

We had high hopes for Tom.
Мы возлагали на Тома большие надежды.

Don’t get your hopes up too much.
Не возлагайте на это слишком больших надежд.

Tom hopes Mary can come over to his house this afternoon.
Том надеется, что Мэри сможет прийти к нему домой после полудня.

Tom hopes to see you in October.
Том надеется увидеть тебя в октябре.

Tom hopes that it doesn’t snow tomorrow.
Том надеется, что завтра не пойдёт снег.

Tom hopes Mary will get well soon.
Том надеется, что Мэри скоро поправится.

Tom hopes he doesn’t flunk out of school.
Том надеется, что его не исключат из школы.

He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.
Он не смог полностью отказаться от своей надежды жениться на ней.

He hopes to explore the uninhabited island.
Он надеется исследовать необитаемый остров.

We hoped to have done with the work before the holidays.
Мы надеялись, что закончим работу до праздников.

Tom hoped that Mary was all right.
Том надеялся, что Мэри в порядке.

Tom hoped Mary would stay in Boston for a while.
Том надеялся, что Мэри останется в Бостоне на некоторое время.

It was everything she hoped for.
Это было всё, на что она надеялась.

We had hoped that the rain would stop before noon.
Мы надеялись, что дождь прекратится до обеда.

He hoped the problem would solve itself.
Он надеялся, что проблема решится сама по себе.

We hoped she would win.
Мы надеялись, что она победит.

We hoped for a miracle.
Мы надеялись на чудо.

We hoped we’d succeed today.
Мы надеялись, что сегодня у нас всё получится.

I had hoped we might become friends.
Я надеялась, что мы могли бы стать подругами.

Добавить комментарий

На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову hope. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.

Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.

Источник

Мои примеры

Словосочетания

Примеры

he hoped for a new life in Australia

В Австралии он надеялся начать новую жизнь. ☰

That’s what she hoped would happen.

Именно на это она и надеялась. ☰

He hoped to achieve fame and fortune.

Он надеялся добиться славы и богатства. ☰

They hoped to defeat the enemy at sea.

Они надеялись победить врага на море. ☰

They hoped to join the NATO community.

Они надеялись вступить в блок НАТО. ☰

They hoped to avoid a break in relations.

Они надеялись избежать разрыва отношений. ☰

He hoped to emulate the success of Wilder.

Он надеялся повторить успех Уайлдера. ☰

It would stun, I fondly hoped, the reader.

Я наивно полагал, что это ошеломит читателя. ☰

He hoped secretly she would change her mind.

Втайне он надеялся на то, что она передумает. ☰

He hoped his departure had passed unnoticed.

Он надеялся на то, что его отъезд остался незамеченным. ☰

They hoped that his exile would be temporary.

Они надеялись, что его изгнание будет носить временный характер. ☰

I hoped he might come across with a few facts.

Я надеялся, что он вдруг сообщит мне какие-то новые факты. ☰

I hoped he would stop asking awkward questions.

Я надеялся на то, что он перестанет задавать неудобные вопросы. ☰

He hoped to avoid the expense of hospitalization.

Он надеялся избежать расходов на госпитализацию. ☰

He had hoped to continue as a full-time employee.

Он надеялся остаться в штате. ☰

He hoped that his nervousness would go unnoticed.

Он надеялся, что его нервозность останется незамеченной. ☰

He hoped that the judge would grant him probation.

Он надеялся, что судья даст ему условный срок /освободит его условно-досрочно/. ☰

Her ex-husband had always hoped for a reconciliation.

Её бывший муж всегда надеялся на примирение. ☰

It’s hoped the talks may bring an end to the violence.

Есть надежда, что переговоры могут положить конец насилию. ☰

She hoped that the problem would eventually pass away.

Она надеялась, что проблема в конце концов исчезнет сама собой. ☰

The rat ravened the poisoned bait just as we had hoped.

Крыса, как мы и надеялись, сожрала отравленную приманку. ☰

He hoped to reach an accommodation with the new owners.

Он надеялся достичь договорённости с новыми владельцами. ☰

Police had hoped they’d seen the last of the joyriding.

Полицейские надеялись, что с угонами машин ради развлечения уже покончено. ☰

The villagers hoped the gods would accept their sacrifice.

Деревенские жители надеялись на то, что боги примут их жертву. ☰

It’s hoped the new museum will be a big hit with families.

Ожидается, что новый музей станет популярным местом для семейного отдыха. ☰

He hoped that the committee would relax in its opposition.

Он надеялся, что комитет ослабит своё сопротивление. ☰

I had hoped you would behave in a more responsible manner.

Я надеялся, что вы будете вести себя более ответственно. ☰

He hoped that his enterprise would have a prosperous issue.

Он надеялся, что исход этого предприятия будет благополучным. ☰

Some member of his own party hoped privately for his defeat.

Кое-кто из членов его собственной партии втайне надеялся на его поражение. ☰

It was hoped that the job would be filled by a local person.

Была надежда, что вакансия будет заполнена кем-то из местных. ☰

Примеры, ожидающие перевода

he hoped it was an augury

They hoped to localize the fighting.

hoped for a speedy resolution of the problem

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии